geom/src/AdvancedGUI/AdvancedGEOM_msg_ja.ts
2015-05-07 14:59:10 +03:00

314 lines
10 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ja" sourcelanguage="en">
<context>
<name>@default</name>
<message>
<source>GEOM_ADVANCED</source>
<translation>高度な形状: タイプ %1</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_ADVANCED_201</source>
<translation>T型パイプ</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_ADVANCED_202</source>
<translation>カット済みディスク</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_ADVANCED_203</source>
<translation>カット シリンダー</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_DIVIDEDDISK</source>
<translation>分割ディスク</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_DIVIDEDDISK_TITLE</source>
<translation>分割ディスクの構築</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_DIVIDEDCYLINDER</source>
<translation>分割シリンダー</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_DIVIDEDCYLINDER_TITLE</source>
<translation>分割シリンダの構築</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_DIVIDEDCYLINDER</source>
<translation>分割シリンダ</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_DIVIDEDCYLINDER</source>
<translation>分割シリンダ</translation>
</message>
<message>
<source>STB_DIVIDEDCYLINDER</source>
<translation>分割シリンダ</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_DIVIDEDDISK</source>
<translation>分割ディスク</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_DIVIDEDDISK</source>
<translation>分割ディスク</translation>
</message>
<message>
<source>STB_DIVIDEDDISK</source>
<translation>分割ディスク</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_PIPETSHAPE</source>
<translation>T型パイプを作成</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_PIPETSHAPE</source>
<translation>T型パイプを作成</translation>
</message>
<message>
<source>STB_PIPETSHAPE</source>
<translation>T型パイプを作成</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_SMOOTHINGSURFACE</source>
<translation>表面のスムージング</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SMOOTHINGSURFACE</source>
<translation>表面の平滑化</translation>
</message>
<message>
<source>STB_SMOOTHINGSURFACE</source>
<translation>表面のスムージング</translation>
</message>
<message>
<source>HALF_LENGTH_MAIN_PIPE</source>
<translation>半分の長さのパイプを作成</translation>
</message>
<message>
<source>HALF_LENGTH_INCIDENT_PIPE</source>
<translation>入射管長さ半分</translation>
</message>
<message>
<source>CIRCULAR_QUARTER_PIPE</source>
<translation>パイプの1/4形状</translation>
</message>
<message>
<source>THICKNESS</source>
<translation>厚み</translation>
</message>
<message>
<source>FLANGE</source>
<translation>フランジ</translation>
</message>
<message>
<source>CHAMFER_OR_FILLET</source>
<translation>面取り 又は フィレット</translation>
</message>
<message>
<source>CHAMFER</source>
<translation>面取り</translation>
</message>
<message>
<source>FILLET</source>
<translation>フィレット</translation>
</message>
<message>
<source>JUNCTION_FACE_1</source>
<translation>継手面1</translation>
</message>
<message>
<source>JUNCTION_FACE_2</source>
<translation>継手面2</translation>
</message>
<message>
<source>JUNCTION_FACE_3</source>
<translation>継手面3</translation>
</message>
<message>
<source>INTERNAL_FACES</source>
<translation>内部の面</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedGUI_PipeTShapeDlg</name>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TITLE</source>
<translation>T型パイプの作成</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE</source>
<translation>T型パイプ</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_MPIPE</source>
<translation>メインパイプ</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_R</source>
<translation>半径</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_W</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_L</source>
<translation>半分の長さ</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_IPIPE</source>
<translation>付随パイプ</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_CHAMFER</source>
<translation>面取り</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_CHAMFER_H</source>
<translation>高さ</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_CHAMFER_W</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_FILLET</source>
<translation>フィレット</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_HEX</source>
<translation>六面体メッシュの準備</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION</source>
<translation>位置を設定</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_P1</source>
<translation>接続部 P1</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_P2</source>
<translation>接続部 P2</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_P3</source>
<translation>接続部 P3</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_LBL_L1</source>
<translation>T型パイプの位置 L1</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_LBL_L2</source>
<translation>T型パイプの位置 L2</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_LEFT_TR</source>
<translation>左側肉厚変更</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_RIGHT_TR</source>
<translation>右側肉厚変更</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_INCI_TR</source>
<translation>付随パイプ肉厚変更</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TR_R</source>
<translation>半径 (r%1)</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TR_W</source>
<translation>厚み (w%1)</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TR_L_TRANS</source>
<translation>拡張部長さ (ltrans %1)</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TR_L_THIN</source>
<translation>接続部長さ (lthin %1)</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_GROUPMAIN</source>
<translation>メインの設定</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_GROUPREDUCT</source>
<translation>接続部詳細設定</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_GROUPPOS</source>
<translation>位置による設定</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_ERR_EQUAL_RADII_L</source>
<translation>メインパイプの半径は、左側薄型化rLと等しくすることはできません</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_ERR_EQUAL_EXT_RADII_L</source>
<translation>メインパイプの外半径(半径+幅は、左側薄型化外半径rL+wLと等しくすることはできません</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_ERR_EQUAL_RADII_R</source>
<translation>メインパイプの半径は、右側薄型化半径rRと同じにすることはできません</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_ERR_EQUAL_EXT_RADII_R</source>
<translation>メインパイプの外半径(半径+幅は、右側薄型化外半径rR+wRと等しくすることはできません</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_ERR_EQUAL_RADII_I</source>
<translation>インシデントパイプの半径は、インシデントパイプ薄肉化半径rlと等しくすることはできません</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_ERR_EQUAL_EXT_RADII_I</source>
<translation>インシデントパイプの外半径(半径+厚さは、インシデントパイプの薄肉化外半径rI+wIと等しくすることはできません</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedGUI_SmoothingSurfaceDlg</name>
<message>
<source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_TITLE</source>
<translation>滑らかな表面の構造</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE</source>
<translation>表面 lissee</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_RESULT</source>
<translation>結果の名前</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_ARG</source>
<translation>節点</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_ARG_POINTS</source>
<translation>ポイント</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_ARG_NB_MAX</source>
<translation>ベジェパッチの最大数&lt;</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_ARG_DEG_MAX</source>
<translation>Bスプライン面の最大自由度</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_ARG_D_MAX</source>
<translation>初期近似の3次元公差</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_NO_POINTS</source>
<translation>点が選択されていない</translation>
</message>
</context>
</TS>