mirror of
https://github.com/NGSolve/netgen.git
synced 2024-11-15 10:28:34 +05:00
1161 lines
61 KiB
Plaintext
1161 lines
61 KiB
Plaintext
|
LICENCE G<>N<EFBFBD>RALE PUBLIQUE LIMIT<49>E GNU
|
|||
|
(GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE)
|
|||
|
Version 2.1, f<>vrier 1999.
|
|||
|
|
|||
|
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
|||
|
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|||
|
Chacun est autoris<69> <20> copier et distribuer des copies conformes de ce
|
|||
|
document de licence, mais toute modification en est proscrite.
|
|||
|
|
|||
|
[Ceci est la premi<6D>re version publi<6C>e de la <20> Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique
|
|||
|
Limit<69>e <20> (LGPL). Elle compte en tant que successeur de la <20> Licence
|
|||
|
G<>n<EFBFBD>rale Publique de Biblioth<74>que <20> GNU version 2, d<>o<EFBFBD> le num<75>ro de
|
|||
|
version 2.1.]
|
|||
|
|
|||
|
Traduction fran<61>aise par Philippe Verdy <verdy_p (<28>) wanadoo (point) fr>,
|
|||
|
le 25 ao<61>t 2005 (derni<6E>re correction le 8 janvier 2008).
|
|||
|
|
|||
|
La pr<70>sente version corrige quelques fautes mineures de fran<61>ais ou
|
|||
|
impr<70>cisions.
|
|||
|
|
|||
|
Avertissement important au sujet de cette traduction fran<61>aise.
|
|||
|
|
|||
|
Ceci est une traduction en fran<61>ais de la licence <20>GNU Lesser General
|
|||
|
Public License<73> (alias LGPL). Cette traduction est fournie ici dans
|
|||
|
l<>espoir qu<71>elle facilitera sa compr<70>hension, mais elle ne constitue
|
|||
|
pas une traduction officielle ou approuv<75>e d<>un point de vue juridique.
|
|||
|
|
|||
|
La Free Software Foundation (FSF) ne publie pas cette traduction et
|
|||
|
ne l<>a pas approuv<75>e en tant que substitut valide au plan l<>gal pour
|
|||
|
la licence authentique <20>GNU Lesser General Public Licence<63>. Cette
|
|||
|
traduction n<>a pas encore <20>t<EFBFBD> pass<73>e en revue attentivement par un
|
|||
|
juriste et donc le traducteur ne peut garantir avec certitude qu<71>elle
|
|||
|
repr<70>sente avec exactitude la signification l<>gale des termes de la
|
|||
|
licence authentique <20>GNU Lesser General Public License<73> publi<6C>e en
|
|||
|
anglais.
|
|||
|
|
|||
|
Cette traduction n<><6E>tablit l<>galement aucun des termes de distribution
|
|||
|
d<>un logiciel utilisant la licence GNU LGPL <20> seul le texte original
|
|||
|
en anglais le fait. Si vous souhaitez <20>tre s<>r que les activit<69>s que
|
|||
|
vous projetez seront autoris<69>es par la <20>GNU Lesser General Public
|
|||
|
License<73>, veuillez vous r<>f<EFBFBD>rer <20> la seule version anglaise
|
|||
|
authentique.
|
|||
|
|
|||
|
La Free Software Foundation vous recommande fermement de ne pas
|
|||
|
utiliser cette traduction en tant que termes officiels pour vos
|
|||
|
propres programmes ; veuillez plut<75>t utiliser la version anglaise
|
|||
|
authentique telle que publi<6C>e par la Free Software Foundation.
|
|||
|
|
|||
|
Si vous choisissez de publier cette traduction de licence en m<>me
|
|||
|
temps qu<71>une biblioth<74>que sous licence LGPL, cela ne vous dispense
|
|||
|
pas de l<>obligation de fournir en m<>me temps une copie de la licence
|
|||
|
authentique en Anglais, et de conserver cet avertissement important
|
|||
|
en Fran<61>ais et sa traduction en Anglais ci-dessous.
|
|||
|
|
|||
|
Important Warning About This French Translation.
|
|||
|
|
|||
|
This is a translation of the GNU Lesser General Public License into
|
|||
|
French. This translation is distributed in the hope that it will
|
|||
|
facilitate understanding, but it is not an official or legally
|
|||
|
approved translation.
|
|||
|
|
|||
|
The Free Software Foundation is not the publisher of this translation
|
|||
|
and has not approved it as a legal substitute for the authentic GNU
|
|||
|
Lesser General Public License. The translation has not been reviewed
|
|||
|
carefully by lawyers, and therefore the translator cannot be sure that
|
|||
|
it exactly represents the legal meaning of the authentic GNU Lesser
|
|||
|
General Public License published in English.
|
|||
|
|
|||
|
This translation does not legally state the distribution terms for
|
|||
|
software that uses the GNU LGPL <20> only the original English text of
|
|||
|
the GNU LGPL does that. If you wish to be sure whether your planned
|
|||
|
activities are permitted by the GNU Lesser General Public License,
|
|||
|
please refer to the authentic English version.
|
|||
|
|
|||
|
The Free Software Foundation strongly urges you not to use this
|
|||
|
translation as the official distribution terms for your programs;
|
|||
|
instead, please use the authentic English version published by the
|
|||
|
Free Software Foundation.
|
|||
|
|
|||
|
If you choose to publish this translated licence with a library
|
|||
|
covered by the LGPL Licence, this does not remove your obligation to
|
|||
|
provide at the same time a copy of the authentic LGPL Licence in
|
|||
|
English, and you must keep this important warning in English and its
|
|||
|
French translation above.
|
|||
|
|
|||
|
Pr<50>ambule
|
|||
|
|
|||
|
Les licences de la plupart des logiciels sont con<6F>ues pour vous <20>ter
|
|||
|
toute libert<72> de les partager et de les modifier. <20> l<>oppos<6F>, les Licences
|
|||
|
G<EFBFBD>n<EFBFBD>rales Publiques GNU ont pour but de vous garantir votre libert<72> de
|
|||
|
partager et modifier un logiciel libre <20> pour <20>tre s<>r que le logiciel
|
|||
|
est bien libre pour tous les utilisateurs.
|
|||
|
|
|||
|
Cette licence, la <20> Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique Limit<69>e <20> (<28>Lesser
|
|||
|
General Public License<73>), s<>applique <20> certains paquets logiciels d<>sign<67>s
|
|||
|
sp<EFBFBD>cifiquement <20> typiquement des biblioth<74>ques <20> de la Free Software
|
|||
|
Foundation et d<>autres auteurs qui d<>cident de l<>utiliser. Vous pouvez
|
|||
|
l<EFBFBD>utiliser aussi, mais nous vous sugg<67>rons de consid<69>rer d<>abord si la
|
|||
|
pr<EFBFBD>sente licence ou la <20> Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique GNU <20> (<28>GNU General
|
|||
|
Public License<73>) ordinaire est la meilleure strat<61>gie <20> utiliser dans
|
|||
|
chaque cas particulier, suivant les explications donn<6E>es ci-dessous.
|
|||
|
|
|||
|
Quand nous parlons de logiciel libre, nous parlons de la libert<72> de
|
|||
|
l<EFBFBD>utiliser, pas de son prix. Nos Licences G<>n<EFBFBD>rales Publiques sont
|
|||
|
con<EFBFBD>ues pour s<>assurer que vous disposerez de la libert<72> de distribuer
|
|||
|
des copies du logiciel libre (et de facturer ce service si vous le
|
|||
|
d<EFBFBD>sirez) ; que vous recevrez le code source ou pouvez l<>obtenir chaque
|
|||
|
fois que vous le souhaitez ; que vous pouvez modifier le logiciel et en
|
|||
|
utilisez tout ou partie dans de nouveaux programmes libres ; et que vous
|
|||
|
<EFBFBD>tes inform<72>s que vous pouvez faire tout ceci.
|
|||
|
|
|||
|
Pour prot<6F>ger vos droits, nous devons <20>mettre des restrictions qui
|
|||
|
interdisent aux distributeurs de vous refuser ces droits ou de vous
|
|||
|
demander d<>abandonner ces droits. Ces restrictions se traduisent par
|
|||
|
certaines responsabilit<69>s pour vous si vous distribuez des copies de la
|
|||
|
biblioth<EFBFBD>que ou si vous la modifiez.
|
|||
|
|
|||
|
Par exemple, si vous distribuez des copies de la biblioth<74>que, que ce
|
|||
|
soit <20> titre gratuit ou contre un paiement, vous devez donner aux
|
|||
|
concessionnaires tous les droits que nous vous avons conc<6E>d<EFBFBD>s. Si vous
|
|||
|
liez d<>autres codes avec la biblioth<74>que, vous devez fournir des fichiers
|
|||
|
objets complets aux concessionnaires, de sorte qu<71>ils peuvent les lier <20>
|
|||
|
nouveau avec la biblioth<74>que apr<70>s l<>avoir modifi<66>e et recompil<69>e. Et
|
|||
|
vous devez leur montrer ces termes de sorte qu<71>ils puissent conna<6E>tre
|
|||
|
leurs droits.
|
|||
|
|
|||
|
Nous prot<6F>geons vos droits par une m<>thode en deux <20>tapes : (1) nous
|
|||
|
libellons la Biblioth<74>que avec une notice de propri<72>t<EFBFBD> intellectuelle
|
|||
|
(<28>copyright<68>) et (2) nous vous offrons cette Licence, qui vous donne le
|
|||
|
droit de copier, distribuer ou modifier la biblioth<74>que.
|
|||
|
|
|||
|
Pour prot<6F>ger chaque distributeur, nous voulons <20>tablir de fa<66>on tr<74>s
|
|||
|
claire qu<71>il n<>y a aucune garantie pour la Biblioth<74>que libre. Aussi, si
|
|||
|
la Biblioth<74>que est modifi<66>e par quelqu<71>un d<>autre qui la redistribue
|
|||
|
ensuite, ses concessionnaires devraient savoir que ce qu<71>ils ont n<>est
|
|||
|
pas la version originale, de sorte que la r<>putation de l<>auteur original
|
|||
|
ne sera pas affect<63>e <20> cause de probl<62>mes introduits par d<>autres.
|
|||
|
|
|||
|
Enfin, les brevets logiciels constituent une menace constante contre
|
|||
|
l<EFBFBD>existence m<>me de tout logiciel libre. Nous voulons <20>tre s<>r qu<71>une
|
|||
|
soci<EFBFBD>t<EFBFBD> ne peut pas effectivement restreindre les utilisateurs d<>un
|
|||
|
programme libre en obtenant une licence restrictive d<>un titulaire de
|
|||
|
brevet. Par cons<6E>quent, nous insistons pour que toute licence de brevet
|
|||
|
obtenue pour une version de la Biblioth<74>que soit coh<6F>rente avec sa
|
|||
|
pleine libert<72> d<>utilisation sp<73>cifi<66>e dans la pr<70>sente Licence.
|
|||
|
|
|||
|
La plupart des logiciels GNU, y compris certaines biblioth<74>ques, sont
|
|||
|
couverts par la <20> Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique GNU <20> (<28>GNU General Public
|
|||
|
License<EFBFBD>). La pr<70>sente licence s<>applique <20> certaines biblioth<74>ques
|
|||
|
d<EFBFBD>sign<EFBFBD>es et est assez diff<66>rente de la <20> Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique <20>.
|
|||
|
Nous utilisons la pr<70>sente licence pour certaines biblioth<74>ques afin de
|
|||
|
permettre de lier ces biblioth<74>ques, sous certaines conditions, <20> des
|
|||
|
programmes non libres.
|
|||
|
|
|||
|
Quand un programme est li<6C> avec une biblioth<74>que, que ce soit
|
|||
|
statiquement ou avec une biblioth<74>que partag<61>e, la combinaison des deux
|
|||
|
constitue, en termes l<>gaux, un <20> travail combin<69> <20>, un <20> d<>riv<69> <20> de la
|
|||
|
biblioth<EFBFBD>que originale. Il s<>ensuit que la <20> Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique <20>
|
|||
|
ordinaire ne permet une telle liaison que si l<>enti<74>re combinaison
|
|||
|
remplie ses crit<69>res et conditions de libert<72>. La <20> Licence G<>n<EFBFBD>rale
|
|||
|
Publique Limit<69>e <20> permet de desserrer les crit<69>res permettant de lier
|
|||
|
d<EFBFBD>autres codes avec la biblioth<74>que.
|
|||
|
|
|||
|
Nous appelons cette licence la Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique <20> Limit<69>e <20>
|
|||
|
(<28>Lesser<65> General Public License) car elle offre en fait une protection
|
|||
|
plus limit<69>e de la libert<72> de l<>utilisateur que celle offerte par la
|
|||
|
<EFBFBD> Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique <20> ordinaire. Elle offre aux autres
|
|||
|
d<EFBFBD>veloppeurs de logiciels libres un avantage plus limit<69> face aux
|
|||
|
programmes concurrents non libres. Ces d<>savantages sont la raison pour
|
|||
|
laquelle nous utilisons la <20> Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique <20> ordinaire pour
|
|||
|
de nombreuses biblioth<74>ques. Cependant la licence limit<69>e offre des
|
|||
|
avantages dans certaines circonstances sp<73>ciales.
|
|||
|
|
|||
|
Par exemple, en de rares occasions, il peut exister le besoin
|
|||
|
particulier d<>encourager l<>utilisation la plus large possible d<>une
|
|||
|
certaine biblioth<74>que, afin qu<71>elle devienne un standard de facto. Pour
|
|||
|
parvenir <20> cette fin, des programmes non libres doivent pouvoir <20>tre
|
|||
|
autoris<EFBFBD>s <20> utiliser la biblioth<74>que. Un cas plus fr<66>quent est qu<71>une
|
|||
|
biblioth<EFBFBD>que libre effectue les m<>mes t<>ches que des biblioth<74>ques non
|
|||
|
libres largement utilis<69>es. Dans ce cas, il n<>y a pas grand chose <20> gagner
|
|||
|
<EFBFBD> limiter la biblioth<74>que libre aux seuls logiciels libres, aussi nous
|
|||
|
utilisons la Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique Limit<69>e.
|
|||
|
|
|||
|
Dans d<>autres cas, l<>autorisation d<>utiliser une biblioth<74>que
|
|||
|
particuli<EFBFBD>re dans des programmes non libres permet <20> un plus grand nombre
|
|||
|
de personnes d<>utiliser un corpus tr<74>s large de logiciels libres. Par
|
|||
|
exemple, l<>autorisation d<>utiliser la biblioth<74>que C GNU dans des programmes
|
|||
|
non libres permet <20> plus de personnes d<>utiliser le syst<73>me d<>exploitation
|
|||
|
GNU tout entier, de m<>me que sa variante, le syst<73>me d<>exploitation
|
|||
|
GNU/Linux.
|
|||
|
|
|||
|
Bien que la <20> Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique Limit<69>e <20> semble limiter la
|
|||
|
protection de la libert<72> de l<>utilisateur, elle assure que l<>utilisateur
|
|||
|
d<EFBFBD>un programme li<6C> avec la biblioth<74>que dispose de la libert<72> et du choix
|
|||
|
d<EFBFBD>ex<EFBFBD>cuter ce programme en utilisant une version modifi<66>e de la
|
|||
|
biblioth<EFBFBD>que.
|
|||
|
|
|||
|
Les termes et conditions pr<70>cis concernant la copie, la distribution et
|
|||
|
la modification suivent. Prenez une attention tout particuli<6C>re aux
|
|||
|
diff<EFBFBD>rences entre un <20> travail bas<61> sur la Biblioth<74>que <20> et un <20> travail
|
|||
|
utilisant la Biblioth<74>que <20>. Le premier contient du code d<>riv<69> de la
|
|||
|
biblioth<EFBFBD>que, tandis que le second doit <20>tre combin<69> avec la biblioth<74>que
|
|||
|
afin de pouvoir <20>tre ex<65>cut<75>.
|
|||
|
|
|||
|
LICENCE G<>N<EFBFBD>RALE PUBLIQUE LIMIT<49>E GNU
|
|||
|
TERMES ET CONDITIONS CONCERNANT LA COPIE, LA DISTRIBUTION
|
|||
|
ET LA MODIFICATION
|
|||
|
|
|||
|
0. Cet Accord de Licence s<>applique <20> toute biblioth<74>que logicielle ou
|
|||
|
tout programme contenant une notice plac<61>e par le titulaire de la
|
|||
|
r<EFBFBD>servation de droits (<28>copyright<68>) ou toute autre partie autoris<69>e
|
|||
|
indiquant que ce logiciel peut <20>tre distribu<62> suivant les termes de cette
|
|||
|
Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique Limit<69>e (appel<65>e ci-dessous <20> cette Licence <20>).
|
|||
|
Chacun des concessionnaires de cette Licence sera d<>sign<67> en tant que
|
|||
|
<EFBFBD> Vous <20>.
|
|||
|
|
|||
|
Une <20> biblioth<74>que <20> signifie une collection de fonctions logicielles
|
|||
|
ou de donn<6E>es pr<70>par<61>es de fa<66>on <20> <20>tre li<6C>e facilement <20> des programmes
|
|||
|
applicatifs (utilisant tout ou partie de ces fonctions et donn<6E>es) afin
|
|||
|
de former des ex<65>cutables.
|
|||
|
|
|||
|
La <20> Biblioth<74>que <20>, ci-dessous, se r<>f<EFBFBD>re <20> toute biblioth<74>que
|
|||
|
logicielle ou travail qui a <20>t<EFBFBD> distribu<62> suivant ces termes. Un
|
|||
|
<EFBFBD> travail bas<61> sur la Biblioth<74>que <20> signifie soit la Biblioth<74>que ou
|
|||
|
tout travail d<>riv<69> pouvant <20>tre soumis aux lois de propri<72>t<EFBFBD>
|
|||
|
intellectuelle : c<>est-<2D>-dire un travail contenant la Biblioth<74>que ou
|
|||
|
une portion de celle-ci, soit en copie conforme, soit avec des
|
|||
|
modifications ou traduit directement dans une autre langue. (Dans la
|
|||
|
suite ci-dessous, les traductions sont incluses sans limitation dans le
|
|||
|
terme <20> modification <20>.)
|
|||
|
|
|||
|
Le <20> code source <20> d<>un travail signifie la forme pr<70>f<EFBFBD>r<EFBFBD>e du travail
|
|||
|
permettant d<>y effectuer des modifications. Pour une biblioth<74>que, le
|
|||
|
code source complet signifie tout le code source de tous les modules
|
|||
|
qu<EFBFBD>elle contient, plus tous les fichiers de d<>finition d<>interface
|
|||
|
associ<EFBFBD>s, plus les scripts utilis<69>s pour contr<74>ler la compilation et
|
|||
|
l<EFBFBD>installation de la biblioth<74>que.
|
|||
|
|
|||
|
Les activit<69>s autres que la copie, la distribution et la modification
|
|||
|
ne sont pas couvertes par cette Licence ; elles sont en dehors de son
|
|||
|
<EFBFBD>tendue. L<>action d<>ex<65>cuter un programme utilisant la Biblioth<74>que
|
|||
|
n<EFBFBD>est pas restreinte et les r<>sultats produits par un tel programme ne
|
|||
|
sont couverts que si leur contenu constitue un travail bas<61> sur la
|
|||
|
Biblioth<EFBFBD>que (ind<6E>pendamment de l<>utilisation de la Biblioth<74>que dans
|
|||
|
un outil utilis<69> pour l<><6C>crire). Que ce soit ou non le cas d<>pend de ce
|
|||
|
que r<>alise la Biblioth<74>que, et de ce que fait le programme utilisant la
|
|||
|
Biblioth<EFBFBD>que.
|
|||
|
|
|||
|
1. Vous pouvez copier et distribuer des copies conformes du code source
|
|||
|
complet de la Biblioth<74>que que vous recevez, sur tout support, pourvu que
|
|||
|
vous publiiez scrupuleusement et de fa<66>on appropri<72>e sur chaque copie la
|
|||
|
notice de r<>servation de droit (<28>copyright<68>) et un <20> d<>ni de garantie <20> ;
|
|||
|
gardez intactes toutes les notices qui se r<>f<EFBFBD>rent <20> cette Licence et <20>
|
|||
|
l<EFBFBD>absence de toute garantie ; et distribuez une copie de cette Licence en
|
|||
|
m<EFBFBD>me temps que la Biblioth<74>que.
|
|||
|
|
|||
|
Vous pouvez demander un paiement pour l<>action physique de transfert
|
|||
|
d<EFBFBD>une copie et vous pouvez <20> volont<6E> offrir une protection de garantie en
|
|||
|
<EFBFBD>change d<>un paiement.
|
|||
|
|
|||
|
2. Vous pouvez modifier votre ou vos copie(s) de la Biblioth<74>que ou
|
|||
|
toute portion de celle-ci et ainsi cr<63>er un travail bas<61> sur la
|
|||
|
Biblioth<EFBFBD>que et copier ou distribuer de telles modifications suivant les
|
|||
|
termes de la Section 1 ci-dessus, pourvu que vous satisfassiez <20>galement
|
|||
|
<EFBFBD> chacune de ces conditions :
|
|||
|
|
|||
|
a) Le travail modifi<66> doit <20>tre lui-m<>me une biblioth<74>que logicielle.
|
|||
|
|
|||
|
b) Vous devez assurer que les fichiers modifi<66>s comportent des notices
|
|||
|
<20>videntes <20>tablissant que vous avez chang<6E> les fichiers et la date de
|
|||
|
ces changements.
|
|||
|
|
|||
|
c) Vous devez assurer que l<>ensemble du travail pourra <20>tre licenci<63>
|
|||
|
sans frais <20> toute tierce partie suivant les termes de cette Licence.
|
|||
|
|
|||
|
d) Si une facilit<69> dans la biblioth<74>que modifi<66>e se r<>f<EFBFBD>re <20> une fonction
|
|||
|
ou une table de donn<6E>es devant <20>tre fournie par une application utilisant
|
|||
|
la facilit<69>, autre qu<71>un argument pass<73> quand la facilit<69> est invoqu<71>e,
|
|||
|
alors vous devez faire un effort en toute bonne foi pour vous assurer
|
|||
|
que, dans l<><6C>ventualit<69> o<> une application ne fournirait pas une telle
|
|||
|
fonction ou table, la facilit<69> restera op<6F>rationnelle et effectuera une
|
|||
|
partie quelconque de sa finalit<69> de fa<66>on sens<6E>e.
|
|||
|
|
|||
|
(Par exemple, une fonction dans une biblioth<74>que pour calculer des
|
|||
|
racines carr<72>es a une finalit<69> qui est totalement bien d<>finie
|
|||
|
ind<6E>pendamment de l<>application. Par cons<6E>quent, la Sous-section 2d
|
|||
|
requiert que toute fonction fournie par l<>application ou table
|
|||
|
utilis<69>e par cette fonction doit <20>tre optionnelle : si l<>application
|
|||
|
n<>en fournit pas, la fonction racine carr<72>e doit encore pouvoir
|
|||
|
calculer des racines carr<72>es.)
|
|||
|
|
|||
|
Ces obligations s<>appliquent au travail modifi<66> dans son entier. Si des
|
|||
|
sections identifiables de ce travail ne sont pas d<>riv<69>es dans la
|
|||
|
Biblioth<EFBFBD>que, et peuvent <20>tre raisonnablement consid<69>r<EFBFBD>es comme des
|
|||
|
travaux ind<6E>pendants et s<>par<61>s par eux-m<>mes, alors cette Licence et ses
|
|||
|
termes, ne s<>appliquent pas <20> ces sections, d<>s lors que vous les
|
|||
|
distribuez en tant que travaux s<>par<61>s. Mais quand vous distribuez les
|
|||
|
m<EFBFBD>mes sections en tant que composants d<>un ensemble constituant un
|
|||
|
travail bas<61> sur la Biblioth<74>que, la distribution de l<>ensemble doit se
|
|||
|
faire suivant les termes de cette Licence, dont les autorisations
|
|||
|
accord<EFBFBD>es <20> d<>autres obtenteurs de licences s<><73>tendent <20> la totalit<69> de
|
|||
|
l<EFBFBD>ensemble et donc pour chacun des composants ind<6E>pendamment de qui les a
|
|||
|
<EFBFBD>crits.
|
|||
|
|
|||
|
Aussi, ce n<>est pas l<>intention de cette section de clamer des droits ou
|
|||
|
de contester vos droits sur des travaux <20>crits enti<74>rement par vous ;
|
|||
|
l<EFBFBD>intention est plut<75>t d<>exercer le droit de contr<74>ler la distribution
|
|||
|
des travaux d<>riv<69>s ou collectifs bas<61>s sur la Biblioth<74>que.
|
|||
|
|
|||
|
De plus, la simple agr<67>gation avec la Biblioth<74>que (ou avec un travail
|
|||
|
bas<EFBFBD> sur la Biblioth<74>que) d<>un autre travail non bas<61> sur la Biblioth<74>que
|
|||
|
sur un m<>me volume de stockage ou un support de distribution n<>am<61>ne pas
|
|||
|
cet autre travail dans le champ d<>application de cette Licence.
|
|||
|
|
|||
|
3. Vous pouvez choisir d<>appliquer les termes de la Licence G<>n<EFBFBD>rale
|
|||
|
Publique GNU ordinaire au lieu de ceux de cette Licence <20> une copie
|
|||
|
donn<EFBFBD>e de cette Biblioth<74>que. Pour le faire, vous devez modifier les
|
|||
|
notices qui se r<>f<EFBFBD>rent <20> cette Licence, de sorte qu<71>ils se r<>f<EFBFBD>rent
|
|||
|
plut<EFBFBD>t <20> la Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique GNU version 2, au lieu de cette
|
|||
|
Licence. (Si une version officielle plus r<>cente que la version 2 de la
|
|||
|
Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique GNU ordinaire a <20>t<EFBFBD> publi<6C>e, alors vous pouvez
|
|||
|
sp<EFBFBD>cifier plut<75>t cette version si vous le souhaitez.) N<>effectuez aucun
|
|||
|
autre changement <20> ces notices.
|
|||
|
|
|||
|
D<>s que ce changement a <20>t<EFBFBD> fait dans une copie donn<6E>e, il est
|
|||
|
irr<EFBFBD>versible pour cette copie et donc la Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique GNU
|
|||
|
ordinaire s<>appliquera <20> toutes les copies suivantes et <20> tous travaux
|
|||
|
d<EFBFBD>riv<EFBFBD>s effectu<74>s <20> partir de cette copie.
|
|||
|
|
|||
|
Cette option est utile quand vous souhaitez copier une partie du code de
|
|||
|
la Biblioth<74>que en un programme qui n<>est pas une biblioth<74>que.
|
|||
|
|
|||
|
4. Vous pouvez copier et distribuer la Biblioth<74>que (ou une portion ou un
|
|||
|
d<EFBFBD>riv<EFBFBD> de celle-ci, suivant les termes de la Section 2 sous forme de code
|
|||
|
objet ou ex<65>cutable suivant les termes des Sections 1 et 2 ci-dessus,
|
|||
|
pourvu que vous l<>accompagniez avec le code source correspondant sous
|
|||
|
forme lisible par une machine, qui doit <20>tre distribu<62> suivant les termes
|
|||
|
des Sections 1 et 2 ci-dessus sur un support utilis<69> habituellement pour
|
|||
|
l<EFBFBD><EFBFBD>change de logiciels.
|
|||
|
|
|||
|
Si la distribution du code objet se fait en offrant l<>acc<63>s <20> la copie
|
|||
|
depuis un emplacement d<>sign<67>, alors une offre d<>acc<63>s <20>quivalente pour
|
|||
|
copier le code source depuis le m<>me emplacement satisfait <20> l<>obligation
|
|||
|
de distribuer le code source, m<>me si des parties tierces ne sont pas
|
|||
|
oblig<EFBFBD>es de copier simultan<61>ment le code source en m<>me temps que le code
|
|||
|
objet.
|
|||
|
|
|||
|
5. Un programme qui ne contient aucun d<>riv<69> d<>une quelconque portion de
|
|||
|
la Biblioth<74>que, mais est con<6F>u pour travailler avec la Biblioth<74>que en
|
|||
|
<EFBFBD>tant compil<69> ou li<6C> avec cette Biblioth<74>que, est appel<65> un <20> travail
|
|||
|
utilisant la Biblioth<74>que <20>. Un tel travail, pris isol<6F>ment, n<>est pas un
|
|||
|
travail d<>riv<69> de la Biblioth<74>que et tombe par cons<6E>quent hors du champ
|
|||
|
d<EFBFBD>application de cette Licence.
|
|||
|
|
|||
|
Cependant, la liaison avec la Biblioth<74>que d<>un <20> travail utilisant la
|
|||
|
Biblioth<EFBFBD>que <20> cr<63>e un ex<65>cutable qui est un <20> d<>riv<69> de la Biblioth<74>que <20>
|
|||
|
(car il contient des portions de la Biblioth<74>que), plut<75>t qu<71>un <20> travail
|
|||
|
utilisant la Biblioth<74>que <20>. L<>ex<65>cutable est par cons<6E>quent couvert par
|
|||
|
cette Licence. La Section 6 <20>tablit les termes de distribution de tels
|
|||
|
ex<EFBFBD>cutables.
|
|||
|
|
|||
|
Quand un <20> travail utilisant la Biblioth<74>que <20> utilise des <20>l<EFBFBD>ments d<>un
|
|||
|
fichier d<>ent<6E>te faisant partie de la Biblioth<74>que, le code objet de ce
|
|||
|
travail peut <20>tre un travail <20> d<>riv<69> de la Biblioth<74>que <20> m<>me si son
|
|||
|
code source ne l<>est pas. Cette d<>finition prendra son sens tout
|
|||
|
particuli<EFBFBD>rement si le travail peut <20>tre li<6C> sans la Biblioth<74>que ou si
|
|||
|
le travail est lui-m<>me une biblioth<74>que. Les d<>limitations de ce cas ne
|
|||
|
sont pas d<>finies de fa<66>on pr<70>cise par la loi.
|
|||
|
|
|||
|
Si un tel fichier objet utilise uniquement des param<61>tres num<75>riques, des
|
|||
|
sch<EFBFBD>mas et accesseurs de structures de donn<6E>es et de petites macros et
|
|||
|
petites fonctions en ligne (dix lignes de source ou moins en longueur),
|
|||
|
alors l<>utilisation du fichier objet est non restreinte, ind<6E>pendamment
|
|||
|
du fait que cela constitue l<>galement un travail <20> d<>riv<69> <20> (Les r<>gles
|
|||
|
de la Section 6 s<>appliqueront tout de m<>me aux ex<65>cutables contenant ce
|
|||
|
code objet plus des portions de la Biblioth<74>que).
|
|||
|
|
|||
|
Autrement, si le travail est un <20> d<>riv<69> de la Biblioth<74>que, <20> vous
|
|||
|
pouvez distribuer le code objet pour le travail suivant les termes de la
|
|||
|
Section 6. Les r<>gles de la section 6 s<>appliquent alors <20> tout
|
|||
|
ex<EFBFBD>cutable contenant ce travail, que ce dernier soit ou ne soit pas li<6C>
|
|||
|
directement avec la Biblioth<74>que elle-m<>me.
|
|||
|
|
|||
|
6. Par exception aux Sections ci-dessus, vous pouvez aussi combiner ou
|
|||
|
lier un <20> travail utilisant la Biblioth<74>que <20> avec la Biblioth<74>que pour
|
|||
|
produire un travail contenant des portions de la Biblioth<74>que et
|
|||
|
distribuer ce travail suivant les termes de votre choix, pourvu que ces
|
|||
|
termes permettent la modification du travail pour les besoins propres du
|
|||
|
client et l<>ing<6E>nierie inverse permettant le d<>boguage de telles
|
|||
|
modifications.
|
|||
|
|
|||
|
Vous devez donner une notice explicite et <20>vidente avec chaque copie du
|
|||
|
travail montrant que la Biblioth<74>que est utilis<69>e dans celui-ci et que la
|
|||
|
Biblioth<EFBFBD>que et son utilisation sont couvertes par cette Licence. Vous devez
|
|||
|
fournir une copie de cette Licence. Si le travail lors de son ex<65>cution
|
|||
|
affiche des notices de droits et propri<72>t<EFBFBD>s intellectuelles, vous devez
|
|||
|
inclure la notice pour la Biblioth<74>que parmi celles-ci, ainsi qu<71>une
|
|||
|
r<EFBFBD>f<EFBFBD>rence adress<73>e <20> l<>utilisateur vers une copie de cette Licence. Vous
|
|||
|
devez aussi effectuer l<>une des t<>ches suivantes :
|
|||
|
|
|||
|
a) Accompagner le travail avec le code source complet correspondant
|
|||
|
lisible par une machine pour la Biblioth<74>que incluant tout changement
|
|||
|
quelconque qui ont <20>t<EFBFBD>s effectu<74>s dans le travail (qui doit <20>tre
|
|||
|
distribu<62> suivant les Sections 1 et 2 ci-dessus) ; et, si le travail est
|
|||
|
un ex<65>cutable li<6C> avec la Biblioth<74>que, fournir la totalit<69> du <20> travail
|
|||
|
utilisant la Biblioth<74>que <20> lisible par une machine, sous forme de code
|
|||
|
objet ou source, de sorte que l<>utilisateur puisse modifier la
|
|||
|
Biblioth<74>que et la relier pour produire un ex<65>cutable modifi<66> contenant
|
|||
|
la Biblioth<74>que modifi<66>e.
|
|||
|
(Il est admis que l<>utilisateur qui change le contenu de fichiers
|
|||
|
de d<>finition dans la Biblioth<74>que ne sera pas n<>cessairement
|
|||
|
capable de recompiler l<>application pour utiliser les d<>finitions
|
|||
|
modifi<66>es.)
|
|||
|
|
|||
|
b) Utiliser un m<>canisme appropri<72> de biblioth<74>que partag<61>e pour lier
|
|||
|
avec la Biblioth<74>que. Un m<>canisme appropri<72> est celui qui (1) utilise <20>
|
|||
|
l<>ex<65>cution une copie de la Biblioth<74>que d<>j<EFBFBD> pr<70>sente sur le syst<73>me de
|
|||
|
l<>ordinateur de l<>utilisateur, plut<75>t que de copier les fonctions de
|
|||
|
Biblioth<74>que dans l<>ex<65>cutable et (2) fonctionnera correctement avec une
|
|||
|
version modifi<66>e de la Biblioth<74>que, si l<>utilisateur en installe une,
|
|||
|
tant que la version modifi<66>e est compatible au niveau de l<>interface
|
|||
|
avec la version avec laquelle le travail a <20>t<EFBFBD> r<>alis<69>.
|
|||
|
|
|||
|
c) Accompagner le travail d<>une offre <20>crite, valide pour au moins trois
|
|||
|
ans, de donner au m<>me utilisateur les <20>l<EFBFBD>ments sp<73>cifi<66>s dans la
|
|||
|
Sous-section 6a, ci-dessus, contre un paiement n<>exc<78>dant pas le co<63>t
|
|||
|
requis pour effectuer cette distribution.
|
|||
|
|
|||
|
d) Si la distribution du travail est faite en offrant l<>acc<63>s <20> une
|
|||
|
copie depuis un emplacement d<>sign<67>, offrir un acc<63>s <20>quivalent depuis
|
|||
|
le m<>me emplacement pour copier les <20>l<EFBFBD>ments sp<73>cifi<66>s ci-dessus.
|
|||
|
|
|||
|
e) V<>rifier que l<>utilisateur a d<>j<EFBFBD> re<72>u une copie de ces <20>l<EFBFBD>ments ou
|
|||
|
que vous en avez d<>j<EFBFBD> envoy<6F> une copie <20> cet utilisateur.
|
|||
|
|
|||
|
Pour un ex<65>cutable, la forme requise du <20> travail utilisant la
|
|||
|
Biblioth<EFBFBD>que <20> doit inclure toutes les donn<6E>es et programmes utilitaires
|
|||
|
n<EFBFBD>cessaires permettant de reproduire l<>ex<65>cutable <20> partir de ceux-ci.
|
|||
|
Cependant, par exception, les mat<61>riels <20> distribuer n<>ont pas besoin
|
|||
|
d<EFBFBD>inclure tout ce qui est normalement distribu<62> (sous forme source ou
|
|||
|
binaire) avec les composants majeurs (compilateur, noyau et autres
|
|||
|
composants similaires) du syst<73>me d<>exploitation sur lequel l<>ex<65>cutable
|
|||
|
fonctionne, <20> moins que ce composant lui-m<>me accompagne l<>ex<65>cutable.
|
|||
|
|
|||
|
Il peut arriver que ces conditions n<>cessaires contredisent les
|
|||
|
restrictions de licence d<>autres biblioth<74>ques propri<72>taires qui
|
|||
|
n<EFBFBD>accompagnent pas normalement le syst<73>me d<>exploitation. Une telle
|
|||
|
contradiction signifie que vous ne pouvez pas les utiliser en m<>me temps
|
|||
|
que la Biblioth<74>que dans un ex<65>cutable que vous distribuez.
|
|||
|
|
|||
|
7. Vous pouvez placer les facilit<69>s de biblioth<74>que qui sont un travail
|
|||
|
bas<EFBFBD> sur la Biblioth<74>que c<>te <20> c<>te dans une unique biblioth<74>que avec
|
|||
|
d<EFBFBD>autres facilit<69>s de biblioth<74>que non couvertes par cette Licence et
|
|||
|
distribuer une telle biblioth<74>que combin<69>e, pourvu que la distribution
|
|||
|
s<EFBFBD>par<EFBFBD>e du travail bas<61> sur la Biblioth<74>que et des autres facilit<69>s de
|
|||
|
biblioth<EFBFBD>que soient autrement permises et pourvu que vous effectuiez
|
|||
|
chacune des deux t<>ches suivantes :
|
|||
|
|
|||
|
a) Accompagner la biblioth<74>que combin<69>e avec une copie du m<>me travail
|
|||
|
bas<61> sur la Biblioth<74>que, non combin<69>e avec d<>autres facilit<69>s de la
|
|||
|
Biblioth<74>que. Cela doit <20>tre distribu<62> suivant les termes des Sections
|
|||
|
ci-dessus.
|
|||
|
|
|||
|
b) Donner une notice <20>vidente avec la biblioth<74>que combin<69>e du fait
|
|||
|
qu<71>une partie de celle-ci est un travail bas<61> sur la Biblioth<74>que et
|
|||
|
expliquant o<> trouver la forme non combin<69>e accompagnante du m<>me
|
|||
|
travail.
|
|||
|
|
|||
|
8. Vous ne pouvez pas copier, modifier, accorder des sous-licences, lier
|
|||
|
ou distribuer la Biblioth<74>que autrement que d<>une fa<66>on d<>crite
|
|||
|
express<EFBFBD>ment par cette Licence. Autrement, toute tentative de copier,
|
|||
|
modifier, accorder des sous-licences, lier ou distribuer la Biblioth<74>que
|
|||
|
est invalide et mettra fin automatiquement <20> vos droits accord<72>s sous
|
|||
|
cette Licence. Toutefois, toute autre tierce partie qui a re<72>u des copies
|
|||
|
ou des droits par vous, suivant les termes de cette Licence, ne verra pas sa
|
|||
|
licence r<>sili<6C>e, aussi longtemps que cette partie tierce continuera de
|
|||
|
s<EFBFBD>y conformer pleinement.
|
|||
|
|
|||
|
9. Vous n<><6E>tes pas oblig<69> d<>accepter cette Licence, puisque vous ne l<>avez
|
|||
|
pas sign<67>e. Cependant, rien d<>autre ne vous accorde l<>autorisation de
|
|||
|
modifier ou distribuer la Biblioth<74>que ou ses travaux d<>riv<69>s. Ces actions
|
|||
|
sont l<>galement prohib<69>es si vous n<>acceptez pas cette Licence. Par
|
|||
|
cons<EFBFBD>quent, en modifiant ou distribuant la Biblioth<74>que (ou tout travail
|
|||
|
bas<EFBFBD> sur la Biblioth<74>que), vous indiquez votre acceptation de cette
|
|||
|
Licence pour le faire, ainsi que tous ses termes et conditions pour la
|
|||
|
copie, la distribution ou la modification de la Biblioth<74>que ou des
|
|||
|
travaux bas<61>s sur elle.
|
|||
|
|
|||
|
10. Chaque fois que vous redistribuez la Biblioth<74>que (ou tout travail
|
|||
|
bas<EFBFBD> sur la Biblioth<74>que), le destinataire re<72>oit automatiquement une
|
|||
|
licence par l<><6C>metteur d<>origine de la licence, permettant de copier,
|
|||
|
distribuer, lier ou modifier la Biblioth<74>que en accord avec les pr<70>sents
|
|||
|
termes et conditions. Vous ne pouvez pas imposer davantage de
|
|||
|
restrictions sur l<>exercice par le concessionnaire de cette licence des
|
|||
|
droits accord<72>s dans la pr<70>sente licence. Vous <20>tes d<>gag<61> de la
|
|||
|
responsabilit<EFBFBD> de contr<74>ler la conformit<69> d<>usage de cette Licence par
|
|||
|
des parties tierces.
|
|||
|
|
|||
|
11. Si, par suite d<>une d<>cision judiciaire ou d<>une all<6C>gation
|
|||
|
d<EFBFBD>infraction <20> un brevet ou pour toute autre raison (non limit<69>e aux
|
|||
|
probl<EFBFBD>mes de brevets), des conditions vous sont impos<6F>es (que ce soit par
|
|||
|
une ordonnance de justice, une transaction amiable ou contractuelle ou
|
|||
|
toute autre raison) qui contredisent les conditions de cette Licence,
|
|||
|
elles ne vous d<>gagent pas des obligations de cette Licence. Si vous ne
|
|||
|
pouvez pas effectuer une distribution de fa<66>on <20> satisfaire simultan<61>ment
|
|||
|
vos obligations sous cette Licence et toute autre obligation pertinente,
|
|||
|
alors vous ne pouvez en aucun cas distribuer la Biblioth<74>que. Par
|
|||
|
exemple, si une licence de brevet ne permettait pas une redistribution de
|
|||
|
la Biblioth<74>que sans paiement de royalties par tous ceux qui en re<72>oivent
|
|||
|
des copies directement ou indirectement <20> travers vous, alors la seule
|
|||
|
fa<EFBFBD>on pour vous de satisfaire <20> la fois les conditions impos<6F>es et cette
|
|||
|
Licence sera de vous abstenir compl<70>tement de toute distribution de la
|
|||
|
Biblioth<EFBFBD>que.
|
|||
|
|
|||
|
Si toute portion de cette section est jug<75>e invalide ou inapplicable de
|
|||
|
plein droit dans une quelconque circonstance particuli<6C>re, tout le reste
|
|||
|
de cette section est suppos<6F> s<>appliquer et la section dans son ensemble est
|
|||
|
suppos<EFBFBD>e toujours <20>tre applicable dans toutes les autres circonstances.
|
|||
|
|
|||
|
Le but de cette section n<>est pas de vous obliger <20> enfreindre un
|
|||
|
quelconque brevet ou d<>autres pr<70>tentions <20> des droits de propri<72>t<EFBFBD> ou de
|
|||
|
contester la validit<69> de telles pr<70>tentions ; cette section a pour seul
|
|||
|
but de prot<6F>ger l<>int<6E>grit<69> du syst<73>me de distribution des logiciels
|
|||
|
libres tel qu<71>il fonctionne au moyen de pratiques de licences publiques.
|
|||
|
De nombreuses personnes ont fait des contributions g<>n<EFBFBD>reuses <20> la gamme
|
|||
|
tr<EFBFBD>s <20>tendue de logiciels distribu<62>s via ce syst<73>me, en comptant sur
|
|||
|
l<EFBFBD>application rigoureuse et coh<6F>rente de ce syst<73>me ; il appartient
|
|||
|
seulement <20> l<>auteur ou au donateur de d<>cider si il ou elle d<>sire
|
|||
|
distribuer un logiciel via un autre syst<73>me et le concessionnaire de
|
|||
|
licence ne peut pas imposer ce choix.
|
|||
|
|
|||
|
Cette section a pour but d<><64>tablir de fa<66>on tr<74>s claire ce que l<>on croit
|
|||
|
<EFBFBD>tre une cons<6E>quence n<>cessaire du reste de cette Licence.
|
|||
|
|
|||
|
12. Si la distribution ou l<>usage de la Biblioth<74>que est restreinte
|
|||
|
dans certains pays, que ce soit par des brevets ou des interfaces soumises
|
|||
|
au droit de propri<72>t<EFBFBD> intellectuelle, le titulaire original de ce droit de
|
|||
|
propri<EFBFBD>t<EFBFBD> qui place la Biblioth<74>que sous la couverture de cette Licence
|
|||
|
peut ajouter une limitation g<>ographique explicite de distribution
|
|||
|
excluant ces pays, afin que la distribution soit permise seulement dans
|
|||
|
ou parmi les pays non exclus. Dans un tel cas, cette Licence incorpore la
|
|||
|
limitation comme si elle <20>tait r<>put<75>e <20>crite dans le corps de cette
|
|||
|
Licence.
|
|||
|
|
|||
|
13. La Free Software Foundation peut publier des versions r<>vis<69>es ou
|
|||
|
nouvelles de la Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique Limit<69>e de temps en temps. De
|
|||
|
telles nouvelles versions resteront similaires <20> l<>esprit de la pr<70>sente
|
|||
|
version, mais peut diff<66>rer dans son d<>tail afin de traiter de nouveaux
|
|||
|
probl<EFBFBD>mes ou pr<70>occupations.
|
|||
|
|
|||
|
Chaque version re<72>oit un num<75>ro de version distinctif. Si la Biblioth<74>que
|
|||
|
sp<EFBFBD>cifie un num<75>ro de version de cette Licence qui s<>applique <20> celle-ci
|
|||
|
et <20> <20> toute autre version future <20>, vous avez l<>option de suivre les
|
|||
|
termes et conditions de cette version ou de toute version ult<6C>rieure
|
|||
|
publi<EFBFBD>es par la Free Software Foundation. Si la Biblioth<74>que ne sp<73>cifie
|
|||
|
pas un num<75>ro de version de licence, vous pouvez choisir n<>importe quelle
|
|||
|
version publi<6C>e par la Free Software Foundation.
|
|||
|
|
|||
|
14. Si vous souhaitez incorporer des parties de la Biblioth<74>que dans
|
|||
|
tout autre programme libre dont les conditions de distribution sont
|
|||
|
incompatibles avec ces termes, <20>crivez <20> l<>auteur ou demandez son
|
|||
|
autorisation. Pour les logiciels dont les droits de propri<72>t<EFBFBD> sont
|
|||
|
d<EFBFBD>tenus par la Free Software Foundation, <20>crivez <20> la Free Software
|
|||
|
Foundation ; nous faisons parfois des exceptions pour celui-ci. Notre
|
|||
|
d<EFBFBD>cision sera guid<69>e par les deux finalit<69>s de pr<70>server le statut libre
|
|||
|
de tous les d<>riv<69>s de nos logiciels libres et de promouvoir le partage
|
|||
|
et la r<>utilisation des logiciels en g<>n<EFBFBD>ral.
|
|||
|
|
|||
|
ABSENCE DE GARANTIE
|
|||
|
|
|||
|
15. PUISQUE CETTE BIBLIOTH<54>QUE FAIT L<>OBJET D<>UNE LICENCE QUI VOUS EST
|
|||
|
ACCORD<EFBFBD>E SANS FRAIS, IL N<>Y A AUCUNE GARANTIE POUR LA BIBLIOTH<54>QUE, DANS
|
|||
|
LES LIMITES AUTORIS<49>ES PAR LA LOI APPLICABLE. <20> MOINS QUE CELA NE SOIT
|
|||
|
<EFBFBD>TABLI DIFF<46>REMMENT PAR <20>CRIT, LES TITULAIRES DE DROITS DE PROPRI<52>T<EFBFBD>
|
|||
|
OU LES AUTRES PARTIES FOURNISSENT LA BIBLIOTH<54>QUE <20> EN L<><4C>TAT <20> SANS
|
|||
|
GARANTIE D<>AUCUNE SORTE, QU<51>ELLE SOIT EXPRIM<49>E OU IMPLICITE, CECI
|
|||
|
INCLUANT, MAIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE
|
|||
|
MARCHANDABILIT<EFBFBD> ET D<>AD<41>QUATION <20> UN OBJECTIF PARTICULIER. VOUS ASSUMEZ
|
|||
|
SEUL LE RISQUE TOUT ENTIER CONCERNANT LA QUALIT<49> ET LA PERFORMANCE DE LA
|
|||
|
BIBLIOTH<EFBFBD>QUE. DANS L<><4C>VENTUALIT<49> O<> LA BIBLIOTH<54>QUE S<>AV<41>RERAIT
|
|||
|
D<EFBFBD>FECTUEUSE, VOUS ASSUMEREZ VOUS-M<>ME LE CO<43>T DE TOUS LES SERVICES,
|
|||
|
R<EFBFBD>PARATIONS OU CORRECTIONS N<>CESSAIRES.
|
|||
|
|
|||
|
16. EN AUCUNE AUTRE CIRCONSTANCE QUE CELLES REQUISES PAR LA LOI
|
|||
|
APPLICABLE OU ACCORD<52>ES PAR <20>CRIT, UN TITULAIRE DE DROIT DE PROPRI<52>T<EFBFBD>, OU
|
|||
|
TOUT AUTRE PARTIE QUI PEUT MODIFIER OU REDISTRIBUER LA BIBLIOTH<54>QUE COMME
|
|||
|
PERMIS CI-DESSUS, NE POURRA <20>TRE TENU POUR RESPONSABLE ENVERS VOUS POUR
|
|||
|
LES DOMMAGES, INCLUANT TOUS DOMMAGE G<>N<EFBFBD>RAL, SP<53>CIAL, ACCIDENTEL OU
|
|||
|
INDUIT SURVENU PAR SUITE DE L<>UTILISATION OU DE L<>INCAPACIT<49> D<>UTILISER
|
|||
|
LA BIBLIOTH<54>QUE (CECI INCLUANT MAIS SANS LIMITATION LA PERTE DE DONN<4E>ES
|
|||
|
OU L<>INEXACTITUDE DES DONN<4E>ES RETOURN<52>ES OU LES PERTES SUBIES PAR VOUS OU
|
|||
|
DES PARTIES TIERCES OU L<>INCAPACIT<49> DE LA BIBLIOTH<54>QUE <20> FONCTIONNER AVEC
|
|||
|
TOUT AUTRE LOGICIEL), M<>ME SI UN TEL TITULAIRE OU TOUTE AUTRE PARTIE A <20>T<EFBFBD>
|
|||
|
AVIS<EFBFBD> DE LA POSSIBILIT<49> DE TELS DOMMAGES.
|
|||
|
|
|||
|
FIN DES TERMES ET CONDITIONS.
|
|||
|
|
|||
|
Comment appliquer ces termes <20> Vos nouvelles biblioth<74>ques
|
|||
|
|
|||
|
Si vous d<>veloppez une nouvelle biblioth<74>que et voulez qu<71>elle soit le
|
|||
|
plus possible utilisable par le public, nous recommandons d<>en faire un
|
|||
|
logiciel libre que chacun peut redistribuer et changer. Vous pouvez le
|
|||
|
faire en permettant la redistribution suivant ces termes (ou
|
|||
|
<EFBFBD>ventuellement les termes de la Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique GNU ordinaire).
|
|||
|
|
|||
|
Pour appliquer ces termes, attachez les notices suivantes <20> la
|
|||
|
biblioth<EFBFBD>que. Il est plus s<>r de les attacher au d<>but de chacun des
|
|||
|
fichiers sources afin de transporter de fa<66>on la plus effective possible
|
|||
|
l<EFBFBD>exclusion de garantie ; et chaque fichier devrait comporter au moins la
|
|||
|
ligne de r<>servation de droit (<28>copyright<68>) et une indication permettant
|
|||
|
de savoir o<> la notice compl<70>te peut <20>tre trouv<75>e :
|
|||
|
|
|||
|
<une ligne donnant le nom de la biblioth<74>que et une id<69>e de ce qu<71>elle fait.>
|
|||
|
Copyright (C) <ann<6E>e> <nom de l<>auteur> <20> Tous droits r<>serv<72>s.
|
|||
|
|
|||
|
Cette biblioth<74>que est un logiciel libre ; vous pouvez la redistribuer ou
|
|||
|
la modifier suivant les termes de la Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique Limit<69>e
|
|||
|
GNU telle que publi<6C>e par la Free Software Foundation ; soit la
|
|||
|
version 2.1 de la License, soit (<28> votre gr<67>) toute version ult<6C>rieure.
|
|||
|
|
|||
|
Cette biblioth<74>que est distribu<62>e dans l<>espoir qu<71>elle sera utile, mais
|
|||
|
SANS AUCUNE GARANTIE : sans m<>me la garantie implicite de
|
|||
|
COMMERCIALISABILIT<49> ou d<>AD<41>QUATION <20> UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez
|
|||
|
la Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique Limit<69>e pour plus de d<>tails.
|
|||
|
|
|||
|
Vous devriez avoir re<72>u une copie de la Licence G<>n<EFBFBD>rale Publique Limit<69>e
|
|||
|
GNU avec cette biblioth<74>que ; si ce n<>est pas le cas, <20>crivez <20> la :
|
|||
|
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,
|
|||
|
MA 02110-1301, USA.
|
|||
|
|
|||
|
Ajoutez <20>galement les informations permettant de vous contacter par
|
|||
|
courrier <20>lectronique ou papier :
|
|||
|
|
|||
|
Pour toute demande d<>information au sujet de la biblioth<74>que <20> Frob <20>,
|
|||
|
vous pouvez contacter son auteur :
|
|||
|
|
|||
|
Li-Jean Kodeur-Untel <li-jean.kodeur-untel@domaine.exemple>,
|
|||
|
1 place du Desseim Inconnu, 012345 Lhuile, R<>publique de Nulle Part.
|
|||
|
T<>l<EFBFBD>phone : +800(555)0X0-0XX0 <20> T<>l<EFBFBD>copie : +800(555)0X0-0XX1
|
|||
|
Site Internet : http://www.domaine.exemple/frob
|
|||
|
|
|||
|
Vous devriez <20>galement obtenir de votre employeur (si vous travaillez en
|
|||
|
tant que programmeur) ou de votre <20>cole un <20> renoncement aux droits de
|
|||
|
propri<EFBFBD>t<EFBFBD> <20> pour la Biblioth<74>que, si n<>cessaire. Voici un exemple o<> il
|
|||
|
vous suffit d<>en modifier les noms, descriptions ou dates variables :
|
|||
|
|
|||
|
Yoyodyne S.A., d<>clare par la pr<70>sente renoncer <20> tous droits et int<6E>r<EFBFBD>ts
|
|||
|
de propri<72>t<EFBFBD> intellectuelle sur la biblioth<74>que <20> Frob <20> (une biblioth<74>que
|
|||
|
destin<69>e <20> d<>plier les coudes) <20>crite par Li-Jean Kodeur-Untel.
|
|||
|
|
|||
|
Fait <20> Lhuile, le 1er avril 1001 : <signature de Ti Coun>
|
|||
|
|
|||
|
Ti Coun, Pr<50>sident de Yoyodyne S.A.
|
|||
|
|
|||
|
Voil<69> tout ce qui est n<>cessaire !
|
|||
|
|
|||
|
-----------------------------------------------------------------------------
|
|||
|
|
|||
|
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
|
|||
|
Version 2.1, February 1999
|
|||
|
|
|||
|
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
|||
|
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|||
|
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
|||
|
of this license document, but changing it is not allowed.
|
|||
|
|
|||
|
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
|
|||
|
as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
|
|||
|
the version number 2.1.]
|
|||
|
|
|||
|
Preamble
|
|||
|
|
|||
|
The licenses for most software are designed to take away your
|
|||
|
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
|
|||
|
Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
|
|||
|
free software--to make sure the software is free for all its users.
|
|||
|
|
|||
|
This license, the Lesser General Public License, applies to some
|
|||
|
specially designated software packages--typically libraries--of the
|
|||
|
Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You
|
|||
|
can use it too, but we suggest you first think carefully about whether
|
|||
|
this license or the ordinary General Public License is the better
|
|||
|
strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
|
|||
|
|
|||
|
When we speak of free software, we are referring to freedom of use,
|
|||
|
not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
|
|||
|
you have the freedom to distribute copies of free software (and charge
|
|||
|
for this service if you wish); that you receive source code or can get
|
|||
|
it if you want it; that you can change the software and use pieces of
|
|||
|
it in new free programs; and that you are informed that you can do
|
|||
|
these things.
|
|||
|
|
|||
|
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
|
|||
|
distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
|
|||
|
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
|
|||
|
you if you distribute copies of the library or if you modify it.
|
|||
|
|
|||
|
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
|
|||
|
or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
|
|||
|
you. You must make sure that they, too, receive or can get the source
|
|||
|
code. If you link other code with the library, you must provide
|
|||
|
complete object files to the recipients, so that they can relink them
|
|||
|
with the library after making changes to the library and recompiling
|
|||
|
it. And you must show them these terms so they know their rights.
|
|||
|
|
|||
|
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the
|
|||
|
library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
|
|||
|
permission to copy, distribute and/or modify the library.
|
|||
|
|
|||
|
To protect each distributor, we want to make it very clear that
|
|||
|
there is no warranty for the free library. Also, if the library is
|
|||
|
modified by someone else and passed on, the recipients should know
|
|||
|
that what they have is not the original version, so that the original
|
|||
|
author's reputation will not be affected by problems that might be
|
|||
|
introduced by others.
|
|||
|
|
|||
|
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of
|
|||
|
any free program. We wish to make sure that a company cannot
|
|||
|
effectively restrict the users of a free program by obtaining a
|
|||
|
restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that
|
|||
|
any patent license obtained for a version of the library must be
|
|||
|
consistent with the full freedom of use specified in this license.
|
|||
|
|
|||
|
Most GNU software, including some libraries, is covered by the
|
|||
|
ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser
|
|||
|
General Public License, applies to certain designated libraries, and
|
|||
|
is quite different from the ordinary General Public License. We use
|
|||
|
this license for certain libraries in order to permit linking those
|
|||
|
libraries into non-free programs.
|
|||
|
|
|||
|
When a program is linked with a library, whether statically or using
|
|||
|
a shared library, the combination of the two is legally speaking a
|
|||
|
combined work, a derivative of the original library. The ordinary
|
|||
|
General Public License therefore permits such linking only if the
|
|||
|
entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
|
|||
|
Public License permits more lax criteria for linking other code with
|
|||
|
the library.
|
|||
|
|
|||
|
We call this license the "Lesser" General Public License because it
|
|||
|
does Less to protect the user's freedom than the ordinary General
|
|||
|
Public License. It also provides other free software developers Less
|
|||
|
of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages
|
|||
|
are the reason we use the ordinary General Public License for many
|
|||
|
libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain
|
|||
|
special circumstances.
|
|||
|
|
|||
|
For example, on rare occasions, there may be a special need to
|
|||
|
encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes
|
|||
|
a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be
|
|||
|
allowed to use the library. A more frequent case is that a free
|
|||
|
library does the same job as widely used non-free libraries. In this
|
|||
|
case, there is little to gain by limiting the free library to free
|
|||
|
software only, so we use the Lesser General Public License.
|
|||
|
|
|||
|
In other cases, permission to use a particular library in non-free
|
|||
|
programs enables a greater number of people to use a large body of
|
|||
|
free software. For example, permission to use the GNU C Library in
|
|||
|
non-free programs enables many more people to use the whole GNU
|
|||
|
operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating
|
|||
|
system.
|
|||
|
|
|||
|
Although the Lesser General Public License is Less protective of the
|
|||
|
users' freedom, it does ensure that the user of a program that is
|
|||
|
linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run
|
|||
|
that program using a modified version of the Library.
|
|||
|
|
|||
|
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
|||
|
modification follow. Pay close attention to the difference between a
|
|||
|
"work based on the library" and a "work that uses the library". The
|
|||
|
former contains code derived from the library, whereas the latter must
|
|||
|
be combined with the library in order to run.
|
|||
|
|
|||
|
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
|
|||
|
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
|||
|
|
|||
|
0. This License Agreement applies to any software library or other
|
|||
|
program which contains a notice placed by the copyright holder or
|
|||
|
other authorized party saying it may be distributed under the terms of
|
|||
|
this Lesser General Public License (also called "this License").
|
|||
|
Each licensee is addressed as "you".
|
|||
|
|
|||
|
A "library" means a collection of software functions and/or data
|
|||
|
prepared so as to be conveniently linked with application programs
|
|||
|
(which use some of those functions and data) to form executables.
|
|||
|
|
|||
|
The "Library", below, refers to any such software library or work
|
|||
|
which has been distributed under these terms. A "work based on the
|
|||
|
Library" means either the Library or any derivative work under
|
|||
|
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
|
|||
|
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
|
|||
|
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
|
|||
|
included without limitation in the term "modification".)
|
|||
|
|
|||
|
"Source code" for a work means the preferred form of the work for
|
|||
|
making modifications to it. For a library, complete source code means
|
|||
|
all the source code for all modules it contains, plus any associated
|
|||
|
interface definition files, plus the scripts used to control compilation
|
|||
|
and installation of the library.
|
|||
|
|
|||
|
Activities other than copying, distribution and modification are not
|
|||
|
covered by this License; they are outside its scope. The act of
|
|||
|
running a program using the Library is not restricted, and output from
|
|||
|
such a program is covered only if its contents constitute a work based
|
|||
|
on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
|
|||
|
writing it). Whether that is true depends on what the Library does
|
|||
|
and what the program that uses the Library does.
|
|||
|
|
|||
|
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
|
|||
|
complete source code as you receive it, in any medium, provided that
|
|||
|
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
|
|||
|
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
|
|||
|
all the notices that refer to this License and to the absence of any
|
|||
|
warranty; and distribute a copy of this License along with the
|
|||
|
Library.
|
|||
|
|
|||
|
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
|
|||
|
and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
|
|||
|
fee.
|
|||
|
|
|||
|
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
|
|||
|
of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
|
|||
|
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
|
|||
|
above, provided that you also meet all of these conditions:
|
|||
|
|
|||
|
a) The modified work must itself be a software library.
|
|||
|
|
|||
|
b) You must cause the files modified to carry prominent notices
|
|||
|
stating that you changed the files and the date of any change.
|
|||
|
|
|||
|
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
|
|||
|
charge to all third parties under the terms of this License.
|
|||
|
|
|||
|
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
|
|||
|
table of data to be supplied by an application program that uses
|
|||
|
the facility, other than as an argument passed when the facility
|
|||
|
is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
|
|||
|
in the event an application does not supply such function or
|
|||
|
table, the facility still operates, and performs whatever part of
|
|||
|
its purpose remains meaningful.
|
|||
|
|
|||
|
(For example, a function in a library to compute square roots has
|
|||
|
a purpose that is entirely well-defined independent of the
|
|||
|
application. Therefore, Subsection 2d requires that any
|
|||
|
application-supplied function or table used by this function must
|
|||
|
be optional: if the application does not supply it, the square
|
|||
|
root function must still compute square roots.)
|
|||
|
|
|||
|
These requirements apply to the modified work as a whole. If
|
|||
|
identifiable sections of that work are not derived from the Library,
|
|||
|
and can be reasonably considered independent and separate works in
|
|||
|
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
|
|||
|
sections when you distribute them as separate works. But when you
|
|||
|
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
|
|||
|
on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
|
|||
|
this License, whose permissions for other licensees extend to the
|
|||
|
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
|
|||
|
it.
|
|||
|
|
|||
|
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
|
|||
|
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
|
|||
|
exercise the right to control the distribution of derivative or
|
|||
|
collective works based on the Library.
|
|||
|
|
|||
|
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
|
|||
|
with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
|
|||
|
a storage or distribution medium does not bring the other work under
|
|||
|
the scope of this License.
|
|||
|
|
|||
|
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
|
|||
|
License instead of this License to a given copy of the Library. To do
|
|||
|
this, you must alter all the notices that refer to this License, so
|
|||
|
that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
|
|||
|
instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
|
|||
|
ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
|
|||
|
that version instead if you wish.) Do not make any other change in
|
|||
|
these notices.
|
|||
|
|
|||
|
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
|
|||
|
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
|
|||
|
subsequent copies and derivative works made from that copy.
|
|||
|
|
|||
|
This option is useful when you wish to copy part of the code of
|
|||
|
the Library into a program that is not a library.
|
|||
|
|
|||
|
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
|
|||
|
derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
|
|||
|
under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
|
|||
|
it with the complete corresponding machine-readable source code, which
|
|||
|
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
|
|||
|
medium customarily used for software interchange.
|
|||
|
|
|||
|
If distribution of object code is made by offering access to copy
|
|||
|
from a designated place, then offering equivalent access to copy the
|
|||
|
source code from the same place satisfies the requirement to
|
|||
|
distribute the source code, even though third parties are not
|
|||
|
compelled to copy the source along with the object code.
|
|||
|
|
|||
|
5. A program that contains no derivative of any portion of the
|
|||
|
Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
|
|||
|
linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
|
|||
|
work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
|
|||
|
therefore falls outside the scope of this License.
|
|||
|
|
|||
|
However, linking a "work that uses the Library" with the Library
|
|||
|
creates an executable that is a derivative of the Library (because it
|
|||
|
contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
|
|||
|
library". The executable is therefore covered by this License.
|
|||
|
Section 6 states terms for distribution of such executables.
|
|||
|
|
|||
|
When a "work that uses the Library" uses material from a header file
|
|||
|
that is part of the Library, the object code for the work may be a
|
|||
|
derivative work of the Library even though the source code is not.
|
|||
|
Whether this is true is especially significant if the work can be
|
|||
|
linked without the Library, or if the work is itself a library. The
|
|||
|
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
|
|||
|
|
|||
|
If such an object file uses only numerical parameters, data
|
|||
|
structure layouts and accessors, and small macros and small inline
|
|||
|
functions (ten lines or less in length), then the use of the object
|
|||
|
file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
|
|||
|
work. (Executables containing this object code plus portions of the
|
|||
|
Library will still fall under Section 6.)
|
|||
|
|
|||
|
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
|
|||
|
distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
|
|||
|
Any executables containing that work also fall under Section 6,
|
|||
|
whether or not they are linked directly with the Library itself.
|
|||
|
|
|||
|
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or
|
|||
|
link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
|
|||
|
work containing portions of the Library, and distribute that work
|
|||
|
under terms of your choice, provided that the terms permit
|
|||
|
modification of the work for the customer's own use and reverse
|
|||
|
engineering for debugging such modifications.
|
|||
|
|
|||
|
You must give prominent notice with each copy of the work that the
|
|||
|
Library is used in it and that the Library and its use are covered by
|
|||
|
this License. You must supply a copy of this License. If the work
|
|||
|
during execution displays copyright notices, you must include the
|
|||
|
copyright notice for the Library among them, as well as a reference
|
|||
|
directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
|
|||
|
of these things:
|
|||
|
|
|||
|
a) Accompany the work with the complete corresponding
|
|||
|
machine-readable source code for the Library including whatever
|
|||
|
changes were used in the work (which must be distributed under
|
|||
|
Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
|
|||
|
with the Library, with the complete machine-readable "work that
|
|||
|
uses the Library", as object code and/or source code, so that the
|
|||
|
user can modify the Library and then relink to produce a modified
|
|||
|
executable containing the modified Library. (It is understood
|
|||
|
that the user who changes the contents of definitions files in the
|
|||
|
Library will not necessarily be able to recompile the application
|
|||
|
to use the modified definitions.)
|
|||
|
|
|||
|
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
|
|||
|
Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a
|
|||
|
copy of the library already present on the user's computer system,
|
|||
|
rather than copying library functions into the executable, and (2)
|
|||
|
will operate properly with a modified version of the library, if
|
|||
|
the user installs one, as long as the modified version is
|
|||
|
interface-compatible with the version that the work was made with.
|
|||
|
|
|||
|
c) Accompany the work with a written offer, valid for at
|
|||
|
least three years, to give the same user the materials
|
|||
|
specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
|
|||
|
than the cost of performing this distribution.
|
|||
|
|
|||
|
d) If distribution of the work is made by offering access to copy
|
|||
|
from a designated place, offer equivalent access to copy the above
|
|||
|
specified materials from the same place.
|
|||
|
|
|||
|
e) Verify that the user has already received a copy of these
|
|||
|
materials or that you have already sent this user a copy.
|
|||
|
|
|||
|
For an executable, the required form of the "work that uses the
|
|||
|
Library" must include any data and utility programs needed for
|
|||
|
reproducing the executable from it. However, as a special exception,
|
|||
|
the materials to be distributed need not include anything that is
|
|||
|
normally distributed (in either source or binary form) with the major
|
|||
|
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
|
|||
|
which the executable runs, unless that component itself accompanies
|
|||
|
the executable.
|
|||
|
|
|||
|
It may happen that this requirement contradicts the license
|
|||
|
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
|
|||
|
accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
|
|||
|
use both them and the Library together in an executable that you
|
|||
|
distribute.
|
|||
|
|
|||
|
7. You may place library facilities that are a work based on the
|
|||
|
Library side-by-side in a single library together with other library
|
|||
|
facilities not covered by this License, and distribute such a combined
|
|||
|
library, provided that the separate distribution of the work based on
|
|||
|
the Library and of the other library facilities is otherwise
|
|||
|
permitted, and provided that you do these two things:
|
|||
|
|
|||
|
a) Accompany the combined library with a copy of the same work
|
|||
|
based on the Library, uncombined with any other library
|
|||
|
facilities. This must be distributed under the terms of the
|
|||
|
Sections above.
|
|||
|
|
|||
|
b) Give prominent notice with the combined library of the fact
|
|||
|
that part of it is a work based on the Library, and explaining
|
|||
|
where to find the accompanying uncombined form of the same work.
|
|||
|
|
|||
|
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
|
|||
|
the Library except as expressly provided under this License. Any
|
|||
|
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
|
|||
|
distribute the Library is void, and will automatically terminate your
|
|||
|
rights under this License. However, parties who have received copies,
|
|||
|
or rights, from you under this License will not have their licenses
|
|||
|
terminated so long as such parties remain in full compliance.
|
|||
|
|
|||
|
9. You are not required to accept this License, since you have not
|
|||
|
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
|
|||
|
distribute the Library or its derivative works. These actions are
|
|||
|
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
|
|||
|
modifying or distributing the Library (or any work based on the
|
|||
|
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
|
|||
|
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
|||
|
the Library or works based on it.
|
|||
|
|
|||
|
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
|
|||
|
Library), the recipient automatically receives a license from the
|
|||
|
original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
|
|||
|
subject to these terms and conditions. You may not impose any further
|
|||
|
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
|
|||
|
You are not responsible for enforcing compliance by third parties with
|
|||
|
this License.
|
|||
|
|
|||
|
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
|
|||
|
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
|
|||
|
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
|||
|
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
|||
|
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
|
|||
|
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
|||
|
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
|
|||
|
may not distribute the Library at all. For example, if a patent
|
|||
|
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
|
|||
|
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
|
|||
|
the only way you could satisfy both it and this License would be to
|
|||
|
refrain entirely from distribution of the Library.
|
|||
|
|
|||
|
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
|
|||
|
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
|
|||
|
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
|
|||
|
|
|||
|
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
|
|||
|
patents or other property right claims or to contest validity of any
|
|||
|
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
|
|||
|
integrity of the free software distribution system which is
|
|||
|
implemented by public license practices. Many people have made
|
|||
|
generous contributions to the wide range of software distributed
|
|||
|
through that system in reliance on consistent application of that
|
|||
|
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
|
|||
|
to distribute software through any other system and a licensee cannot
|
|||
|
impose that choice.
|
|||
|
|
|||
|
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
|
|||
|
be a consequence of the rest of this License.
|
|||
|
|
|||
|
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
|
|||
|
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
|
|||
|
original copyright holder who places the Library under this License may add
|
|||
|
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
|
|||
|
so that distribution is permitted only in or among countries not thus
|
|||
|
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
|
|||
|
written in the body of this License.
|
|||
|
|
|||
|
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
|
|||
|
versions of the Lesser General Public License from time to time.
|
|||
|
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
|
|||
|
but may differ in detail to address new problems or concerns.
|
|||
|
|
|||
|
Each version is given a distinguishing version number. If the Library
|
|||
|
specifies a version number of this License which applies to it and
|
|||
|
"any later version", you have the option of following the terms and
|
|||
|
conditions either of that version or of any later version published by
|
|||
|
the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
|
|||
|
license version number, you may choose any version ever published by
|
|||
|
the Free Software Foundation.
|
|||
|
|
|||
|
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
|
|||
|
programs whose distribution conditions are incompatible with these,
|
|||
|
write to the author to ask for permission. For software which is
|
|||
|
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
|
|||
|
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
|
|||
|
decision will be guided by the two goals of preserving the free status
|
|||
|
of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
|
|||
|
and reuse of software generally.
|
|||
|
|
|||
|
NO WARRANTY
|
|||
|
|
|||
|
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
|
|||
|
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
|
|||
|
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
|
|||
|
OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
|
|||
|
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|||
|
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|||
|
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
|
|||
|
LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
|
|||
|
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
|||
|
|
|||
|
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
|
|||
|
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
|
|||
|
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
|
|||
|
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
|
|||
|
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
|
|||
|
LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
|
|||
|
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
|
|||
|
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
|
|||
|
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
|
|||
|
DAMAGES.
|
|||
|
|
|||
|
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
|||
|
|
|||
|
How to Apply These Terms to Your New Libraries
|
|||
|
|
|||
|
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
|
|||
|
possible use to the public, we recommend making it free software that
|
|||
|
everyone can redistribute and change. You can do so by permitting
|
|||
|
redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
|
|||
|
ordinary General Public License).
|
|||
|
|
|||
|
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is
|
|||
|
safest to attach them to the start of each source file to most effectively
|
|||
|
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
|
|||
|
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
|
|||
|
|
|||
|
<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
|
|||
|
Copyright (C) <year> <name of author>
|
|||
|
|
|||
|
This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|||
|
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|||
|
License as published by the Free Software Foundation; either
|
|||
|
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|||
|
|
|||
|
This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|||
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|||
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|||
|
Lesser General Public License for more details.
|
|||
|
|
|||
|
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|||
|
License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|||
|
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|||
|
|
|||
|
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
|||
|
|
|||
|
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
|
|||
|
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if
|
|||
|
necessary. Here is a sample; alter the names:
|
|||
|
|
|||
|
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
|
|||
|
library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
|
|||
|
|
|||
|
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990
|
|||
|
Ty Coon, President of Vice
|
|||
|
|
|||
|
That's all there is to it!
|