2012-08-09 16:03:55 +06:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.0" language = "fr_FR" >
< context >
< name > @default < / name >
< message >
< source > SMESH_EXPORT_MESH < / source >
< translation > Exporter le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MED_FILES_FILTER < / source >
< translation > Fichiers MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > IDEAS_FILES_FILTER < / source >
< translation > Fichiers IDEAS < / translation >
< / message >
< message >
< source > DAT_FILES_FILTER < / source >
< translation > Fichiers DAT < / translation >
< / message >
< message >
< source > TEXT_FILES_FILTER < / source >
< translation > Fichiers TXT < / translation >
< / message >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< message >
< source > MED_VX_FILES_FILTER < / source >
< translation > fichiers MED % 1 < / translation >
< / message >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< message >
< source > STL_FILES_FILTER < / source >
< translation > Fichiers STL < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STL_ASCII_FILES_FILTER < / source >
< translation > Fichiers STL ASCII < / translation >
< / message >
< message >
< source > CGNS_FILES_FILTER < / source >
< translation > Fichiers CGNS < / translation >
< / message >
2017-10-09 18:28:34 +05:00
< message >
< source > CGNS_EXPORT_ELEMS_BY_TYPE < / source >
< translation > Groupe les é léments par type < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > GMF_ASCII_FILES_FILTER < / source >
< translation > Fichiers GMF ASCII < / translation >
< / message >
< message >
< source > GMF_BINARY_FILES_FILTER < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Fichiers GMF binaires < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STL_BIN_FILES_FILTER < / source >
< translation > Fichiers STL binaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > ALL_FILES_FILTER < / source >
< translation > Tous les fichiers < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_AND < / source >
< translation > et < / translation >
< / message >
< message >
< source > AREA_ELEMENTS < / source >
< translation > Aire < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > FREE_NODES < / source >
< translation > Nœuds isolés < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_CONNECTIVITY_NB < / source >
< translation > Nombre de connectivité par nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > FREE_EDGES < / source >
< translation > Arêtes libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > FREE_FACES < / source >
< translation > Faces libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > BARE_BORDER_FACE < / source >
< translation > Faces avec é léments de peau 1 D manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > OVER_CONSTRAINED_FACE < / source >
< translation > Faces sur - contraintes < / translation >
< / message >
< message >
< source > BARE_BORDER_VOLUME < / source >
< translation > Volumes avec é léments de peau 2 D manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > OVER_CONSTRAINED_VOLUME < / source >
< translation > Volumes sur - contraints < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > MIN_DIAG_ELEMENTS < / source >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< translation > Diagonale minimum < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< message >
< source > MIN_ELEM_EDGE < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Longueur arête minimum < / translation >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > ASPECTRATIO_3D_ELEMENTS < / source >
< translation > Rapport de forme 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > ASPECTRATIO_ELEMENTS < / source >
< translation > Rapport de forme < / translation >
< / message >
< message >
< source > COL_ALGO_HEADER < / source >
< translation > Algorithme < / translation >
< / message >
< message >
< source > COL_ERROR_HEADER < / source >
< translation > Erreur < / translation >
< / message >
< message >
< source > COL_SHAPE_HEADER < / source >
< translation > SousObjet < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPERR_ALGO_FAILED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'algorithme n' a pas abouti < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > COMPERR_BAD_INPUT_MESH < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le maillage d ' entrée est invalide < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > COMPERR_BAD_SHAPE < / source >
< translation > Géométrie inattendue < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPERR_EXCEPTION < / source >
< translation > Exception inconnue < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPERR_MEMORY_PB < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Problème d ' affectation de la mémoire < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > COMPERR_OCC_EXCEPTION < / source >
< translation > Exception OCC < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPERR_OK < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Pas d ' erreur < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > COMPERR_SLM_EXCEPTION < / source >
< translation > Exception SALOME < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPERR_STD_EXCEPTION < / source >
< translation > std : : exception < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > COMPERR_WARNING < / source >
< translation > Attention < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > COMPERR_UNKNOWN < / source >
< translation > Erreur inconnue < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPERR_CANCELED < / source >
< translation > Calcul annulé < / translation >
< / message >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< message >
< source > COMPERR_NO_MESH_ON_SHAPE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Aucun é lément n ' est associé à une sous - shape < / translation >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > COMPERR_BAD_PARMETERS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Paramètres d ' entrée invalides < / translation >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< / message >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< message >
< source > EDITERR_NO_MEDIUM_ON_GEOM < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Certains nœuds milieux ( affichés en magenta ) ne sont pas placés
sur la géométrie pour é viter d ' obtenir des é lements distordus . < / translation >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_GEOM < / source >
< translation > Géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > DIRECT_GEOM_SELECTION < / source >
< translation > Sélection directe de la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEMENT_ID < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > ID de l ' é lément < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > ELEMENT_IDS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > IDs de l ' é lément < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > FREE_BORDERS < / source >
< translation > Frontières libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOMETRY_NAME < / source >
< translation > Nom de la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_BY_MESH_ELEM_SELECTION < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Trouver la géométrie en choisissant l ' é lément de maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > GLOBAL_ALGO < / source >
< translation > Global < / translation >
< / message >
< message >
< source > INF_SELECT_OBJECT < / source >
< translation > Choisir un objet < / translation >
< / message >
< message >
< source > LENGTH2D_EDGES < / source >
< translation > Longueur 2 D < / translation >
< / message >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< message >
< source > DEFLECTION2D_FACES < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Déflection 2 D < / translation >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > LENGTH_EDGES < / source >
< translation > Longueur < / translation >
< / message >
< message >
< source > LOCAL_ALGO < / source >
< translation > Local < / translation >
< / message >
< message >
< source > MAX_ELEMENT_LENGTH_2D < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Diamètre des é léments 2 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MAX_ELEMENT_LENGTH_3D < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Diamètre des é léments 3 D < / translation >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< / message >
< message >
< source > DEFLECTION_2D < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Déflection 2 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_ADD < / source >
< translation > Ajouter < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_ADV_INFO < / source >
< translation > Informations sur le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_ALL < / source >
< translation > Tous < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_AREA < / source >
< translation > Aire < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_ASPECT < / source >
< translation > Rapport de forme < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_ASPECT_3D < / source >
< translation > Rapport de forme 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_AUTO_COLOR < / source >
< translation > Couleur automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_AUTO_UPD < / source >
< translation > Mise à jour automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_BUILD_COMPOUND < / source >
< translation > Construire un assemblage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_COPY_MESH < / source >
< translation > Copier le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CLIP < / source >
< translation > Plan de coupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_COLORS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Paramètres d ' affichage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_COMPUTE < / source >
< translation > Calculer < / translation >
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > MEN_RE_COMPUTE < / source >
< translation > Nettoyer et calculer < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SHOW_ERRORS < / source >
< translation > Montrer les erreurs de calcul < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > MEN_COMPUTE_SUBMESH < / source >
< translation > Calculer le sous - maillage < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_PRECOMPUTE < / source >
< translation > Prévisualiser < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EVALUATE < / source >
< translation > Evaluer < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CONNECTION < / source >
< translation > Frontières sur connexions multiples < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CONNECTION_2D < / source >
< translation > Frontières sur connexions multiples 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CONSTRUCT_GROUP < / source >
< translation > Construire un groupe < / translation >
< / message >
2021-03-22 17:02:50 +05:00
< message >
< source > MEN_MG_ADAPT < / source >
< translation > Remaillage avec MG_Adapt < / translation >
< / message >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< message >
< source > MEN_HOMARD_ADAPT < / source >
< translation > Raffinement uniforme < / translation >
< / message >
2021-03-22 17:02:50 +05:00
< message >
< source > Args < / source >
< translation > Arguments < / translation >
< / message >
< message >
< source > MeshOut < / source >
< translation > Maillage en sortie < / translation >
< / message >
< message >
< source > MeshIn < / source >
< translation > Maillage en entrée < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEDFile < / source >
< translation > Fichier MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > Browser < / source >
< translation > Arbre d ' é tudes < / translation >
< / message >
< message >
< source > Publish_MG_ADAPT < / source >
< translation > Publication < / translation >
< / message >
< message >
< source > SIZE_MAP_FIELD < / source >
< translation > Champ de la carte de taille < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_FIELD_NAME < / source >
< translation > Nom du champ < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_MED_FILE_1 < / source >
< translation > Ce fichier MED est illisible . < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_MED_FILE_2 < / source >
< translation > Ce fichier MED ne contient aucun maillage . < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_MED_FILE_3 < / source >
< translation > Ce fichier MED contient plus d ' un maillage . < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_MED_FILE_4 < / source >
< translation > Impossible de lire le maillage de ce fichier MED . < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_MED_FILE_5 < / source >
< translation > Ce fichier MED ne contient aucun champ . < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_ERROR < / source >
< translation > Erreur < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_CH_ST < / source >
< translation > Pas de temps choisi < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_RANK < / source >
< translation > Numéro d ' ordre < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_TSTP < / source >
< translation > Pas de temps < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_NO_T_ST < / source >
< translation > Sans pas de temps < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_L_ST < / source >
< translation > Dernier pas de temps < / translation >
< / message >
< message >
< source > MeshName < / source >
< translation > Nom du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > LOCAL_MG_ADAPT < / source >
< translation > Locale < / translation >
< / message >
< message >
< source > BACKGRND_MG_ADAPT < / source >
< translation > Arrière - plan < / translation >
< / message >
< message >
< source > CNST_MG_ADAPT < / source >
< translation > Constante < / translation >
< / message >
< message >
< source > MED_FILE_BCKG < / source >
< translation > Fichier MED de la carte en arrière - plan < / translation >
< / message >
< message >
< source > VALUE_MG_ADAPT < / source >
< translation > Valeur < / translation >
< / message >
< message >
< source > SIZE_MAP_DEF < / source >
< translation > Définition de la carte de taille < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADVOP < / source >
< translation > Options avancées < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_DIAG_1 < / source >
< translation > Adaptation réussie . < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_DIAG_2 < / source >
< translation > Echec de l ' adaptation . < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_CONV_TO_QUAD < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Convertir vers / depuis quadratique < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_2D_FROM_3D < / source >
< translation > Créer les é léments de frontière < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MESH_ORDER < / source >
< translation > Changer la priorité des sous - maillages < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CREATE_GROUP < / source >
< translation > Créer un groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CREATE_GEO_GROUP < / source >
< translation > Créer des groupes à partir de la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CREATE_MESH < / source >
< translation > Créer un maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CREATE_SUBMESH < / source >
< translation > Créer un sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CTRL < / source >
< translation > Contrôles < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_NODE_CTRL < / source >
< translation > Contrôles des nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EDGE_CTRL < / source >
< translation > Contrôles des arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_FACE_CTRL < / source >
< translation > Contrôles des faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_VOLUME_CTRL < / source >
< translation > Contrôles des volumes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CUT < / source >
< translation > Découpe des quadrangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CUT_GROUP < / source >
< translation > Découpe des groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_IMPORT_DAT < / source >
< translation > Fichier DAT < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_DAT < / source >
< translation > Fichier DAT < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_DELETE < / source >
< translation > Supprimer < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_DEL_GROUP < / source >
< translation > Supprimer les groupes et leur contenu < / translation >
< / message >
2017-10-09 18:28:34 +05:00
< message >
< source > MEN_ADD_TO_GROUP < / source >
< translation > Ajoute dans le groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_REMOVE_FROM_GROUP < / source >
< translation > Supprime du groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_ADD_TO_GROUP < / source >
< translation > Ajoute dans le groupe les é léments sélectionnés < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_REMOVE_FROM_GROUP < / source >
< translation > Supprime du groupe les é léments sélectionnés < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_FACE_ORIENTATION < / source >
< translation > Orientation des faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_DISABLE_AUTO_COLOR < / source >
< translation > Désactiver la couleur automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_DISPLAY_ONLY < / source >
< translation > Afficher uniquement < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_DISPMODE < / source >
< translation > Mode de visualisation < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_DISP_ENT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Montrer l ' entité < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_ELEM0D < / source >
< translation > Elément 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_ELEMS0D < / source >
< translation > Eléments 0 D < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > MEN_0D_ON_ALL_NODES < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Eléments 0 D sur des nœuds < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_BALL < / source >
< translation > Particulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_BALLS < / source >
< translation > Particulaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EDGE < / source >
< translation > Arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EDGES < / source >
< translation > Arêtes < / translation >
< / message >
2014-09-08 18:36:41 +06:00
< message >
< source > MEN_CHOOSE < / source >
2014-11-13 18:29:30 +05:00
< translation > Choisir . . . < / translation >
2014-09-08 18:36:41 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_EDIT < / source >
2021-03-22 17:02:50 +05:00
< translation > Editer < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_EDIT_GROUP < / source >
< translation > Editer un groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EDIT_GEOMGROUP_AS_GROUP < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Editer un groupe en tant qu ' autonome < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_EDIT_HYPO < / source >
< translation > Editer une hypothèse < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EDIT_MESHSUBMESH < / source >
< translation > Editer un maillage / sous - maillage < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > MEN_EDIT_MESH < / source >
< translation > Editer un maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EDIT_SUBMESH < / source >
< translation > Editer un sous - maillage < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_EXPORT < / source >
< translation > Exporter < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EXPORT_DAT < / source >
< translation > Exporter au format DAT < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EXPORT_MED < / source >
< translation > Exporter au format MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EXPORT_CGNS < / source >
< translation > Exporter au format CGNS < / translation >
< / message >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< message >
< source > MEN_EXPORT_GMF < / source >
< translation > Exporter au format GMF < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_EXPORT_STL < / source >
< translation > Exporter au format STL < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EXPORT_UNV < / source >
< translation > Exporter au format UNV < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EXTRUSION < / source >
< translation > Extrusion < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EXTRUSION_ALONG < / source >
< translation > Extrusion suivant un chemin < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_FACES < / source >
< translation > Faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_FILE < / source >
< translation > Fichier < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_FIND_ELEM < / source >
< translation > Trouver un é lément par un point < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_REORIENT_2D < / source >
2021-11-08 21:38:38 +05:00
< translation > Réorienter des faces < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_REORIENT_2D < / source >
2021-11-08 21:38:38 +05:00
< translation > Réorienter des faces < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_REORIENT_2D < / source >
2021-11-08 21:38:38 +05:00
< translation > Réorienter des faces < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_FIND_ELEM < / source >
< translation > Trouver un é lément par un point < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_FIND_ELEM < / source >
< translation > Trouver un é lément par un point < / translation >
< / message >
< message >
< source > EQUAL_NODE < / source >
< translation > Nœuds en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EQUAL_NODE < / source >
< translation > Nœuds en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EQUAL_NODE < / source >
< translation > Nœuds en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EQUAL_NODE < / source >
< translation > Nœuds en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > EQUAL_EDGE < / source >
< translation > Arêtes en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EQUAL_EDGE < / source >
< translation > Arêtes en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EQUAL_EDGE < / source >
< translation > Arêtes en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EQUAL_EDGE < / source >
< translation > Arêtes en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > EQUAL_FACE < / source >
< translation > Faces en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EQUAL_FACE < / source >
< translation > Faces en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EQUAL_FACE < / source >
< translation > Faces en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EQUAL_FACE < / source >
< translation > Faces en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > EQUAL_VOLUME < / source >
< translation > Volumes en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_EQUAL_VOLUME < / source >
< translation > Volumes en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EQUAL_VOLUME < / source >
< translation > Volumes en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EQUAL_VOLUME < / source >
< translation > Volumes en double < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_BARE_BORDER_VOLUME < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Volumes sans é léments de peau < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_BARE_BORDER_FACE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Faces sans é léments de peau < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_OVER_CONSTRAINED_VOLUME < / source >
< translation > Volumes sur - contraints < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_OVER_CONSTRAINED_FACE < / source >
< translation > Faces sur - contraintes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_FREE_BORDER < / source >
< translation > Frontières libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_FREE_EDGE < / source >
< translation > Arêtes libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_FREE_NODE < / source >
< translation > Nœuds libres < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > MEN_NODE_CONNECTIVITY_NB < / source >
< translation > Nombre de connectivité par nœud < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_FREE_FACES < / source >
< translation > Faces libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_GLOBAL_HYPO < / source >
< translation > Hypothèse globale < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_HEXA < / source >
< translation > Hexaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_HIDE < / source >
< translation > Cacher < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_HYPO < / source >
< translation > Hypothèses < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_IMPORT < / source >
< translation > Importer < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_INT_GROUP < / source >
< translation > Intersection des groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_INV < / source >
< translation > Inversion de diagonale < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_LENGTH < / source >
< translation > Longueur < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_LENGTH_2D < / source >
< translation > Longueur 2 D < / translation >
< / message >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< message >
< source > MEN_DEFLECTION_2D < / source >
< translation > Deflection 2 D < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_MAP < / source >
< translation > Projection de motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MAX_ELEMENT_LENGTH_2D < / source >
< translation > Diamètre des é léments 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MAX_ELEMENT_LENGTH_3D < / source >
< translation > Diamètre des é léments 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_IMPORT_MED < / source >
< translation > Fichier MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MED < / source >
< translation > Fichier MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_IMPORT_CGNS < / source >
< translation > Fichier CGNS < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CGNS < / source >
< translation > Fichier CGNS < / translation >
< / message >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< message >
< source > MEN_IMPORT_GMF < / source >
< translation > Fichier GMF < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_GMF < / source >
< translation > Fichier GMF < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_MERGE < / source >
< translation > Fusionner les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MERGE_ELEMENTS < / source >
< translation > Fusionner les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MESH < / source >
< translation > Maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MESH_THROU_POINT < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > MEN_MOVE_NODE_INTRCT < / source >
< translation > Déplacer un nœud à la souris < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SPLIT_DIAG_INTRC < / source >
< translation > Ajouter un nœud sur un segment < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SPLIT_FACE_INTRC < / source >
< translation > Ajouter un nœud dans un triangle < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_MIN_ANG < / source >
< translation > Angle minimal < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MODIFY < / source >
< translation > Modification < / translation >
< / message >
2021-03-22 17:02:50 +05:00
< message >
< source > MEN_ADAPT < / source >
< translation > Adaptation < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_MEASURE < / source >
< translation > Outils de mesure < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MEASURE_MIN_DIST < / source >
< translation > Distance minimale < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_MEASURE_MIN_DIST < / source >
< translation > Calcule la distance minimum entre deux objets < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MEASURE_MIN_DIST < / source >
< translation > Distance minimum < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_MEASURE_BND_BOX < / source >
< translation > Boîte englobante < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_MEASURE_BND_BOX < / source >
< translation > Calcule la boîte englobante pour le ( s ) objet ( s ) sélectionné ( s ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MEASURE_BND_BOX < / source >
< translation > Boîte englobante < / translation >
< / message >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< message >
< source > MEN_BASIC_PROPERTIES < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Propriétés basiques < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_MEASURE_LENGTH < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Longueur < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_MEASURE_LENGTH < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Calcul de la somme des longueurs de tous les é léments 1 D des objets sélectionnés < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_MEASURE_LENGTH < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Longueur < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_MEASURE_AREA < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Surface < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_MEASURE_AREA < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Calcul de la somme des surfaces de tous les é léments 2 D des objets sélectionnés < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_MEASURE_AREA < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Surface < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< message >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< source > MEN_MEASURE_VOLUME < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Volume < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_MEASURE_VOLUME < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Calcul de la somme des volumes de tous les é léments 3 D des objets sélectionnés < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_MEASURE_VOLUME < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Volume < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< message >
< source > MEN_MEASURE_ANGLE < / source >
< translation > Angle < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_MEASURE_ANGLE < / source >
< translation > Mesure de l ' angle défini par 3 noœds < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MEASURE_ANGLE < / source >
< translation > Angle < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_MOVE < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_NODE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_NUM < / source >
< translation > Numérotation < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_NUM_ELEMENTS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Montrer les numéros des é léments < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_NUM_NODES < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Montrer les numéros des nœuds < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_ORIENT < / source >
< translation > Orientation < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_POLYGON < / source >
< translation > Polygone < / translation >
< / message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< message >
< source > MEN_QUADRATIC_POLYGON < / source >
< translation > Polygone quadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_POLYHEDRON < / source >
< translation > Polyèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_PRECISION < / source >
< translation > Précision < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_PREF < / source >
< translation > Préférences < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_QUAD < / source >
< translation > Quadrangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_QUADRATIC_EDGE < / source >
< translation > Arête quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_QUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Hexaèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_QUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Pentaèdre quadratique < / translation >
< / message >
2017-09-07 17:04:57 +05:00
< message >
< source > MEN_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Pentaèdre biquadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_QUADRATIC_PYRAMID < / source >
< translation > Pyramide quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_QUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_QUADRATIC_TETRAHEDRON < / source >
< translation > Tétraèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_QUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_QUALITY < / source >
< translation > Contrôles de qualité < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_REMOVE < / source >
< translation > Supprimer < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_REMOVE_ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_REMOVE_NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > MEN_REMOVE_NODE_RECON < / source >
< translation > Retirer un nœud avec reconnection < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_REMOVE_ORPHAN_NODES < / source >
< translation > Nœuds orphelins < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_RENAME < / source >
< translation > Renommer < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_RENUM < / source >
< translation > Renuméroter < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_RENUM_ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_RENUM_NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_RESET < / source >
< translation > Restaurer < / translation >
< / message >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< message >
< source > MEN_OVERALL_MESH_QUALITY < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Qualité du maillage global < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_DISTRIBUTION_CTRL < / source >
< translation > Distribution < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SAVE_DISTRIBUTION < / source >
< translation > Exporter la distribution . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SHOW_DISTRIBUTION < / source >
< translation > Afficher la distribution < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_PLOT_DISTRIBUTION < / source >
< translation > Tracer < / translation >
< / message >
< message >
< source > DISTRIBUTION_NB_ENT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Nombre d ' entités < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_REVOLUTION < / source >
< translation > Révolution < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_ROT < / source >
< translation > Rotation < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SCALAR_BAR < / source >
< translation > Barre scalaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SCALAR_BAR_PROP < / source >
< translation > Propriétés de la barre scalaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SELECTION < / source >
< translation > Sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SEL_FILTER_LIB < / source >
< translation > Librairie des filtres de sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SEW < / source >
< translation > Couture < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SHADE < / source >
< translation > Ombrage < / translation >
< / message >
2015-04-21 12:37:02 +05:00
< message >
< source > MEN_SHOW_SCALAR_BAR < / source >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< translation > Afficher la barre d ' é chelle < / translation >
2015-04-21 12:37:02 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MEN_QUADRATIC_REPRESENT < / source >
< translation > Quadratique 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_LINE_REPRESENTATION < / source >
< translation > Lignes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_ARC_REPRESENTATION < / source >
< translation > Arcs < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SHOW < / source >
< translation > Afficher < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SHRINK < / source >
< translation > Contraction < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SKEW < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Inclinaison d ' angle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_SMOOTH < / source >
< translation > Lissage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_STD_INFO < / source >
< translation > Informations sur le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_IMPORT_STL < / source >
< translation > Fichier STL < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_STL < / source >
< translation > Fichier STL < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SYM < / source >
< translation > Symétrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_TAPER < / source >
< translation > Cône < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_TETRA < / source >
< translation > Tétraèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_TOOLS < / source >
< translation > Outils < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_TRANS < / source >
< translation > Translation < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SCALE < / source >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< translation > Changement d ' é chelle < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_OFFSET < / source >
< translation > Offset < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_DUPLICATE_NODES < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Dupliquer les nœuds et / ou les é léments < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_TRANSF < / source >
< translation > Transformation < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_TRANSP < / source >
< translation > Transparence < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_UNASSIGN < / source >
< translation > Désassocier < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_UNION < / source >
< translation > Union des triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_UNION2 < / source >
< translation > Union de deux triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_IMPORT_UNV < / source >
< translation > Fichier UNV < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_UNV < / source >
< translation > Fichier UNV < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_UN_GROUP < / source >
< translation > Union des groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_UNDERLYING_ELEMS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Groupe basé sur les nœuds d ' autres groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_FACE_GROUPS_BY_EDGES < / source >
< translation > Groupes de faces séparées par des arêtes vives < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_UPDATE < / source >
< translation > Mettre à jour < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_VIEW < / source >
< translation > Affichage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_VOLUMES < / source >
< translation > Volumes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_VOLUME_3D < / source >
< translation > Volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_WARP < / source >
< translation > Angle de déformation < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_WHAT_IS < / source >
< translation > Information sur un é lément de maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_WIRE < / source >
< translation > Contours < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_SPLIT_TO_TETRA < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Eclater en tétraèdres < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_SPLIT_TO_TETRA < / source >
< translation > Eclater en tétraèdres < / translation >
< / message >
2016-09-22 19:57:19 +05:00
< message >
< source > STB_OVERALL_MESH_QUALITY < / source >
< translation > Qualité du maillage global < / translation >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_SPLIT_TO_TETRA < / source >
< translation > Eclater en tétraèdres < / translation >
< / message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< message >
< source > MEN_SPLIT_BIQUAD < / source >
< translation > Eclater les é léments bi - quadratiques en é léments linéaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SPLIT_BIQUAD < / source >
< translation > Eclater les é léments bi - quadratiques en é léments linéaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SPLIT_BIQUAD < / source >
< translation > Eclater les é léments bi - quadratiques en é léments linéaire < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MESHERS_FILE_CANT_OPEN < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible d ' ouvrir le fichier de ressource < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MESHERS_FILE_CHECK_VARIABLE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Vérifier la variable d ' environnement SMESH_MeshersList < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MESHERS_FILE_NO_VARIABLE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La variable d 'environnement SMESH_MeshersList n' est pas définie < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MESH_IS_NOT_SELECTED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n ' y a pas de maillage sélectionné .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Choisissez un maillage et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_NODE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_NODE_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > MINIMUMANGLE_ELEMENTS < / source >
< translation > Angle minimal < / translation >
< / message >
< message >
< source > MULTI2D_BORDERS < / source >
< translation > Frontières sur multi - connexions 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > MULTI_BORDERS < / source >
< translation > Frontières sur multi - connexions < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUP_NAME_IS_EMPTY < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le nom du groupe n ' est pas indiqué .
Indiquez le nom d ' un nouveau groupe à créer ou choisissez un groupe existant . < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< source > MESH_GEOM_GRP_CHOSEN < / source >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< translation > Un groupe lié à la géométrie est choisi : % 1 .
2015-10-06 21:22:10 +05:00
Voulez - vous le convertir en un groupe autonome ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_FILTER_GRP_CHOSEN < / source >
< translation > Un groupe lié à un filtre est choisi : % 1 .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Voulez - vous le convertir en un groupe autonome ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_ID < / source >
< translation > ID du nœud < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > NODE_IDS < / source >
< translation > IDs du nœud < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > NON_SMESH_OBJECTS_SELECTED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Certains objets sélectionnés n ' appartiennent pas au composant % 1 . < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREVIEW < / source >
< translation > Prévisualiser < / translation >
< / message >
< message >
< source > SKEW_ELEMENTS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Inclinaison d ' angle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESHGUI_INVALID_PARAMETERS < / source >
< translation > Les paramètres spécifiés ne sont pas corrects .
Merci de les corriger , puis essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_ALGORITHM < / source >
< translation > Algorithmes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_ALGORITHM_TITLE < / source >
< translation > Attribution des algorithmes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_ELEM0D < / source >
< translation > Ajouter un é lément 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_ELEM0D_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un é lément 0 D < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > SMESH_DUPLICATE_0D < / source >
< translation > Autorise la duplication d ' é léments < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_ADD_BALL < / source >
< translation > Ajouter un é lément particulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_BALL_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un é lément particulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_EDGE < / source >
< translation > Ajouter une arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_EDGE_TITLE < / source >
< translation > Ajouter une arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_HEXAS < / source >
< translation > Ajouter un hexaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_HEXAS_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un hexaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_HYPOTHESIS < / source >
< translation > Hypothèse < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_HYPOTHESIS_TITLE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Attribution d ' une hypothèse < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_HYP_WRN < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; est attribué , mais :
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_OCTA < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Ajouter un prisme hexagonal < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_OCTA_TITLE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Ajouter un prisme hexagonal < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_POLYGON < / source >
< translation > Ajouter un polygone < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_POLYGON_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un polygone < / translation >
< / message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_POLYGON < / source >
< translation > Ajouter un polygone quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_POLYGON_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un polygone quadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_ADD_PENTA < / source >
< translation > Ajouter un pentaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_PENTA_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un pentaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_PYRAMID < / source >
< translation > Ajouter une pyramide < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_PYRAMID_TITLE < / source >
< translation > Ajouter une pyramide < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRANGLE < / source >
< translation > Ajouter un quadrangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRANGLE_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un quadrangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_EDGE_TITLE < / source >
< translation > Ajouter une arête quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_HEXAHEDRON_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un hexaèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_TRIQUADRATIC_HEXAHEDRON_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un hexaèdre triquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un pentaèdre quadratique < / translation >
< / message >
2017-09-07 17:04:57 +05:00
< message >
< source > SMESH_ADD_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un pentaèdre biquadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID_TITLE < / source >
< translation > Ajouter une pyramide quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_BIQUADRATIC_QUADRANGLE_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un quadrangle biquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_QUADRANGLE_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un quadrangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_TETRAHEDRON_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un tétraèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_TRIANGLE_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un triangle quadratique < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > SMESH_ADD_BIQUADRATIC_TRIANGLE_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un triangle biquadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_ADD_SUBMESH < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Construction d ' un sous - maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_TETRAS < / source >
< translation > Ajouter un tétraèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_TETRAS_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un tétraèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_TO_GROUP < / source >
< translation > Ajouter à un groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_TRIANGLE < / source >
< translation > Ajouter un triangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_TRIANGLE_TITLE < / source >
< translation > Ajouter un triangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ANGLE < / source >
< translation > Angle < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ARGUMENTS < / source >
< translation > Arguments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_AUTO_GROUPS < / source >
< translation > Créer les groupes automatiquement < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > SMESH_AUTO_DIM < / source >
< translation > Définition automatique des dimensions spatiales < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > SMESH_MED_SAVE_NUMS < / source >
< translation > Export des indices < / translation >
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > SMESH_ZTOLERANCE < / source >
< translation > Tolérance en Z < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > SMESH_REQUIRED_GROUPS < / source >
< translation > Créer les groupes des types nécessaires < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_AVAILABLE < / source >
< translation > Disponible < / translation >
< / message >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< message >
< source > SMESH_NOT_AVAILABLE < / source >
< translation > Indisponible < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_AVAILABLE_ALGORITHMS < / source >
< translation > Algorithmes disponibles < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_AVAILABLE_HYPOTHESES < / source >
< translation > Hypothèses disponibles < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_AXIS < / source >
< translation > Axe < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BAD_SELECTION < / source >
< translation > Pas de sélection valide < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BAD_MESH_SELECTION < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La sélection du maillage n ' est pas valide < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_BOUNDARYEDGES < / source >
< translation > Arêtes frontières < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUILD_COMPOUND_TITLE < / source >
< translation > Créer un assemblage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_COPY_MESH_TITLE < / source >
< translation > Copier le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_KEEP_IDS < / source >
< translation > Conserver les IDs des é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_ADD < / source >
< translation > A & amp ; jouter < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_APPLY < / source >
< translation > A & amp ; ppliquer < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_CANCEL < / source >
< translation > A & amp ; nnuler < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_CLOSE < / source >
< translation > & amp ; Fermer < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_CREATE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Créer < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_DELETE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Effacer < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_FILTER < / source >
< translation > Définir les fil & amp ; tres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_HELP < / source >
< translation > Ai & amp ; de < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_NEW < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Nouveau < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_NO < / source >
< translation > & amp ; Non < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_OK < / source >
< translation > & amp ; Ok < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_OVERWRITE < / source >
< translation > Réécr & amp ; ire < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_APPLY_AND_CLOSE < / source >
< translation > App & amp ; liquer et fermer < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_REMOVE < / source >
< translation > S & amp ; upprimer < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_SORT < / source >
< translation > & amp ; Trier la liste < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BUT_YES < / source >
< translation > & amp ; Oui < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CANT_ADD_HYP < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible d ' attribuer & quot ; % 1 & quot ; :
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CANT_RM_HYP < / source >
< translation > Impossible de désassigner & quot ; % 1 & quot ; :
< / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CHECK_COLOR < / source >
< translation > Couleur < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CLIPPING_FROM < / source >
< translation > De & lt ; -- - < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CLIPPING_INTO < / source >
< translation > -- - & gt ; En < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CLIPPING_TITLE < / source >
< translation > Changer le plan de coupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_COMPUTE_SUCCEED < / source >
< translation > Le calcul du maillage a réussi < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EVALUATE_SUCCEED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' é valuation du maillage a réussi < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_CONTENT < / source >
< translation > Contenu < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CONTINUE_MESH_VISUALIZATION < / source >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< translation > Le système semble manquer de mémoire pour visualiser le maillage ,
2020-10-27 15:59:50 +05:00
ce qui peut faire planter l ' application . Voulez - vous continuer la visualisation ? < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_COORDINATES < / source >
< translation > Coordonnées < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_COPY_ELEMENTS < / source >
< translation > Copier les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_COPY_GROUPS < / source >
< translation > Copier les groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CREATE_ALGORITHMS < / source >
< translation > Créer les algorithmes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CREATE_COPY < / source >
< translation > Créer une copie < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CREATE_GROUP_TITLE < / source >
< translation > Créer un groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CREATE_GEO_GROUP < / source >
< translation > Créer des groupes liés à la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CREATE_HYPOTHESES < / source >
< translation > Créer une hypothèse < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CREATE_MESH < / source >
< translation > Créer un nouveau maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CREATE_POLYHEDRAL_VOLUME_TITLE < / source >
< translation > Créer un volume polyèdrique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DIAGONAL < / source >
< translation > Inversion de diagonale < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DIAGONAL_INVERSION_TITLE < / source >
< translation > Inversion de diagonale < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DISTANCE < / source >
< translation > Distance < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DRS_1 < / source >
< translation > Le fichier MED contient pas de maillage avec ce nom < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DRS_2 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le fichier MED contient des rangées de nombre d ' é léments superposées , donc les nombres de ce fichier ne sont pas pris en compte < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_DRS_3 < / source >
< translation > Quelques é léments ont é té omis à cause du fichier de données incorrect < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DRS_4 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le fichier MED contient des é léments en connectivité descendante . Ils n ' ont pas é té lu . < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_DRS_5 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le fichier n ' est pas correct , des données sont manquantes < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_DRS_EMPTY < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le fichier est vide , il n ' y a rien à publier < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_DX < / source >
< translation > dX < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DY < / source >
< translation > dY < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DZ < / source >
< translation > dZ < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ELEM0D < / source >
< translation > Elément 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ELEMS0D < / source >
< translation > Eléments 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BALL_ELEM < / source >
< translation > Particulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BALL < / source >
< translation > Particulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BALLS < / source >
< translation > Particulaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EDGE < / source >
< translation > Arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EDGES < / source >
< translation > Arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EDGES_CONNECTIVITY_TITLE < / source >
< translation > Connectivité des arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EDIT_GROUP_TITLE < / source >
< translation > Editer un groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EDIT_GEOMGROUP_AS_GROUP_TITLE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Editer un groupe en tant qu ' autonome < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_EDIT_HYPOTHESES < / source >
< translation > Attribuer les hypothèses < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EDIT_USED < / source >
< translation > Utilisé < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ELEMENTS_COLOR < / source >
< translation > Couleur des é léments du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ELEMENTS_TYPE < / source >
< translation > Type des é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ELEMENT_TYPE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Type de l ' é lément < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ERROR < / source >
< translation > Erreur < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ERR_SCALARBAR_PARAMS < / source >
< translation > Avertissement ! Les paramètres ne sont pas corrects < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EXPORT_FAILED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible d ' exporter le maillage .
Vérifiez l ' espace disponible sur le disque . < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_EXPORT_MED_DUPLICATED_GRP < / source >
< translation > Il y a des noms de groupes dupliqués dans le maillage & quot ; % 1 & quot ; .
2020-10-27 15:59:50 +05:00
Vous pouvez annuler l ' exportation et les renommer ,
2012-08-09 16:03:55 +06:00
si non des noms de groupes au fichier MED résultant
2020-10-27 15:59:50 +05:00
ne correspondront pas aux noms de l ' é tude .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Voulez - vous continuer ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EXPORT_MED_DUPLICATED_MESH_NAMES < / source >
< translation > Il y a des maillages avec les mêmes noms dans la sélection .
Il est possible que le fichier résultant soit incorrect .
2016-11-29 21:24:56 +05:00
Voulez - vous continuer ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EXPORT_ONLY_GPOUP < / source >
< translation > Vous allez export le groupe sans son maillage .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Voulez - vous continuer ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EXPORT_MED_VERSION_COLLISION < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La version MED du fichier & quot ; % 1 & quot ; n ' est pas connue
2012-08-09 16:03:55 +06:00
ou ne correspond pas à la version choisie .
2012-12-13 17:41:29 +06:00
Ecraser le fichier ? < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_EXPORT_MED_MESH_NAMES_COLLISION < / source >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< translation > Le fichier sélectionné contient déjà
des maillages avec les noms suivants : % 1
Le fichier obtenu pourrait ê tre incorrect .
Ecraser le fichier ? < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > EXPORT_NOT_SUPPORTED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > A l ' export du maillage avec le nom & quot ; % 1 & quot ; vers % 2
2012-08-09 16:03:55 +06:00
% 3 sera ignoré .
Voulez - vous continuer ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EXTRUSION < / source >
< translation > Extrusion < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_EXTRUSION_TO_DISTANCE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Distance de l ' extrusion < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_EXTRUSION_ALONG_VECTOR < / source >
< translation > Extrusion le long du vecteur < / translation >
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > SMESH_EXTRUSION_BY_NORMAL < / source >
< translation > Extrusion par la normale < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_FACE < / source >
< translation > Face < / translation >
< / message >
2013-08-05 14:35:32 +06:00
< message >
< source > SMESH_FACES < / source >
< translation > Faces < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_FEATUREANGLE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Montrer l ' angle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_FEATUREEDGES < / source >
< translation > Montrer les arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_FILE_EXISTS < / source >
< translation > Le fichier & quot ; % 1 & quot ; existe déjà .
2019-11-05 17:02:59 +05:00
Voulez - vous le réécrire ou y ajouter les données exportées ? < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_FONT_ARIAL < / source >
< translation > Arial < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_FONT_BOLD < / source >
< translation > Gras < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_FONT_COURIER < / source >
< translation > Courrier < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_FONT_ITALIC < / source >
< translation > Italique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_FONT_SCALARBAR < / source >
< translation > Police < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_FONT_SHADOW < / source >
< translation > Ombrage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_FONT_TIMES < / source >
< translation > Times < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_GEOM_GROUP < / source >
< translation > Groupe géométrique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_GROUP < / source >
< translation > Groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_GROUP_GEOMETRY < / source >
< translation > Groupe lié à une géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_GROUP_FILTER < / source >
< translation > Groupe lié à un filtre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_GROUP_SELECTED < / source >
< translation > % 1 groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_GROUP_STANDALONE < / source >
< translation > Groupe autonome < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_GROUP_TYPE < / source >
< translation > Type du groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_HEIGHT < / source >
< translation > Hauteur : < / translation >
< / message >
< message >
2019-01-28 17:04:53 +05:00
< source > SMESH_HEXAHEDRON < / source >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< translation > Hexaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_HEXAHEDRA < / source >
< translation > Hexaèdres < / translation >
< / message >
< message >
2018-02-10 00:41:01 +05:00
< source > SMESH_HIGHLIGHT_COLOR < / source >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< translation > Couleur de sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_HORIZONTAL < / source >
< translation > Horizontale < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYPOTHESES < / source >
< translation > Hypothèses < / translation >
< / message >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< message >
< source > SMESH_HYPOTHESIS < / source >
< translation > Hypothese < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ALGORITHM < / source >
< translation > Algorithme < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_HYP_1 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il manque une hypothèse à l ' algorithme < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_10 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' hypothèse ne correspond pas aux dimensions du sous - maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_11 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La géométrie n ' est ni la géométrie principale , ni un de ses sous - objets , ni un groupe valide < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_12 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La géométrie ne correspond pas à l ' algorithme
Référez - vous à la documentation sur l ' algorithme et la géométrie supportée < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_13 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' algorithme ne peut pas opérer sans géométrie < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_2 < / source >
< translation > Il y a des hypothèses concurrentes sur la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_3 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' hypothèse contient une valeur de paramètre incorrecte < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_4 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le sous - maillage n 'est pas pris en compte parce qu' il y a un algorithme de dimension supérieure pour générer les é léments % 1 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_5 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'algorithme l' emporte sur les algorithme ( s ) de dimensions inférieures en générant les é léments de toutes les dimensions < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_6 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Erreur critique inconnue lors de la définition de l ' hypothèse < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_7 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' hypothèse ne correspond pas à la situation actuelle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_8 < / source >
< translation > Un maillage non - conforme a é té produit avec les hypothèses appliquées < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_HYP_9 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'hypothèse d' une telle dimension est déjà attribuée à la géométrie < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ID_DIAGONAL < / source >
< translation > IDs des arêtes < / translation >
< / message >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< message >
< source > SMESH_ID_EDGES < / source >
< translation > IDs des arêtes < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_ID_ELEMENTS < / source >
< translation > IDs des é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ID_FACES < / source >
< translation > IDs des faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ID_NODES < / source >
< translation > IDs des nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_INCORRECT_INPUT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les données d ' entrée ne sont pas correctes < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_INFORMATION < / source >
< translation > Information < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_INIT < / source >
< translation > Maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_INIT_MESH < / source >
< translation > Construction du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_INSUFFICIENT_DATA < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La valeur d 'entrée n' est pas suffisante < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_LABELS < / source >
< translation > Etiquettes : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_LABELS_COLORS_SCALARBAR < / source >
< translation > Couleurs & amp ; & amp ; é tiquettes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_LENGTH < / source >
< translation > Longueur < / translation >
< / message >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< message >
< source > SMESH_LOGARITHMIC_SCALARBAR < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Logarithmique < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_MAKE_GROUPS < / source >
< translation > Générer les groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MANIFOLDEDGES < / source >
< translation > Arêtes partagées < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MAX < / source >
< translation > Max < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_ALGORITHMS < / source >
< translation > Algorithmes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_APPLIED_ALGORIHTMS < / source >
< translation > Algorithmes appliqués < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_APPLIED_HYPOTHESIS < / source >
< translation > Hypothèses appliquées < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_COMPONENT < / source >
< translation > SMESH < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_HYPOTHESIS < / source >
< translation > Hypothèses < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_SubMeshesOnCompound < / source >
< translation > Sous - maillages sur un assemblage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_SubMeshesOnEdge < / source >
< translation > Sous - maillages sur une arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_SubMeshesOnFace < / source >
< translation > Sous - maillages sur une face < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_SubMeshesOnSolid < / source >
< translation > Sous - maillages sur un solide < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MEN_SubMeshesOnVertex < / source >
< translation > Sous - maillages sur un point < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_AUTOMATIC < / source >
< translation > Automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MANUAL < / source >
< translation > Manuel < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MERGE_ELEMENTS < / source >
< translation > Fusionner les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MODE < / source >
< translation > Mode < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MERGED_ELEMENTS < / source >
< translation > % 1 é léments fusionnés avec succès < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MERGED_NODES < / source >
< translation > % 1 nœuds fusionnés avec succès < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_NO_ELEMENTS_DETECTED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n ' y a aucun é lément à fusionner . < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_NO_NODES_DETECTED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n ' y a aucun nœud à fusionner < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_MERGE_NODES < / source >
< translation > Fusionner les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESH < / source >
< translation > Maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_0DELEMS < / source >
< translation > Eléments 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_BALLS < / source >
< translation > Particulaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_ALL_TYPES < / source >
< translation > Hétérogène < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_EDGES < / source >
< translation > Arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_ENTITIES < / source >
< translation > Entités < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_FACES < / source >
< translation > Faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_HEXAS < / source >
< translation > Hexaèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_NAME < / source >
< translation > Nom < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_ORDER0 < / source >
< translation > Total < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_ORDER1 < / source >
< translation > Linéaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_ORDER2 < / source >
< translation > Quadratique < / translation >
< / message >
2014-03-21 22:58:45 +06:00
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_ORDER3 < / source >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< translation > Bi - Quadratique < / translation >
2014-03-21 22:58:45 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_HEXAPRISM < / source >
< translation > Prismes hexagonaux < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_POLYEDRES < / source >
< translation > Polyèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_POLYGONES < / source >
< translation > Polygones < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_PRISMS < / source >
< translation > Prismes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_PYRAS < / source >
< translation > Pyramides < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_QUADRANGLES < / source >
< translation > Quadrangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_TETRAS < / source >
< translation > Tétraèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_TITLE < / source >
< translation > Informations sur le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_TOTAL < / source >
< translation > Total < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_TRIANGLES < / source >
< translation > Triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_TYPE < / source >
< translation > Type < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MESHINFO_VOLUMES < / source >
< translation > Volumes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MIN < / source >
< translation > Min < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MOVE < / source >
< translation > Déplacer < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MOVE_ELEMENTS < / source >
< translation > Déplacer les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MOVE_NODES_TITLE < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_NAME < / source >
< translation > Nom < / translation >
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > SMESH_NAMES < / source >
< translation > Noms < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_NONMANIFOLDEDGES < / source >
< translation > Arêtes non - partagées < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_NORMAL < / source >
< translation > Normal < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_NO_MESH_VISUALIZATION < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n ' y a pas assez de mémoire pour visualiser le maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_NUMBEROFCOLORS < / source >
< translation > Nombre de couleurs : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_NUMBEROFLABELS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Nombre d ' é tiquettes : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_NUMBEROFSTEPS < / source >
< translation > Nombre de pas : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_OBJECTS_SELECTED < / source >
< translation > % 1 _objets < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_OBJECT_ALGORITHM < / source >
< translation > Algorithme < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_OBJECT_GEOM < / source >
< translation > Objet géométrique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_OBJECT_HYPOTHESIS < / source >
< translation > Hypothèse < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_OBJECT_MESH < / source >
< translation > Maillage < / translation >
< / message >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< message >
< source > SMESH_OBJECTS < / source >
< translation > Objets < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_OBJECT_MESHorSUBMESH < / source >
< translation > Maillage ou sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_OPERATION_FAILED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'opération n' a pas abouti < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_OCTA < / source >
< translation > Prisme Octogonal < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_OCTAHEDRA < / source >
< translation > Prismes octogonaux < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_OCTA < / source >
< translation > Prisme hexagonal < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_OCTA < / source >
< translation > Prisme hexagonal < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_OCTA < / source >
< translation > Prisme hexagonal < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ORIENTATION < / source >
< translation > Orientation < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ORIENTATION_ELEMENTS_TITLE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Changer l ' orientation < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_OUTLINE_COLOR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Couleur de l ' objet maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_PARAMETERS < / source >
< translation > Paramètres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PENTA < / source >
< translation > Pentaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PENTAHEDRA < / source >
< translation > Pentaèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_PENTA < / source >
< translation > Pentaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_PENTA < / source >
< translation > Pentaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_PENTA < / source >
< translation > Pentaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PLANE < / source >
< translation > Plan < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POINT < / source >
< translation > Point < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POINT_1 < / source >
< translation > Point 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POINT_2 < / source >
< translation > Point 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BASE_POINT < / source >
< translation > Point de base < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POLYEDRE_CREATE_ERROR < / source >
< translation > Erreur de création du polyèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POLYEDRON < / source >
< translation > Polyèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POLYEDRONS < / source >
< translation > Polyèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_POLYEDRON < / source >
< translation > Polyèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_POLYEDRONS < / source >
< translation > Polyèdres quadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POLYGON < / source >
< translation > Polygone < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POLYGONS < / source >
< translation > Polygones < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_POLYGON < / source >
< translation > Polygone quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_POLYGONS < / source >
< translation > Polygones quadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POSITION_SIZE_SCALARBAR < / source >
< translation > Origine & amp ; & amp ; Taille < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DISTRIBUTION_SCALARBAR < / source >
< translation > Distribution < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SHOW_DISTRIBUTION_SCALARBAR < / source >
< translation > Afficher la distribution < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PRECISION < / source >
< translation > Précision < / translation >
< / message >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< message >
< source > PREF_GROUP_NUMBERING < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Numérotation < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_NUMBERING_NODE < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Nœuds : couleur < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< message >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< source > PREF_NUMBERING_ELEM < / source >
2015-04-17 14:59:55 +05:00
< translation > Éléments : couleur < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_NUMBERING_FONT < / source >
< translation > Police < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_PREFERENCES_SCALARBAR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Préférences de la barre d ' é chelle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_PREF_SELECTION < / source >
< translation > Préférences - Sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PRESELECTION < / source >
< translation > Présélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PRISM < / source >
< translation > Prisme < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PROPERTIES_SCALARBAR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Propriétés de la barre d ' é chelle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_PYRAMID < / source >
< translation > Pyramide < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PYRAMIDS < / source >
< translation > Pyramides < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_PYRAMID < / source >
< translation > Pyramide < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_PYRAMID < / source >
< translation > Pyramide < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_PYRAMID < / source >
< translation > Pyramide < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRANGLES < / source >
< translation > Quadrangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_EDGE < / source >
< translation > Arête quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_EDGES < / source >
< translation > Arêtes quadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Hexaèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_HEXAHEDRONS < / source >
< translation > Hexaèdres quadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TRIQUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Hexaèdre triquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TRIQUADRATIC_HEXAHEDRONS < / source >
< translation > Hexaèdres triquadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_TRIQUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Hexaèdre triquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_TRIQUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Hexaèdre triquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_TRIQUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Hexaèdre triquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Pentaèdre quadratique < / translation >
< / message >
2017-09-07 17:04:57 +05:00
< message >
< source > SMESH_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Pentaèdre biquadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_PENTAHEDRONS < / source >
< translation > Pentaèdres quadratiques < / translation >
< / message >
2017-09-07 17:04:57 +05:00
< message >
< source > SMESH_BIQUADRATIC_PENTAHEDRONS < / source >
< translation > Pentaèdres biquadratiques < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_PYRAMID < / source >
< translation > Pyramide quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_PYRAMIDS < / source >
< translation > Pyramides quadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_QUADRANGLES < / source >
< translation > Quadrangles quadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BIQUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle biquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BIQUADRATIC_QUADRANGLES < / source >
< translation > Quadrangles biquadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_BIQUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle biquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_BIQUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle biquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_BIQUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle biquadratique < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > SMESH_BIQUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle biquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BIQUADRATIC_TRIANGLES < / source >
< translation > Triangles biquadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_BIQUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle biquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_BIQUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle biquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_BIQUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle biquadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_TETRAHEDRON < / source >
< translation > Tétraèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_TETRAHEDRONS < / source >
< translation > Tétraèdres quadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_QUADRATIC_TRIANGLES < / source >
< translation > Triangles quadratiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_RANGE_MAX < / source >
< translation > Valeur maximale : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_RANGE_MIN < / source >
< translation > Valeur minimale : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_RANGE_SCALARBAR < / source >
< translation > Echelle de valeurs < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_REALLY_DELETE < / source >
< translation > Voulez - vous vraiment supprimer ces % 1 objets ? : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_REMOVE < / source >
< translation > Supprimer < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_REMOVE_ELEMENTS_TITLE < / source >
< translation > Supprimer les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_REMOVE_NODES_TITLE < / source >
< translation > Supprimer les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_RENUMBERING < / source >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< translation > Renumérotation < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_RENUMBER < / source >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< translation > Renuméroter < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_RENUMBERING_ELEMENTS_TITLE < / source >
< translation > Renuméroter les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_RENUMBERING_NODES_TITLE < / source >
< translation > Renuméroter les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_REVERSE < / source >
< translation > Inverser < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_REVOLUTION < / source >
< translation > Révolution < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_RM_HYP_WRN < / source >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; n ' est pas attribué , mais :
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ROTATION < / source >
< translation > Rotation < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ROTATION_TITLE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Rotation autour d ' un axe < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_SCALARBAR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Barre d ' é chelle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_SEGMENTS < / source >
< translation > Segments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SELECTION < / source >
< translation > Sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SELECT_FROM < / source >
< translation > Sélectionner à partir de < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SELECT_WHOLE_MESH < / source >
< translation > Choisir un maillage entier , un sous - maillage ou un groupe < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > SMESH_SUBMESH_GROUP < / source >
< translation > Maillage , sous - maillage , groupe < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_SET_COLOR < / source >
< translation > Groupe de couleur < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SEWING < / source >
< translation > Couture < / translation >
< / message >
2015-04-21 12:37:02 +05:00
< message >
< source > SMESH_SHOW_SCALAR_BAR < / source >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< translation > Afficher la barre d ' é chelle < / translation >
2015-04-21 12:37:02 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_SMOOTHING < / source >
< translation > Lissage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_STANDARD_MESHINFO_TITLE < / source >
< translation > Information de maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SUBMESH < / source >
< translation > Sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SUBMESH_SELECTED < / source >
< translation > % 1 sous - maillages < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SYMMETRY < / source >
< translation > Symétrie < / translation >
< / message >
< message >
2019-01-28 17:04:53 +05:00
< source > SMESH_TETRAHEDRON < / source >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< translation > Tétraèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TETRAHEDRA < / source >
< translation > Tétraèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TITLE < / source >
< translation > Titre : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TOLERANCE < / source >
< translation > Tolérance < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TRANSLATION < / source >
< translation > Translation < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SCALE_TITLE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Transformation d ' é chelle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_DUPLICATE_TITLE < / source >
< translation > Dupliquer les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SCALE < / source >
< translation > Echelle < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SCALE_FACTOR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Facteur d ' é chelle : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_SCALE_FACTOR_X < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Facteur d ' é chelle X : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_SCALE_FACTOR_Y < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Facteur d ' é chelle Y : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_SCALE_FACTOR_Z < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Facteur d ' é chelle Z : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_TRANSPARENCY_OPAQUE < / source >
< translation > Opaque < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TRANSPARENCY_TITLE < / source >
< translation > Changer la transparence < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TRANSPARENCY_TRANSPARENT < / source >
< translation > Transparent < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_TRIANGLES < / source >
< translation > Triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_UPDATEVIEW < / source >
< translation > Mettre à jour la vue < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_VALUE < / source >
< translation > Valeur < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_VECTOR < / source >
< translation > Vecteur < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_VERTICAL < / source >
< translation > Verticale < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DISTRIBUTION_COLORING_TYPE < / source >
< translation > Type de coloration < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MONOCOLOR < / source >
< translation > Monocouleur < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_DISTRIBUTION_COLOR < / source >
< translation > Couleur de la distribution : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MULTICOLOR < / source >
< translation > Multicouleur < / translation >
< / message >
2021-03-22 17:02:50 +05:00
< message >
< source > ADAPT_PREF_TAB_GENERAL < / source >
< translation > Adaptation < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_NONE < / source >
< translation > Sans < / translation >
< / message >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< message >
< source > ADAPT_WITH_HOMARD < / source >
< translation > Adaptation avec HOMARD < / translation >
< / message >
2021-03-22 17:02:50 +05:00
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT < / source >
< translation > Adaptation avec MG - Adapt < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT_FILE_MAILLAGE_OUT < / source >
< translation > Ecriture du maillage de sortie < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT_PUBLICATION_MAILLAGE_OUT < / source >
< translation > Publication du maillage de sortie < / translation >
< / message >
< message >
< source > OPTION_VALUE_COLUMN < / source >
< translation > Option < / translation >
< / message >
< message >
< source > OPTION_NAME_COLUMN < / source >
< translation > Valeur < / translation >
< / message >
< message >
< source > compute_ridges < / source >
< translation > Calcul des crêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > max_memory < / source >
< translation > Maximum mémoire ( Mb ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Adaption < / source >
< translation > Adaptation < / translation >
< / message >
< message >
< source > components < / source >
< translation > Composantes < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT_SIZE_MAP < / source >
< translation > Carte de tailles < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT_SIZE_MAP_LOCAL < / source >
< translation > Locale < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT_SIZE_MAP_BACKGROUND < / source >
< translation > Arrière - plan < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT_TIME_STEP_LAST < / source >
< translation > Dernier < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT_TIME_STEP < / source >
< translation > Choix du pas de temps < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT_TIME_STEP_C < / source >
< translation > Valeur < / translation >
< / message >
< message >
< source > MG_ADAPT_SELECT_FILE_0 < / source >
< translation > MG - ADAPT selection fichier MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADAPT_PREF_MG_ADAPT_ADVOP < / source >
< translation > Options avancées < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_VISU_PROBLEM < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible de visualiser le maillage , probablement à cause d ' un manque de mémoire < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > SMESH_VISU_PROBLEM_MEMORY < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'affichage du maillage a échoué, probablement à cause d' un manque de mémoire < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_VISU_PROBLEM_CLEAR < / source >
< translation > Impossible de visualiser le maillage , pas assez de la mémoire pour montrer le message ,
2020-10-27 15:59:50 +05:00
donc toutes les données visuelles ont é té supprimées pour ne pas planter l ' application .
Enregistrez votre travail avant que l ' application se plante < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_VOLUME < / source >
< translation > Volume < / translation >
< / message >
2013-08-05 14:35:32 +06:00
< message >
< source > SMESH_VOLUMES < / source >
< translation > Volumes < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_WARNING < / source >
< translation > Avertissement < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WHAT_IS_TITLE < / source >
< translation > Information sur un é lément de maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WIDTH < / source >
< translation > Largeur : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_ALGORITHM_ALREADYEXIST < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' algorithme existe déjà < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_COMPUTE_FAILED < / source >
< translation > Impossible de calculer le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_EVALUATE_FAILED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible d ' é valuer le maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_EMPTY_NAME < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Un nom vide n ' est pas valide < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_HYPOTHESIS_ALREADYEXIST < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' hypothèse existe déjà < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_HYPOTHESIS_NOTEXIST < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'hypothèse ou l' algorithme n ' existent pas < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_MISSING_PARAMETERS < / source >
< translation > Paramètres manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_NO_AVAILABLE_DATA < / source >
< translation > Pas de données disponibles dans la sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_SELECTIONMODE_DIAGONAL < / source >
< translation > Activer le mode de sélection des références < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_SELECTIONMODE_ELEMENTS < / source >
< translation > Activer le mode de sélection des é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_SELECTIONMODE_NODES < / source >
< translation > Activer le mode de sélection des nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_VIEWER_VTK < / source >
< translation > Il faut ouvrir la scène dans le visualisateur VTK < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_SIZE_LIMIT_EXCEEDED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La présentation n ' a pas é té mise à jour automatiquement :
2013-08-05 14:35:32 +06:00
la nouvelle taille du maillage ( % 1 é léments ) dépasse la limite de taille actuelle ( % 2 é léments ) .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Vérifiez la limite dans les préférences du module Mesh.
2013-06-21 11:33:07 +06:00
< / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_SIZE_INC_LIMIT_EXCEEDED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La nouvelle taille de maillage ( % 1 é léments ) dépasse l ' actuelle taille limite de la mise à jour automatique ( % 2 é léments ) .
2013-08-06 15:26:40 +06:00
Les é léments suivants ne sont pas affichés : % 3 .
2014-05-07 18:56:10 +06:00
Utilisez le menu & quot ; Visualiser une entité & quot ; pour les afficher .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_WARNING < / source >
< translation > Avertissement < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > SMESH_WRN_SHOW_DLG_CHECKBOX < / source >
< translation > Ne plus montrer cet avertissement . < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_X < / source >
< translation > X < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_X_SCALARBAR < / source >
< translation > X : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_Y < / source >
< translation > Y < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_Y_SCALARBAR < / source >
< translation > Y : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_Z < / source >
< translation > Z < / translation >
< / message >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< message >
< source > SMESH_Z_SCALARBAR < / source >
< translation > Z : < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STATE_ALGO_MISSING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il manque l ' algorithme % 3 % 2 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STATE_HYP_BAD_GEOMETRY < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' algorithme % 3 % 2 D & quot ; % 1 & quot ; est attribué à une géométrie qui ne convient pas < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STATE_HYP_BAD_PARAMETER < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il y a un paramètre incorrect dans l 'hypothèse %3 %2D de l' algorithme & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STATE_HYP_MISSING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'hypothèse %4D manque à l' algorithme % 3 % 2 D & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STATE_HYP_NOTCONFORM < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'algorithme %3 %2D "%1" produit un maillage non-conforme: l' hypothèse globale & quot ; Maillage non conforme autorisé & quot ; doit ê tre cochée < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_ADV_INFO < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Monter l ' information de base sur le maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_ALL < / source >
< translation > Tous < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_AREA < / source >
< translation > Aire < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_ASPECT < / source >
< translation > Rapport de forme < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_ASPECT_3D < / source >
< translation > Rapport de forme 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_AUTO_COLOR < / source >
< translation > Couleur automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_AUTO_UPD < / source >
< translation > Mise à jour automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_BUILD_COMPOUND < / source >
< translation > Construire un maillage assemblé < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_COPY_MESH < / source >
< translation > Copie le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CLIP < / source >
< translation > Pan de coupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_COLORS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Paramètres d ' affichage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_COMPUTE < / source >
< translation > Calculer < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > STB_RE_COMPUTE < / source >
< translation > Effacer + Calculer < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > STB_COMPUTE_SUBMESH < / source >
< translation > Calculer le sous - maillage < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_PRECOMPUTE < / source >
< translation > Prévisualiser < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EVALUATE < / source >
< translation > Evaluer < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CONNECTION < / source >
2021-01-12 19:30:20 +05:00
< translation > Frontières sur connexions multiples < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_CONNECTION_2D < / source >
2021-01-12 19:30:20 +05:00
< translation > Frontières sur connexions multiples 2 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_CONSTRUCT_GROUP < / source >
< translation > Construire un groupe < / translation >
< / message >
2021-03-22 17:02:50 +05:00
< message >
< source > STB_MG_ADAPT < / source >
< translation > Remaillage avec MG_Adapt < / translation >
< / message >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< message >
< source > STB_HOMARD_ADAPT < / source >
< translation > Raffinement uniforme < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_CONV_TO_QUAD < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Convertir vers / depuis quadratique < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_2D_FROM_3D < / source >
< translation > Créer les é léments de frontière < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_MESH_ORDER < / source >
< translation > Changer la priorité des sous - maillages < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CREATE_GROUP < / source >
< translation > Créer un groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CREATE_GEO_GROUP < / source >
< translation > Créer des groupes à partir de la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CREATE_MESH < / source >
< translation > Créer un maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CREATE_SUBMESH < / source >
< translation > Créer un sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CUT < / source >
< translation > Découpe des quadrangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CUT_GROUP < / source >
< translation > Découper les groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_DAT < / source >
< translation > Exporter un fichier DAT < / translation >
< / message >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< message >
< source > STB_IMPORT_DAT < / source >
< translation > Importer un fichier DAT < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_DELETE < / source >
< translation > Supprimer < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_DEL_GROUP < / source >
< translation > Supprimer les groupes et leur contenu < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_FACE_ORIENTATION < / source >
< translation > Orientation des faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_DISABLE_AUTO_COLOR < / source >
< translation > Désactiver la couleur automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_DISPLAY_ONLY < / source >
< translation > Afficher uniquement < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_DISP_ENT < / source >
< translation > Visualiser une entité < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_ELEM0D < / source >
< translation > Elément 0 D < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > STB_0D_ON_ALL_NODES < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Créer des é léments 0 D sur des nœuds < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_ELEMS0D < / source >
< translation > Eléments 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_BALLS < / source >
< translation > Eléments particulaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_BALL < / source >
< translation > Elément particulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EDGE < / source >
< translation > Arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EDGES < / source >
< translation > Arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EDIT_GROUP < / source >
< translation > Editer un groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EDIT_GEOMGROUP_AS_GROUP < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Editer un groupe en tant qu ' autonome < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_EDIT_HYPO < / source >
< translation > Editer une hypothèse < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EDIT_MESHSUBMESH < / source >
< translation > Editer un maillage / sous - maillage < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > STB_EDIT_MESH < / source >
< translation > Editer un maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EDIT_SUBMESH < / source >
< translation > Editer un sous - maillage < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_EXPORT_DAT < / source >
< translation > Exporter au format DAT < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EXPORT_MED < / source >
< translation > Exporter au format MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EXPORT_CGNS < / source >
< translation > Exporter au format CGNS < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > STB_EXPORT_GMF < / source >
< translation > Exporter au format GMF < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_EXPORT_STL < / source >
< translation > Exporter au format STL < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EXPORT_UNV < / source >
< translation > Exporter au format UNV < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EXTRUSION < / source >
< translation > Extrusion < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_EXTRUSION_ALONG < / source >
< translation > Extrusion suivant un chemin < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_FACES < / source >
< translation > Faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_BARE_BORDER_VOLUME < / source >
< translation > Volumes avec é léments de peau 2 D manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_BARE_BORDER_FACE < / source >
< translation > Faces avec é léments de peau 1 D manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_OVER_CONSTRAINED_VOLUME < / source >
< translation > Volumes sur - contraints < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_OVER_CONSTRAINED_FACE < / source >
< translation > Faces sur - contraintes < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_FREE_BORDER < / source >
< translation > Frontières libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_FREE_EDGE < / source >
< translation > Arêtes libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_FREE_NODE < / source >
< translation > Nœuds libres < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > STB_NODE_CONNECTIVITY_NB < / source >
< translation > Nombre de connectivité par nœud < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_FREE_FACES < / source >
< translation > Faces libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_GLOBAL_HYPO < / source >
< translation > Hypothèse globale < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_HEXA < / source >
< translation > Hexaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_HIDE < / source >
< translation > Cacher < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_INT_GROUP < / source >
< translation > Intersection des groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_INV < / source >
< translation > Inversion de diagonale < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_LENGTH < / source >
< translation > Longueur < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_LENGTH_2D < / source >
< translation > Longueur 2 D < / translation >
< / message >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< message >
< source > STB_DEFLECTION_2D < / source >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< translation > Déflection 2 D < / translation >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_MAP < / source >
< translation > Projection de motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_MAX_ELEMENT_LENGTH_2D < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Diamètre de l ' é lément 2 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_MAX_ELEMENT_LENGTH_3D < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Diamètre de l ' é lément 3 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_IMPORT_MED < / source >
< translation > Importer un fichier MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_MED < / source >
< translation > Exporter un fichier MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_IMPORT_STL < / source >
< translation > Importer un fichier STL < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_STL < / source >
< translation > Exporter un fichier STL < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_IMPORT_CGNS < / source >
< translation > Importer un fichier CGNS < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CGNS < / source >
< translation > Exporter un fichier CGNS < / translation >
< / message >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< message >
< source > STB_IMPORT_GMF < / source >
< translation > Importer un ficher GMF < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_GMF < / source >
< translation > Exporter un fichier GMF < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_MERGE < / source >
< translation > Fusionner les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_MERGE_ELEMENTS < / source >
< translation > Fusionner les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_MESH_THROU_POINT < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > STB_MOVE_NODE_INTRCT < / source >
< translation > Déplacer un nœud à la souris < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SPLIT_DIAG_INTRC < / source >
< translation > Ajouter un nœud à un segment < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SPLIT_FACE_INTRC < / source >
< translation > Ajouter un nœud à un triangle < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_MIN_ANG < / source >
< translation > Angle minimal < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_MOVE < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_NODE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_NUM_ELEMENTS < / source >
< translation > Visualiser les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_NUM_NODES < / source >
< translation > Visualiser les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_ORIENT < / source >
< translation > Orientation < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_POLYGON < / source >
< translation > Polygone < / translation >
< / message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< message >
< source > STB_QUADRATIC_POLYGON < / source >
< translation > Polygone quadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_POLYHEDRON < / source >
< translation > Polyèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_PRECISION < / source >
< translation > Précision < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_QUAD < / source >
< translation > Quadrangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_QUADRATIC_EDGE < / source >
< translation > Arête quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_QUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Hexaèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_QUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Pentaèdre quadratique < / translation >
< / message >
2017-09-07 17:04:57 +05:00
< message >
< source > STB_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Pentaèdre biquadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_QUADRATIC_PYRAMID < / source >
< translation > Pyramide quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_QUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_QUADRATIC_TETRAHEDRON < / source >
< translation > Tétraèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_QUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_REMOVE_ELEMENTS < / source >
< translation > Supprimer les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_REMOVE_NODES < / source >
< translation > Supprimer les nœuds < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > STB_REMOVE_NODE_RECON < / source >
< translation > Supprimer un nœud avec reconnection < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_REMOVE_ORPHAN_NODES < / source >
< translation > Supprimer les nœuds orphelins < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_RENAME < / source >
< translation > Renommer < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_RENUM_ELEMENTS < / source >
< translation > Renuméroter les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_RENUM_NODES < / source >
< translation > Renuméroter les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_RESET < / source >
< translation > Restaurer < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SAVE_DISTRIBUTION < / source >
< translation > Enregistrer la distribution dans un fichier < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SHOW_DISTRIBUTION < / source >
< translation > Afficher la distribution < / translation >
< / message >
2015-04-21 12:37:02 +05:00
< message >
< source > STB_SHOW_SCALAR_BAR < / source >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< translation > Afficher la barre d ' é chelle < / translation >
2015-04-21 12:37:02 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STB_REVOLUTION < / source >
< translation > Révolution < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_ROT < / source >
< translation > Rotation < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SCALAR_BAR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Barre d ' é chelle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_SCALAR_BAR_PROP < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Propriétés de la barre d ' é chelle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_SELECTION < / source >
< translation > Sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SEL_FILTER_LIB < / source >
< translation > Librairie des filtres de sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SEW < / source >
< translation > Couture < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SHADE < / source >
< translation > Ombrage < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SHOW < / source >
< translation > Afficher < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SHRINK < / source >
< translation > Contraction < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SKEW < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Inclinaison d ' angle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_SMOOTH < / source >
< translation > Lissage < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_STD_INFO < / source >
< translation > Informations sur le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SYM < / source >
< translation > Symétrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_TAPER < / source >
< translation > Cône < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_TETRA < / source >
< translation > Tétraèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_TRANS < / source >
< translation > Translation < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_SCALE < / source >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< translation > Mise à l ' é chelle < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_OFFSET < / source >
< translation > Décalage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_DUPLICATE_NODES < / source >
< translation > Dupliquer les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_TRANSP < / source >
< translation > Transparence < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_UNASSIGN < / source >
< translation > Désassocier < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_UNION < / source >
< translation > Union des triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_UNION2 < / source >
< translation > Union de deux triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_IMPORT_UNV < / source >
< translation > Importer un fichier UNV < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_UNV < / source >
< translation > Exporter un fichier UNV < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_UN_GROUP < / source >
< translation > Union des groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_UNDERLYING_ELEMS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Créer les groupes d ' entités à partir des groupes existants de dimensions supérieures < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< source > STB_FACE_GROUPS_BY_EDGES < / source >
< translation > Créer les groupes de faces séparées par des arêtes vives < / translation >
< / message >
< message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< source > STB_UPDATE < / source >
< translation > Mettre à jour < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_VOLUMES < / source >
< translation > Volumes < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_VOLUME_3D < / source >
< translation > Volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_WARP < / source >
< translation > Angle de déformation < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_WHAT_IS < / source >
< translation > Information sur un é lément ou un nœud de maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_WIRE < / source >
< translation > Contour < / translation >
< / message >
< message >
< source > TAPER_ELEMENTS < / source >
< translation > Cône < / translation >
< / message >
< message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< source > TB_ADD < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Barre d 'ajout d' é léments < / translation >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< / message >
< message >
< source > TB_ADDNON < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Barre d 'ajout d' é léments non linéaires < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< source > TB_REM < / source >
< translation > Barre de suppression < / translation >
< / message >
< message >
< source > TB_RENUMBER < / source >
< translation > Barre de renumérotation < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > TB_INTERACT < / source >
< translation > Barre des modifications interactives < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > TB_TRANSFORM < / source >
< translation > Barre des transformations < / translation >
< / message >
< message >
< source > TB_CTRL0D < / source >
< translation > Barre des contrôles des nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > TB_CTRL1D < / source >
< translation > Barre des contrôles des arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > TB_CTRL2D < / source >
< translation > Barre des contrôles des faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > TB_CTRL3D < / source >
< translation > Barre des contrôles des volumes < / translation >
< / message >
2021-03-22 17:02:50 +05:00
< message >
< source > TB_ADAPTATION < / source >
< translation > Barre de l ' adaptation < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > TB_MEASUREM < / source >
< translation > Barre des mesures < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TB_DISP_MODE < / source >
< translation > Barre du mode de visualisation < / translation >
< / message >
< message >
< source > TB_HYPO < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Barre d ' hypothèses < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TB_MESH < / source >
< translation > Barre de maillage < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > TB_GROUP < / source >
< translation > Barre des groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > TB_INFO < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Barre d ' information < / translation >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< / message >
< message >
< source > TB_ADD1D < / source >
< translation > Barre de maillage < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TB_MODIFY < / source >
< translation > Barre des modifications < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_ADV_INFO < / source >
< translation > Informations sur le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_ALL < / source >
< translation > Tous < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_AREA < / source >
< translation > Aire < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_ASPECT < / source >
< translation > Rapport de forme < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_ASPECT_3D < / source >
< translation > Rapport de forme 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_AUTO_COLOR < / source >
< translation > Couleur automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_AUTO_UPD < / source >
< translation > Mise à jour automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_BUILD_COMPOUND < / source >
< translation > Construire un maillage assemblé < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_COPY_MESH < / source >
< translation > Copier le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CLIP < / source >
< translation > Plan de coupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_COLORS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Paramètres d ' affichage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_COMPUTE < / source >
< translation > Calculer < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > TOP_RE_COMPUTE < / source >
< translation > Effacer + Calculer < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > TOP_COMPUTE_SUBMESH < / source >
< translation > Calculer le sous - maillage < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_PRECOMPUTE < / source >
< translation > Prévisualiser < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EVALUATE < / source >
< translation > Evaluer < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CONNECTION < / source >
< translation > Frontières sur connexions multiples < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CONNECTION_2D < / source >
< translation > Frontières sur connexions multiples 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CONSTRUCT_GROUP < / source >
< translation > Construire un groupe < / translation >
< / message >
2021-03-22 17:02:50 +05:00
< message >
< source > TOP_MG_ADAPT < / source >
< translation > Remaillage avec MG_Adapt < / translation >
< / message >
2021-12-01 21:12:39 +05:00
< message >
< source > TOP_HOMARD_ADAPT < / source >
< translation > Raffinement uniforme < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_CONV_TO_QUAD < / source >
< translation > Convertir vers / de quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_2D_FROM_3D < / source >
< translation > Créer les é léments de frontière < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MESH_ORDER < / source >
< translation > Changer la priorité des sous - maillages < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CREATE_GROUP < / source >
< translation > Créer un groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CREATE_GEO_GROUP < / source >
< translation > Créer des groupes liés à la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CREATE_MESH < / source >
< translation > Créer un maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CREATE_SUBMESH < / source >
< translation > Créer un sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CUT < / source >
< translation > Découpe des quadrangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CUT_GROUP < / source >
< translation > Découper les groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_IMPORT_DAT < / source >
< translation > Importer un fichier DAT < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_DAT < / source >
< translation > Exporter un fichier DAT < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_DELETE < / source >
< translation > Supprimer < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_DEL_GROUP < / source >
< translation > Supprimer les groupes et leur contenu < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_FACE_ORIENTATION < / source >
< translation > Orientation des faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_DISABLE_AUTO_COLOR < / source >
< translation > Désactiver la couleur automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_DISPLAY_ONLY < / source >
< translation > Afficher uniquement < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_DISP_ENT < / source >
< translation > Visualiser une entité < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > TOP_0D_ON_ALL_NODES < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Créer des é léments 0 D sur des nœuds < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_ELEM0D < / source >
< translation > Elément 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_ELEMS0D < / source >
< translation > Eléments 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_BALL < / source >
< translation > Particulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_BALLS < / source >
< translation > Particulaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EDGE < / source >
< translation > Arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EDGES < / source >
< translation > Arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EDIT_GROUP < / source >
< translation > Editer un groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EDIT_GEOMGROUP_AS_GROUP < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Editer un groupe en tant qu ' autonome < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_EDIT_HYPO < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Editer l ' hypothèse < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_EDIT_MESHSUBMESH < / source >
< translation > Editer un maillage / sous - maillage < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > TOP_EDIT_MESH < / source >
< translation > Editer un maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EDIT_SUBMESH < / source >
< translation > Editer un sous - maillage < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_EXPORT_DAT < / source >
< translation > Exporter au format DAT < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EXPORT_MED < / source >
< translation > Exporter au format MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EXPORT_STL < / source >
< translation > Exporter au format STL < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EXPORT_UNV < / source >
< translation > Exporter au format UNV < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EXTRUSION < / source >
< translation > Extrusion < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_EXTRUSION_ALONG < / source >
< translation > Extrusion suivant un chemin < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_FACES < / source >
< translation > Faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_BARE_BORDER_VOLUME < / source >
< translation > Volumes avec é léments de peau 2 D manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_BARE_BORDER_FACE < / source >
< translation > Faces avec é léments de peau 1 D manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_OVER_CONSTRAINED_VOLUME < / source >
< translation > Volumes sur - contraints < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_OVER_CONSTRAINED_FACE < / source >
< translation > Faces sur - contraintes < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_FREE_BORDER < / source >
< translation > Frontières libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_FREE_EDGE < / source >
< translation > Arêtes libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_FREE_NODE < / source >
< translation > Nœuds libres < / translation >
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > TOP_NODE_CONNECTIVITY_NB < / source >
< translation > Nombre de connectivité par nœud < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_FREE_FACES < / source >
< translation > Faces libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_GLOBAL_HYPO < / source >
< translation > Hypothèse globale < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_HEXA < / source >
< translation > Hexaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_HIDE < / source >
< translation > Cacher < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_INT_GROUP < / source >
< translation > Intersection de groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_INV < / source >
< translation > Inversion de diagonale < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_LENGTH < / source >
< translation > Longueur < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_LENGTH_2D < / source >
< translation > Longueur 2 D < / translation >
< / message >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< message >
< source > TOP_DEFLECTION_2D < / source >
< translation > Deflection 2 D < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_MAP < / source >
< translation > Projection de motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MAX_ELEMENT_LENGTH_2D < / source >
< translation > Diamètre des é léments 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MAX_ELEMENT_LENGTH_3D < / source >
< translation > Diamètre des é léments 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_IMPORT_MED < / source >
< translation > Importer un fichier MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MED < / source >
< translation > Exporter un fichier MED < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_IMPORT_STL < / source >
< translation > Importer un fichier STL < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_STL < / source >
< translation > Exporter un fichier STL < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_IMPORT_CGNS < / source >
< translation > Importer un fichier CGNS < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CGNS < / source >
< translation > Exporter un fichier CGNS < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > TOP_IMPORT_GMF < / source >
< translation > Importer un fichier GMF < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_GMF < / source >
< translation > Exporter un fichier GMF < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_MERGE < / source >
< translation > Fusionner les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MERGE_ELEMENTS < / source >
< translation > Fusionner les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MESH_THROU_POINT < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > TOP_MOVE_NODE_INTRCT < / source >
< translation > Deplacer un nœud à la souris < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SPLIT_DIAG_INTRC < / source >
< translation > Ajouter un nœud sur un segment < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SPLIT_FACE_INTRC < / source >
< translation > Ajouter un nœud dans un triangle < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_MIN_ANG < / source >
< translation > Angle minimal < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_MOVE < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_NODE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_NUM_ELEMENTS < / source >
< translation > Visualiser les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_NUM_NODES < / source >
< translation > Visualiser les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_ORIENT < / source >
< translation > Orientation < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_POLYGON < / source >
< translation > Polygone < / translation >
< / message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< message >
< source > TOP_QUADRATIC_POLYGON < / source >
< translation > Polygone quadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_POLYHEDRON < / source >
< translation > Polyèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_PRECISION < / source >
< translation > Précision < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_QUAD < / source >
< translation > Quadrangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_QUADRATIC_EDGE < / source >
< translation > Arête quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_QUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Hexaèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_QUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Pentaèdre quadratique < / translation >
< / message >
2017-09-07 17:04:57 +05:00
< message >
< source > TOP_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Pentaèdre biquadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_QUADRATIC_PYRAMID < / source >
< translation > Pyramide quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_QUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_QUADRATIC_TETRAHEDRON < / source >
< translation > Tétraèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_QUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_REMOVE_ELEMENTS < / source >
< translation > Supprimer les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_REMOVE_NODES < / source >
< translation > Supprimer les nœuds < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > TOP_REMOVE_NODE_RECON < / source >
< translation > Supprimer un nœud avec reconnection < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > TOP_REMOVE_ORPHAN_NODES < / source >
< translation > Supprimer les nœuds orphelins < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_RENAME < / source >
< translation > Renommer < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_RENUM_ELEMENTS < / source >
< translation > Renuméroter les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_RENUM_NODES < / source >
< translation > Renuméroter les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_RESET < / source >
< translation > Restaurer < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SAVE_DISTRIBUTION < / source >
< translation > Exporter la distribution < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SHOW_DISTRIBUTION < / source >
< translation > Afficher la distribution < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_REVOLUTION < / source >
< translation > Révolution < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_ROT < / source >
< translation > Rotation < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SCALAR_BAR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Barre d ' é chelle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_SCALAR_BAR_PROP < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Propriétés de la barre d ' é chelle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_SELECTION < / source >
< translation > Sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SEL_FILTER_LIB < / source >
< translation > Librairie des filtres de sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SEW < / source >
< translation > Couture < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SHADE < / source >
< translation > Ombrage < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SHOW < / source >
< translation > Afficher < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SHRINK < / source >
< translation > Contraction < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SKEW < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Inclinaison d ' angle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_SMOOTH < / source >
< translation > Lissage < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_STD_INFO < / source >
< translation > Informations sur le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SYM < / source >
< translation > Symétrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_TAPER < / source >
< translation > Cône < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_TETRA < / source >
< translation > Tétraèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_TRANS < / source >
< translation > Translation < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_SCALE < / source >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< translation > Mise à l ' é chelle < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_OFFSET < / source >
< translation > Offset < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_DUPLICATE_NODES < / source >
< translation > Dupliquer les nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_TRANSP < / source >
< translation > Transparence < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_UNASSIGN < / source >
< translation > Désassocier < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_UNION < / source >
< translation > Union des triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_UNION2 < / source >
< translation > Union de deux triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_IMPORT_UNV < / source >
< translation > Importer un fichier UNV < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_UNV < / source >
< translation > Exporter un fichier UNV < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_UN_GROUP < / source >
< translation > Union des groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_UNDERLYING_ELEMS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Créer les groupes d ' entités à partir des groupes existants de dimensions supérieures < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_FACE_GROUPS_BY_EDGES < / source >
< translation > Créer les groupes de faces séparées par des arêtes vives < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_UPDATE < / source >
< translation > Mettre à jour < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_VOLUMES < / source >
< translation > Volumes < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_VOLUME_3D < / source >
< translation > Volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_WARP < / source >
< translation > Angle de déformation < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_WHAT_IS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Information sur l ' é lément de maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOP_WIRE < / source >
< translation > Contours < / translation >
< / message >
< message >
< source > UNKNOWN_CONTROL < / source >
< translation > Inconnu < / translation >
< / message >
2013-05-22 21:48:24 +06:00
< message >
< source > UPDATE_DESTINATION < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Mettre à jour la destination < / translation >
2013-05-22 21:48:24 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > VOLUME_3D_ELEMENTS < / source >
< translation > Volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > WARP_ELEMENTS < / source >
< translation > Déformation < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_FILE_INFO < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Information sur le fichier du maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_NO_APPROPRIATE_SELECTION < / source >
< translation > Aucun objet sélectionné ne convient < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_CLEAR_MESH < / source >
< translation > Effacer les données du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOP_CLEAR_MESH < / source >
< translation > Effacer les données du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > STB_CLEAR_MESH < / source >
< translation > Effacer les données du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_IMPORT_MESH < / source >
< translation > Importer les donnés du maillage à partir des fichiers < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ERR_NOT_SUPPORTED_FORMAT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le format de fichier n ' est pas supporté < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ERR_UNKNOWN_IMPORT_ERROR < / source >
< translation > Erreur inconnue < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_IMPORT_ERRORS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'importation s' est terminée avec des erreurs < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_DRS_SOME_EMPTY < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Un ou plusieurs fichiers de maillage sont vides , les données n ' ont pas é té publiées < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > NO_MESH_SELECTED < / source >
< translation > Aucun maillage sélectionné < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PREF_def_precision < / source >
< translation > Précision par défaut < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PREF_length_precision < / source >
< translation > Précision de la longueur < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PREF_angle_precision < / source >
< translation > Précision angulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PREF_len_tol_precision < / source >
< translation > Précision de tolérance de la longueur < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PREF_parametric_precision < / source >
< translation > Précision paramétrique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PREF_area_precision < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Précision de l ' aire < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > FULL_RECOMPUTE_QUESTION < / source >
< translation >
Le maillage a é té é dité après le dernier calcul complet ,
ceci peut empêcher un calcul correct .
Voulez - vous recalculer le maillage entier pour rejeter les modifications ?
< / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PREF_vol_precision < / source >
< translation > Précision du volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PRECISION_HINT < / source >
< translation >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
Il est possible de modifier la précision de la valeur d ' entrée
avec le paramètre '%1' des préférences du module Mesh. < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > REMOVE_ORPHAN_NODES_QUESTION < / source >
< translation > Voulez - vous supprimer tous les nœuds orphelins ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > NB_NODES_REMOVED < / source >
< translation > % 1 nœud ( s ) supprimés . < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SAVE_DISTRIBUTION < / source >
< translation > Exporter la distribution < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PLUGINS_OTHER < / source >
< translation > Extensions SMESH < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_LOADING_MSG < / source >
< translation > Chargement du maillage % 0 en cours , veuillez patienter . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_LOADING_MSG_FINISHED < / source >
< translation > Chargement du maillage % 0 terminé < / translation >
< / message >
< message >
< source > BALL_DIAMETER < / source >
< translation > Diamètre < / translation >
< / message >
< message >
< source > BALL_ELEMENT < / source >
< translation > Particulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > DEP_OBJECT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' objet sélectionné a é té utilisé pour en créer un autre .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Il ne peut pas ê tre supprimé . < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > SMESH_FREERAM < / source >
< translation > RAM libre < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_GIGABYTE < / source >
< translation > % 1 GB < / translation >
< / message >
2013-07-09 14:32:08 +06:00
< message >
< source > MEN_SORT_CHILD_ITEMS < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Trier les enfants < / translation >
2013-07-09 14:32:08 +06:00
< / message >
< message >
< source > STB_SORT_CHILD_ITEMS < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Trier les items enfants < / translation >
2013-07-09 14:32:08 +06:00
< / message >
2019-12-23 20:52:42 +05:00
< message >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< source > MEN_BREAK_SHAPER_LINK < / source >
< translation > Rompre le lien < / translation >
2019-12-23 20:52:42 +05:00
< / message >
< message >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< source > STB_BREAK_SHAPER_LINK < / source >
< translation > Rupture du lien avec le modèle Shaper < / translation >
2019-12-23 20:52:42 +05:00
< / message >
< message >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< source > MSG_BREAK_SHAPER_LINK < / source >
< translation > Un lien avec le modèle Shaper pour l ' objet % 1 sera rompu .
2019-12-23 20:52:42 +05:00
Continuer ?
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< / translation >
2019-12-23 20:52:42 +05:00
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > MSG_WARN_ON_GEOM_MODIF < / source >
< translation > Cette action est interdite car la géométrie
2020-10-27 15:59:50 +05:00
a changé et le maillage doit ê tre recalculé . < / translation >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > SMESH_ADVANCED < / source >
< translation > Avancé < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_1D_ALGO_GROUP_BASIC < / source >
< translation > Basique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_1D_ALGO_GROUP_ADVANCED < / source >
< translation > Avancé < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_1D_HYP_GROUP_BASIC < / source >
< translation > Basique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_1D_HYP_GROUP_PROGRESSION < / source >
< translation > Progression < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_1D_HYP_GROUP_ADVANCED < / source >
< translation > Avancé < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_2D_ALGO_GROUP_REGULAR < / source >
< translation > Faces régulières < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_2D_ALGO_GROUP_FREE < / source >
< translation > Faces libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_2D_ALGO_GROUP_ADVANCED < / source >
< translation > Avancé < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_3D_ALGO_GROUP_REGULAR < / source >
< translation > Volumes réguliers < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_3D_ALGO_GROUP_FREE < / source >
< translation > Volumes libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_3D_ALGO_GROUP_ADVANCED < / source >
< translation > Avancé < / translation >
< / message >
2019-01-28 17:04:53 +05:00
< message >
< source > SMESH_HEX_PRISM < / source >
< translation > Prisme hexagonal < / translation >
< / message >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< message >
< source > Generate mesh from CAD model or import mesh < / source >
2021-05-10 18:10:16 +05:00
< translation type = "unfinished" > Créer un maillage à partir d ' un modèle CAO ou par importation < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_FieldSelectorWdg < / name >
< message >
< source > FIELDS_TO_EXPORT < / source >
< translation > Exporter les champs < / translation >
< / message >
< / context >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< context >
< name > SMESHGUI_FaceGroupsSeparatedByEdgesDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Groupes de faces séparées par des arêtes vives < / translation >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< / message >
< message >
< source > SHARP_ANGLE < / source >
< translation > Angle vif < / translation >
< / message >
< message >
< source > CREATE_EDGES < / source >
< translation > Créer les arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > USE_EXISTING_EDGES < / source >
< translation > Utiliser les arêtes existantes < / translation >
< / message >
< message >
< source > NB_GROUPS_CREATED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > % 1 groupe ( s ) de faces créé ( s ) < / translation >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< / message >
< / context >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< context >
< name > SMESHGUI_OffsetDlg < / name >
< message >
< source > SMESH_OFFSET_TITLE < / source >
< translation > Offset < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_OFFSET < / source >
< translation > Offset < / translation >
< / message >
< message >
< source > OFFSET_VALUE < / source >
< translation > Offset Value < / translation >
< / message >
< / context >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< context >
< name > SMESHGUI_AddMeshElementDlg < / name >
< message >
< source > NB_ADDED < / source >
< translation > % 1 é léments ont é té ajoutés car des é léments 0 D
é taient déjà présents sur les nœuds séléctionnés . < / translation >
< / message >
< / context >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_Dialog < / name >
< message >
< source > DLG_MESH < / source >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< translation > maillage ( s ) < / translation >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< / message >
< message >
< source > DLG_HYPO < / source >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< translation > hypothèse ( s ) < / translation >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< / message >
< message >
< source > DLG_ALGO < / source >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< translation > algorithme ( s ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > DLG_GEOM < / source >
< translation > objet ( s ) < / translation >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< / message >
< / context >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI < / name >
< message >
< source > NOT_A_VTK_VIEWER < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Cette commande n 'est disponible qu' à partir d ' une fenêtre VTK .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Ouvrez une fenêtre VTK et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_AUTO_GROUPS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Créer les groupes automatiquement pour l ' export MED < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > PREF_SHOW_WARN < / source >
2021-11-19 18:43:49 +05:00
< translation > Afficher un avertissement quand un groupe est exporté < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_MED_SAVE_NUMS < / source >
< translation > Enregistrer les numéros des nœuds / mailles dans le fichier MED < / translation >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< / message >
2019-11-01 23:30:35 +05:00
< message >
< source > PREF_ZTOLERANCE < / source >
< translation > Tolérance sur Z pour l ' export en MED < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_GROUP_SEGMENT_LENGTH < / source >
< translation > Paramètres automatiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_SEGMENT_LENGTH < / source >
< translation > Ratio de la diagonale de la boîte englobante / taille maximale < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_NB_SEGMENTS < / source >
< translation > Nombre de segments par défaut < / translation >
< / message >
2019-11-01 23:30:35 +05:00
< message >
< source > PREF_USE_MESHGEMS_HYPOSET < / source >
< translation > Utiliser les mailleurs MeshGems pour définir les hypothèses automatiques < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_PREF_MESH_LOADING < / source >
< translation > Chargement de maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_FORGET_MESH_AT_HYP_MODIF < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Ne pas charger le maillage du fichier d 'étude à la modification d' une hypothèse < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_AUTO_UPDATE < / source >
< translation > Mettre à jour automatiquement < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_UPDATE_LIMIT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Limite de taille ( nombre d ' é léments ) < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_UPDATE_LIMIT_NOLIMIT < / source >
< translation > Sans limite < / translation >
< / message >
2013-06-21 11:33:07 +06:00
< message >
< source > PREF_INCREMENTAL_LIMIT < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Vérification de la limite incrémentale < / translation >
2013-06-21 11:33:07 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_BACKFACE < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Couleur de face arrière < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< message >
< source > PREF_VOLUME < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Couleur de volume < / translation >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_REVERSEDVOLUME < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Couleur de volume inversé < / translation >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_WIREFRAME < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Couleur du mode filaire < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_SELECTION < / source >
< translation > Couleur de sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_PRE_SELECTION < / source >
< translation > Couleur de pré - sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_COLOR < / source >
< translation > Couleur < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_ORIENTATION_COLOR < / source >
< translation > Couleur < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_ORIENTATION_3D_VECTORS < / source >
< translation > Vecteurs 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_ORIENTATION_SCALE < / source >
< translation > Echelle < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_DISPLAY_ENTITY < / source >
< translation > Eléments à visualiser < / translation >
< / message >
2015-04-17 14:59:55 +05:00
< message >
< source > QUADRATIC_REPRESENT_MODE_GROUP < / source >
< translation > Mode des é léments quadratiques 2 D par défaut < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > QUADRATIC_REPRESENT_MODE < / source >
< translation > Représentation des é léments quadratiques 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > MAX_ARC_ANGLE < / source >
< translation > Angle maximal < / translation >
< / message >
< message >
2015-04-17 14:59:55 +05:00
< source > PREF_DISPLAY_MODE_GROUP < / source >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< translation > Mode de visualisation < / translation >
< / message >
2015-04-17 14:59:55 +05:00
< message >
< source > PREF_DISPLAY_MODE < / source >
< translation > Mode de visualisation par défaut < / translation >
< / message >
2019-11-01 23:30:35 +05:00
< message >
< source > PREF_FITALL_ON_DISPLAYONLY < / source >
< translation > Ajuster la vue en cas d ' affichage unique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_ELEMENT_COLOR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Couleur d ' é lément < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_FILL < / source >
< translation > Remplir < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > PREF_PREVIEW_COLOR < / source >
2014-02-20 15:38:40 +06:00
< translation > Couleur de prévisualisation < / translation >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_NOTIFY_MODE < / source >
< translation > Montrer la notification sur le résultat de calcul < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_NOTIFY_NEVER < / source >
< translation > Jamais < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_NOTIFY_ERROR < / source >
< translation > Erreurs uniquement < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_NOTIFY_ALWAYS < / source >
< translation > Toujours < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_ELEM_INFO < / source >
< translation > Information des é léments du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_ELEM_INFO_SIMPLE < / source >
< translation > Simple < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_ELEM_INFO_TREE < / source >
< translation > Arbre < / translation >
< / message >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< message >
< source > PREF_ELEM_INFO_GRP_DETAILS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Afficher les détails des groupes dans la page d 'information de dl' é lément < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_DUMP_BASE_INFO < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Copier les informations de base < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_DUMP_ELEM_INFO < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Copier les informations de l ' é lément < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_DUMP_ADD_INFO < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Copier les informations additionelles < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< message >
< source > PREF_DUMP_CTRL_INFO < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Copier les informations des contrôles < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_GPP_NODES_LIMIT < / source >
< translation > Calcul automatique du nombre de nœuds : limite < / translation >
< / message >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< message >
< source > PREF_CTRL_LIMIT < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Contrôle automatique des limites du calcul < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_PREF_GROUP_PRECISION < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Précision des champs d ' entrée < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_PREF_GROUP_PREVIEW < / source >
< translation > Prévisualisation < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_EXPORT < / source >
< translation > Exporter un maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_FACES_ORIENTATION < / source >
< translation > Orientation des faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_COMPUTE < / source >
< translation > Calculer le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_GROUPS < / source >
< translation > Groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GRP_NAMES < / source >
< translation > Couleur des noms < / translation >
< / message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< message >
< source > PREF_GRP_DEF_COLOR < / source >
< translation > Couleur par défaut < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_GROUP_PRECISION < / source >
< translation > Précision < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_PRESELECTION < / source >
< translation > Présélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_QUALITY < / source >
< translation > Contrôles de qualité < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_SELECTION < / source >
< translation > Sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_GROUP_INFO < / source >
< translation > Information du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_HIGHLIGHT_COLOR < / source >
< translation > Couleur de sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_LABELS_COLOR < / source >
< translation > Couleur des é tiquettes < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_MARKER_SCALE < / source >
< translation > Echelle du marqueur < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_OBJECTS < / source >
< translation > Objets < / translation >
< / message >
2018-09-11 16:51:38 +05:00
< message >
< source > PREF_SELECTION_INCREMENT < / source >
2021-05-10 18:10:16 +05:00
< translation type = "unfinished" > Incrément de largeur d ' é léments < / translation >
2018-09-11 16:51:38 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_OBJECT_COLOR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Couleur d ' objet < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_OUTLINE < / source >
< translation > Silhouette < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_PRECISION_USE < / source >
< translation > Utiliser la précision < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_PRECISION_VALUE < / source >
< translation > Nombre de chiffres après la virgule < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_EQUAL_NODES_TOL < / source >
< translation > Tolérance des nœuds doubles < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_RENUMBER < / source >
< translation > Renuméroter automatiquement < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_SHRINK_COEFF < / source >
< translation > Coefficient de contraction < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_PYTHON_DUMP < / source >
< translation > Dump Python < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_HISTORICAL_PYTHON_DUMP < / source >
< translation > Dump Python historique < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_TAB_GENERAL < / source >
< translation > Général < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_TAB_MESH < / source >
< translation > Maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_TAB_SELECTION < / source >
< translation > Sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_TITLE_COLOR < / source >
< translation > Couleur du titre < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_TYPE_OF_MARKER < / source >
< translation > Type de marqueur < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_COLOR_0D < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Couleur d ' elément 0 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_SIZE_0D < / source >
< translation > Taille des é léments 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREF_BALL_COLOR < / source >
2015-04-17 14:59:55 +05:00
< translation > Couleur des particulaires < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2015-04-21 13:08:15 +05:00
< message >
< source > PREF_BALL_DIAMETER < / source >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< translation > Diamètre par défaut des é léments particulaires < / translation >
2015-04-21 13:08:15 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_BALL_SIZE < / source >
< translation > Taille des é léments particulaires < / translation >
< / message >
2014-03-24 13:29:24 +06:00
< message >
< source > PREF_BALL_SCALE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Facteur d ' é chelle des é léments particulaires < / translation >
2014-03-24 13:29:24 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PREF_WIDTH < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Epaisseur de ligne < / translation >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_OUTLINE_WIDTH < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Epaisseur du contour < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > PREF_PREVIEW_CHUNK_SIZE < / source >
< translation > Taille des blocs pour la prévisualisation des sous - shapes < / translation >
< / message >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< message >
< source > INFO_WELCOME_TO_SMESH < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Bienvenue dans le module Mesh < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_GRP_CREATE_MESH < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Créer un maillage < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_DEFINE_ALGOS < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Choisir les algorithmes < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_DEFINE_HYPOS < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Définir des hypothèses < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_COMPUTE < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Calculer < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_REFINE < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Ajouter des raffinements < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_REFINE_LOCAL_SIZE < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > via des tailles locales dans certaines hypothèses < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_REFINE_SUBMESH < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > via des sous - maillages < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_GRP_IMPORT_MESH < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Importer un maillage < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_AVAILABLE_FORMATS < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Formats disponibles < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_GRP_CHECK_MESH < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Contrôler la qualité du maillage < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_DISPLAY < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Afficher le maillage < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_QUALITY_INFO < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Afficher des critères de qualité < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_QUALITY_AREA < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > surface < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_QUALITY_VOLUME < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > volume < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_QUALITY_ASPECT_RATION < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Facteur de forme < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
< message >
< source > INFO_CLIPPING < / source >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< translation > Insérer un plan de coupe < / translation >
2020-11-20 17:12:49 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_GroupDlg < / name >
< message >
< source > ALLOW_ELEM_LIST_MODIF < / source >
< translation > Edition manuelle < / translation >
< / message >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< message >
< source > SELECT_ALL < / source >
< translation > Tout sélectionner < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_Add0DElemsOnAllNodesDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Créer des é léments 0 D sur des nœuds < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > OBJ_BTN < / source >
< translation > Maillage , sous - maillage , groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > NB_NEW_0D < / source >
< translation > % 1 é léments 0 D créés < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_Add0DElemsOnAllNodesOp < / name >
< message >
< source > NB_NEW_0D < / source >
< translation > % 1 é léments 0 D créés < / translation >
< / message >
< / context >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_AddQuadraticElementDlg < / name >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_EDGE < / source >
< translation > Ajouter une arête quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Ajouter un hexaèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_TRIQUADRATIC_HEXAHEDRON < / source >
< translation > Ajouter un hexaèdre triquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Ajouter un pentaèdre quadratique < / translation >
2017-09-07 17:04:57 +05:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON < / source >
< translation > Ajouter un pentaèdre biquadratique < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID < / source >
< translation > Ajouter une pyramide quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Ajouter un quadrangle quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_BIQUADRATIC_QUADRANGLE < / source >
< translation > Ajouter un quadrangle biquadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_TETRAHEDRON < / source >
< translation > Ajouter un tétraèdre quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ADD_QUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Ajouter un triangle quadratique < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > SMESH_ADD_BIQUADRATIC_TRIANGLE < / source >
< translation > Ajouter un triangle biquadratique < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_CORNER_NODES < / source >
< translation > Nœuds angulaires : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MIDFACE_NODES < / source >
< translation > Nœuds à mi - face : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_CENTER_NODE < / source >
< translation > Nœud central : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_FIRST < / source >
< translation > Premier < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_LAST < / source >
< translation > Dernier < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_MIDDLE < / source >
< translation > Milieu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_BuildCompoundDlg < / name >
< message >
< source > COMPOUND < / source >
< translation > Assemblage < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPOUND_MESH < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Maillage d ' assemblage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > CREATE_COMMON_GROUPS < / source >
< translation > Créer des groupes communs pour les maillages initiaux < / translation >
< / message >
< message >
< source > MERGE_NODES_AND_ELEMENTS < / source >
< translation > Fusionner les nœuds et les é léments coïncidents < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESHES < / source >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< translation > Maillages , sous - maillages , groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > NEW_MESH_NAME < / source >
< translation > Nom du nouveau maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_APPEND_TO < / source >
< translation > Ajouter au maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > PROCESSING_IDENTICAL_GROUPS < / source >
< translation > Traitement des groupes identiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > RENAME < / source >
< translation > Renommer < / translation >
< / message >
< message >
< source > RESULT_NAME < / source >
< translation > Nom du résultat < / translation >
< / message >
< message >
< source > UNITE < / source >
< translation > Réunir < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ChangeOrientationDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Modifier l ' orientation < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ComputeDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Le calcul du maillage a é choué < / translation >
< / message >
< message >
< source > CONSTRUCTOR < / source >
< translation > Calculer le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > EVAL_DLG < / source >
< translation > Evaluer le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERRORS < / source >
< translation > Erreurs < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEMORY_LACK < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Problème d ' allocation de mémoire < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > COMPUTE_WARNING < / source >
< translation > Le maillage semble correct mais des erreurs sont apparues < / translation >
< / message >
< message >
< source > PUBLISH_SHAPE < / source >
< translation > Publier un sous - objet < / translation >
< / message >
< message >
< source > SHOW_SHAPE < / source >
< translation > Montrer un sous - objet < / translation >
< / message >
< message >
< source > SHOW_BAD_MESH < / source >
< translation > Montrer le maillage incorrect < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > GROUP_OF_BAD_MESH < / source >
< translation > Grouper les mauvais é léments < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ComputeDlg_QThreadQDialog < / name >
< message >
< source > CANCEL < / source >
< translation > Annuler < / translation >
< / message >
< message >
< source > CANCELING < / source >
< translation > Annulation . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > TITLE < / source >
< translation > Calcul < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_PrecomputeDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Prévisualiser et calculer le maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREVIEW < / source >
< translation > Prévisualiser < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREVIEW_1 < / source >
< translation > Maillage 1 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREVIEW_2 < / source >
< translation > Maillage 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPUTE < / source >
< translation > Calculer < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_PrecomputeOp < / name >
< message >
< source > CLEAR_SUBMESH_QUESTION < / source >
< translation > Des sous - maillages temporaires ont é té créés sur la géométrie sélectionnée
2020-10-27 15:59:50 +05:00
au cours de l ' opération de prévisualisation .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Voulez - vous supprimer toutes ces sous - maillages ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_WRN_NOTHING_PREVIEW < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La prévisualisation du maillage n ' est pas disponible < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_REJECT_MESH_ORDER < / source >
< translation > La priorité des sous - maillages a é té changée au cours de la prévisualisation .
Voulez - vous restaurer la priorité initiale ? < / translation >
< / message >
< / context >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< context >
< name > SMESHGUI_SplitBiQuadDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Eclater les é léments bi - quadratiques en é léments linéaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH < / source >
< translation > Maillage , groupe ou sous - maillage < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_SplitBiQuadOp < / name >
< message >
< source > MESH_IS_NOT_SELECTED < / source >
< translation > Pas d ' é léments à é clater .
Sélectionner des é léments et essayer encore < / translation >
< / message >
< message >
< source > REF_IS_NULL < / source >
< translation > Aucun maillage valide n ' a é té sélectionné < / translation >
< / message >
< message >
< source > DIFFERENT_MESHES < / source >
< translation > Les é léments sélectionnés appartiennent à différents maillages < / translation >
< / message >
< / context >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_ConvToQuadDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Convertir vers / de quadratique < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEDIUMNDS < / source >
< translation > Nœuds milieux sur la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH < / source >
< translation > Maillage ou sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > RADIOBTN_1 < / source >
2017-02-27 19:49:24 +05:00
< translation > Convertir en é léments linéaires < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > RADIOBTN_2 < / source >
2017-02-27 19:49:24 +05:00
< translation > Convertir en é léments quadratiques < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< source > RADIOBTN_3 < / source >
< translation > Convertir en bi - quadratique < / translation >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< / message >
< message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< source > NON_CONFORM_WARNING < / source >
< translation > Attention : le maillage généré sera a priori non - conforme < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ConvToQuadOp < / name >
< message >
< source > MESH_IS_NOT_SELECTED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le maillage n ' est pas sélectionné
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Indiquez - le et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > REF_IS_NULL < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Aucun maillage valide n ' est sélectionné < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_CreatePatternDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Projection de motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > DEFAULT_2D < / source >
< translation > Motif_2d < / translation >
< / message >
< message >
< source > DEFAULT_3D < / source >
< translation > Motif_3d < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_CREATION < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Une erreur interne s ' est produite au cours de la création du motif
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Vérifiez la validité des informations données < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_SAVING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Une erreur interne s 'est produite au cours de l' enregistrement du motif .
Vérifiez l 'espace de disque disponible et vos droits d' é criture dans ce fichier < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_LOADF_CANT_PROJECT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible d ' appliquer la projection des nœuds vers la face < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_LOADF_CLOSED_FACE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible de créer un motif à partir d ' une face avec une arête de couture < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_LOADF_NARROW_FACE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible de créer un motif à partir d ' une face é troite < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_LOADV_BAD_SHAPE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n 'est possible de créer un motif que d' une coque fermée ou d ' un solide avec 6 faces < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_LOADV_COMPUTE_PARAMS < / source >
< translation > Il est impossible de calculer les paramètres du point < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERR_LOAD_EMPTY_SUBMESH < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n 'y a pas d' é léments pour créer de motif < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MESH_OR_SUBMESH < / source >
< translation > Maillage ou sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > PATTERN < / source >
< translation > Motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > PATTERN_FILT < / source >
< translation > Fichiers de motif ( * . smp ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > PATTERN_NAME < / source >
< translation > Nom du motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > PATTERN_TYPE < / source >
< translation > Type du motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > PROJECT < / source >
< translation > Projeter les nœuds sur la face < / translation >
< / message >
< message >
< source > SAVE < / source >
< translation > Sauvegarder . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > SAVE_PATTERN < / source >
< translation > Sauvegarder le motif < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_CreatePolyhedralVolumeDlg < / name >
< message >
< source > FACES_BY_NODES < / source >
< translation > Faces par nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POLYEDRE_CREATE_ERROR < / source >
< translation > Erreur de création du polyèdre . < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_POLYEDRE_PREVIEW < / source >
< translation > Prévisualiser le polyèdre < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_CuttingOfQuadsDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Découpe des quadrangles < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > TO_4_TRIA < / source >
< translation > Découpe en 4 triangles < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_DeleteGroupDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Supprimer les groupes et leur contenu < / translation >
< / message >
< message >
< source > NO_SELECTED_GROUPS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n ' y a aucun groupe sélectionné
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Choisissez un groupe et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > SELECTED_GROUPS < / source >
< translation > Groupes sélectionnés < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MergeDlg < / name >
< message >
< source > COINCIDENT_ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments coïncidents < / translation >
< / message >
< message >
< source > COINCIDENT_NODES < / source >
< translation > Nœuds coïncidents < / translation >
< / message >
< message >
< source > DETECT < / source >
< translation > Détecter < / translation >
< / message >
< message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< source > EDIT_SELECTED_NODE_GROUP < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Editer le groupe sélectionné de nœuds coïncidents < / translation >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< / message >
< message >
< source > EDIT_SELECTED_ELEM_GROUP < / source >
< translation > Editer le groupe sélectionné d ' é léments coïncidents < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SELECT_ALL < / source >
< translation > Tout sélectionner < / translation >
< / message >
2013-05-22 19:35:08 +06:00
< message >
2013-05-22 20:03:03 +06:00
< source > SHOW_NODES_IDS < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Afficher les IDs des nœuds doubles < / translation >
2013-05-22 19:35:08 +06:00
< / message >
2013-05-22 20:03:03 +06:00
< message >
< source > SHOW_ELEMS_IDS < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Afficher les IDs des é léments doubles < / translation >
2013-05-22 20:03:03 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > EXCLUDE_GROUPS < / source >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< translation > Exclure les groupes de la détection < / translation >
< / message >
< message >
< source > SEPARATE_CORNERS_AND_MEDIUM < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Pas de fusion du coin et des nœuds moyens des cellules quadratiques < / translation >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< / message >
2017-10-09 18:28:34 +05:00
< message >
< source > AVOID_MAKING_HOLES < / source >
< translation > Evite de créer des trous < / translation >
< / message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< message >
< source > KEEP_NODES < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Les nœuds à conserver pendant la fusion < / translation >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > KEEP_ELEMENTS < / source >
< translation > Elements à conserver pendant la fusion < / translation >
< / message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< message >
< source > GROUP_SUBMESH < / source >
< translation > Groupes et sous - maillages < / translation >
< / message >
< message >
< source > SELECT < / source >
< translation > Selectionner : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ExtrusionAlongPathDlg < / name >
< message >
< source > BAD_SHAPE_TYPE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La géométrie choisie en tant que chemin n ' est pas une arête < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > CANT_GET_TANGENT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible d ' obtenir la tangente pour un des nœuds du chemin < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > EXTRUSION_ALONG_PATH < / source >
< translation > Extrusion suivant un chemin < / translation >
< / message >
< message >
< source > EXTR_BAD_STARTING_NODE < / source >
< translation > Nœud de départ du chemin incorrect < / translation >
< / message >
< message >
< source > LINEAR_ANGLES < / source >
< translation > Variation linéaire des angles < / translation >
< / message >
< message >
< source > NO_ELEMENTS_SELECTED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Aucun é lément de maillage n 'est sélectionné pour l' extrusion < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SELECTED_PATH_IS_NOT_EDGE < / source >
< translation > Le maillage du chemin doit ê tre du type arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ANGLES < / source >
< translation > Angles de rotation < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_BASE_POINT < / source >
< translation > Point de base < / translation >
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > SMESH_SCALES < / source >
< translation > Facteurs d ' é chelle < / translation >
< / message >
< message >
< source > LINEAR_SCALES < / source >
< translation > Variation linéaires des facteurs d ' é chelle < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SMESH_PATH < / source >
< translation > Chemin < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PATH_MESH < / source >
< translation > Maillage ou sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PATH_SHAPE < / source >
< translation > Géométrie ( arête ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_PATH_START < / source >
< translation > Nœud de début < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_USE_ANGLES < / source >
< translation > Utiliser les angles < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_USE_BASE_POINT < / source >
< translation > Utiliser le point de base < / translation >
< / message >
< message >
< source > WRONG_ANGLES_NUMBER < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le nombre d ' angles doit correspondre au nombre des nœuds du chemin < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ExtrusionDlg < / name >
< message >
< source > EXTRUSION_ALONG_LINE < / source >
< translation > Extrusion suivant une ligne < / translation >
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > BY_AVERAGE_NORMAL < / source >
< translation > Suivant une normale moyenne < / translation >
< / message >
< message >
< source > USE_INPUT_ELEMS_ONLY < / source >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< translation > Utilise seulement les é léments d ' entrée < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_SCALES < / source >
< translation > Facteurs d ' é chelle < / translation >
< / message >
< message >
< source > LINEAR_SCALES < / source >
< translation > Variation linéaire des facteurs d ' é chelle < / translation >
< / message >
< message >
< source > BASE_POINT < / source >
< translation > Point de base < / translation >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > LINEAR_ANGLES < / source >
< translation > Variation linéaire des angles < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ANGLES < / source >
< translation > Angles de rotation < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_FilterDlg < / name >
< message >
< source > BAD_SHAPE_NAME < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n 'y a pas d' objet géométrique & quot ; % 1 & quot ; dans l ' é tude actuelle
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Sélectionnez un objet valide et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > CURRENT_DIALOG < / source >
< translation > Groupe actuel < / translation >
< / message >
< message >
< source > EDGES_TLT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Filtre d ' arêtes < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > FACES_TLT < / source >
< translation > Filtre de faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH < / source >
< translation > Maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODES_TLT < / source >
< translation > Filtre de nœuds < / translation >
< / message >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< message >
< source > ELEM0D_TLT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Filtre d ' é léments 0 D < / translation >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< / message >
< message >
< source > BALL_TLT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Filtre d ' é léments particulaires < / translation >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > SELECTION < / source >
< translation > Sélection initiale < / translation >
< / message >
< message >
< source > SET_IN_VIEWER < / source >
< translation > Insérer le filtre dans la fenêtre 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > SHAPE_IS_NOT_A_CYLINDER < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; n ' est pas une face cylindrique
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Sélectionnez une face cylindrique et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > SHAPE_IS_NOT_A_FACE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; n ' est pas une face
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Sélectionnez une face et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > SHAPE_IS_NOT_A_PLANE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; n ' est pas un plan
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Sélectionnez un plan et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > FACE_ID_NOT_SELECTED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Aucune face de maillage n ' est sélectionnée .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Indiquez - la et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > NOT_FACE_ID < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; ne correspond à aucun ID valide d ' une face du maillage .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Sélectionnez une face et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > SOURCE < / source >
< translation > Source < / translation >
< / message >
< message >
< source > TLT < / source >
< translation > Filtre de sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > VOLUMES_TLT < / source >
< translation > Filtre de volumes < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_FilterLibraryDlg < / name >
< message >
< source > ADD < / source >
< translation > Ajouter < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADD_TO_TLT < / source >
< translation > Ajouter le filtre de sélection à la librairie < / translation >
< / message >
< message >
< source > ALL_FILES_FILTER < / source >
< translation > Tous les fichiers ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > ASSIGN_NEW_NAME < / source >
< translation > La librairie déjà contient un filtre avec le nom & quot ; % 1 & quot ;
Le nouveau nom & quot ; % 2 & quot ; est attribué au filtre ajouté < / translation >
< / message >
< message >
< source > COPY_FROM_TLT < / source >
< translation > Copier le filtre de la sélection de la librairie < / translation >
< / message >
< message >
< source > DELETE < / source >
< translation > Supprimer < / translation >
< / message >
< message >
< source > EDGE < / source >
< translation > Arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > EDIT_LIB_TLT < / source >
< translation > Librairie des filtres de sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEMENT < / source >
< translation > Elément < / translation >
< / message >
< message >
< source > EMPTY_FILTER_NAME < / source >
< translation > Le nom du filtre est vide
Indiquez un nom non - vide < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_FILTER_NAME < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le nom du filtre n ' est pas unique
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Indiquez un autre nom < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_LOAD < / source >
< translation > Il est impossible de charger la librairie
Vérifiez le nom du fichier de la librairie et ses propriétés < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_ADDING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Une erreur interne s 'est produite à l' addition d ' un nouveau filtre dans la librairie .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Vérifiez la validité des informations données < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_COPYING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Une erreur interne s 'est produite à la copie d' un filtre depuis la librairie .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Vérifiez la validité des informations données < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_DELETING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Une erreur interne s 'est produite lors de la suppression d' un filtre depuis la librairie .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Vérifiez la validité des informations données < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_EDITING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Une erreur interne s 'est produite à l' é dition d ' un filtre dans la librairie .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Vérifiez la validité des informations données < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_SAVING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Une erreur s ' est produite à la sauvegarde de la librairie des filtres .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Vérifiez la validité des informations données < / translation >
< / message >
< message >
< source > FACE < / source >
< translation > Face < / translation >
< / message >
< message >
< source > FILTER < / source >
< translation > Filtre < / translation >
< / message >
< message >
< source > FILTER_NAME < / source >
< translation > Nom du filtre < / translation >
< / message >
< message >
< source > FILTER_NAMES < / source >
< translation > Noms des filtres < / translation >
< / message >
< message >
< source > LIBRARY_FILE < / source >
< translation > Nom du fichier de librairie < / translation >
< / message >
< message >
< source > LIBRARY_IS_NOT_LOADED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La librairie n ' est pas ouverte . Ouvrez la librairie et essayez de nouveau < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > LIB_NAME < / source >
< translation > FilterLib . xml < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > NO_PERMISSION < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Vous n 'avez pas la permission d' é crire dans ce fichier < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > OPEN_LIBRARY < / source >
< translation > Ouvrir la librairie < / translation >
< / message >
< message >
< source > SELECTION < / source >
< translation > Sélection < / translation >
< / message >
< message >
< source > VOLUME < / source >
< translation > Volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > XML_FILT < / source >
< translation > Fichiers XML ( * . xml ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_FilterTable < / name >
< message >
< source > ADD < / source >
< translation > Ajouter < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADDITIONAL_PARAMETERS < / source >
< translation > Paramètres supplémentaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADD_TO < / source >
< translation > Ajouter à . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > AND < / source >
< translation > Et < / translation >
< / message >
< message >
< source > AREA < / source >
< translation > Aire < / translation >
< / message >
< message >
< source > ASPECT_RATIO < / source >
< translation > Rapport de forme < / translation >
< / message >
< message >
< source > ASPECT_RATIO_3D < / source >
< translation > Rapport de forme 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > BAD_ORIENTED_VOLUME < / source >
< translation > Volume mal orienté < / translation >
< / message >
< message >
< source > BARE_BORDER_VOLUME < / source >
< translation > Volumes avec é léments de peau 2 D manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > BARE_BORDER_FACE < / source >
< translation > Faces avec é léments de peau 1 D manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > OVER_CONSTRAINED_VOLUME < / source >
< translation > Volumes sur - contraints < / translation >
< / message >
< message >
< source > OVER_CONSTRAINED_FACE < / source >
< translation > Faces sur - contraintes < / translation >
< / message >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< message >
< source > BELONG_TO_MESH_GROUP < / source >
< translation > Appartient au groupe du maillage < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > BELONG_TO_CYLINDER < / source >
< translation > Appartient au cylindre < / translation >
< / message >
< message >
< source > BELONG_TO_GENSURFACE < / source >
< translation > Appartient à la surface < / translation >
< / message >
< message >
< source > BELONG_TO_GEOM < / source >
< translation > Appartient à la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > BELONG_TO_PLANE < / source >
< translation > Appartient au plan < / translation >
< / message >
< message >
< source > BINARY < / source >
< translation > Opérateur logique < / translation >
< / message >
< message >
< source > CLEAR < / source >
< translation > Effacer < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPARE < / source >
< translation > Comparer < / translation >
< / message >
< message >
< source > COPLANAR_FACES < / source >
< translation > Faces coplanaires < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > CONNECTED_ELEMS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Eléments d ' un domaine < / translation >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > NODE_CONN_NUMBER < / source >
< translation > Nombre de connectivité < / translation >
< / message >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< message >
< source > NUMBEROFNODESINELEMENT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Nombre de nœuds dans l ' é lément < / translation >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > COPY_FROM < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Copier depuis . . . < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > CRITERION < / source >
< translation > Critère < / translation >
< / message >
< message >
< source > BALLS < / source >
< translation > Particulaires < / translation >
< / message >
2012-12-13 17:41:29 +06:00
< message >
< source > ELEM0D < / source >
< translation > Eléments 0 D < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > EDGES < / source >
< translation > Arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > EQUAL_TO < / source >
< translation > Egal à < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La valeur du seuil n ' est pas valide .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Entrez une valeur correcte et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > FACES < / source >
< translation > Faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > FILTER < / source >
< translation > Filtre < / translation >
< / message >
< message >
< source > FREE_BORDERS < / source >
< translation > Bords libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > FREE_EDGES < / source >
< translation > Arêtes libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > FREE_NODES < / source >
< translation > Nœuds isolés < / translation >
< / message >
< message >
< source > FREE_FACES < / source >
< translation > Faces libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > ID < / source >
< translation > ID < / translation >
< / message >
< message >
< source > INSERT < / source >
< translation > Insérer < / translation >
< / message >
< message >
< source > LENGTH < / source >
< translation > Longueur < / translation >
< / message >
< message >
< source > LENGTH2D < / source >
< translation > Longueur 2 D < / translation >
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > LENGTH3D < / source >
< translation > Longueur 3 D < / translation >
< / message >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< message >
< source > DEFLECTION2D < / source >
< translation > Deflection 2 D < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > LESS_THAN < / source >
< translation > Inférieur à . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > LYING_ON_GEOM < / source >
< translation > Repose sur la géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > MAX_ELEMENT_LENGTH_2D < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Diamètre d ' é léments 2 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MAX_ELEMENT_LENGTH_3D < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Diamètre d ' é léments 3 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MINIMUM_ANGLE < / source >
< translation > Angle minimal < / translation >
< / message >
< message >
< source > MORE_THAN < / source >
< translation > Supérieur à . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > MULTIEDGES_ERROR < / source >
< translation > La valeur de seuil des bords multi - connectés ne peut pas ê tre é gal à 1
Entrez une valeur correcte et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUPCOLOR_ERROR < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Impossible d ' identifier la couleur du groupe
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Entrez une valeur correcte et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > MULTI_BORDERS < / source >
< translation > Bords multi - connectés < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > NOT < / source >
< translation > Non < / translation >
< / message >
< message >
< source > OR < / source >
< translation > Ou < / translation >
< / message >
< message >
< source > RANGE_OF_IDS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Liste d ' IDs < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > REMOVE < / source >
< translation > Supprimer < / translation >
< / message >
< message >
< source > SKEW < / source >
< translation > Inclinaison < / translation >
< / message >
< message >
< source > TAPER < / source >
< translation > Cône < / translation >
< / message >
< message >
< source > THRESHOLD_VALUE < / source >
< translation > Valeur du seuil < / translation >
< / message >
< message >
< source > UNARY < / source >
< translation > Négation < / translation >
< / message >
< message >
< source > VOLUMES < / source >
< translation > Volumes < / translation >
< / message >
< message >
< source > VOLUME_3D < / source >
< translation > Volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > WARPING < / source >
< translation > Déformation < / translation >
< / message >
< message >
< source > LINEAR < / source >
< translation > Linéaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUP_COLOR < / source >
< translation > Couleur du groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments < / translation >
< / message >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< message >
< source > ENTITY_TYPE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Type de l ' entité < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_0 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > NONE < / translation >
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_1 < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > POINT1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_2 < / source >
< translation > SEG2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_3 < / source >
< translation > SEG3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_4 < / source >
< translation > TRIA3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_5 < / source >
< translation > TRIA6 < / translation >
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_6 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > TRIA7 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_7 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > QUAD4 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_8 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > QUAD8 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_9 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > QUAD9 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_10 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > POLYGON < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_11 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > QPOLYGON < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_12 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > TETRA4 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_13 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > TETRA10 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_14 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > PYRA5 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_15 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > PYRA13 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_16 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > HEXA8 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_17 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > HEXA20 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_18 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > HEXA27 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_19 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > PENTA6 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_20 < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > PENTA15 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_21 < / source >
2017-09-15 01:28:11 +05:00
< translation > PENTA18 < / translation >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_22 < / source >
2017-09-15 01:28:11 +05:00
< translation > OCTA12 < / translation >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_23 < / source >
2017-09-15 01:28:11 +05:00
< translation > POLYEDRE < / translation >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_24 < / source >
2017-09-15 01:28:11 +05:00
< translation > QPOLYEDRE < / translation >
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE_25 < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > BALL < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > GEOM_TYPE < / source >
< translation > Type de géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_0 < / source >
< translation > Point < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_1 < / source >
< translation > Arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_2 < / source >
< translation > Triangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_3 < / source >
< translation > Quadrangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_4 < / source >
< translation > Polygone < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_5 < / source >
< translation > Tétraèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_6 < / source >
< translation > Pyramide < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_7 < / source >
< translation > Hexaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_8 < / source >
< translation > Pentaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_9 < / source >
< translation > Prisme hexagonal < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_10 < / source >
< translation > Polyèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_TYPE_11 < / source >
< translation > Particulaire < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_GroupOpDlg < / name >
< message >
< source > ARGUMENTS < / source >
< translation > Arguments < / translation >
< / message >
< message >
< source > DIFF_MESHES < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les arguments de l ' opération ne sont pas indiqués correctement
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Les groupes correspondent à des maillages différents
Donnez des arguments valides et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > DIFF_TYPES < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les arguments de l ' opération ne sont pas indiqués correctement
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Les groupes contiennent des é léments de types différents
Donnez des arguments valides et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > EMPTY_NAME < / source >
< translation > Le nom du groupe est invalide
Indiquez un nom non - vide et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > INCORRECT_ARGUMENTS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les arguments de l ' opération ne sont pas indiqués
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Indiquez - les et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< source > RESULT < / source >
< translation > Résultat < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > OBJECT_1 < / source >
< translation > Objet 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_2 < / source >
< translation > Objet 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > RESULT_NAME < / source >
< translation > Nom du résultat < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOOL_OBJECT < / source >
< translation > Outil < / translation >
< / message >
< message >
< source > UNION_OF_TWO_GROUPS < / source >
< translation > Union de deux groupes < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_UnionGroupsDlg < / name >
< message >
< source > UNION_OF_GROUPS < / source >
< translation > Union de groupes < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_DimGroupDlg < / name >
< message >
< source > CREATE_GROUP_OF_UNDERLYING_ELEMS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Créer un groupe d ' entités sous - jacentes < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ELEMENTS_TYPE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Type d ' é léments < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< message >
< source > UNDERLYING_ENTITIES_ONLY < / source >
< translation > Inclure les entités sous - jacentes uniquement < / translation >
< / message >
< message >
< source > NUMBER_OF_COMMON_NODES < / source >
< translation > Nombre de nœuds en commun < / translation >
< / message >
< message >
< source > ALL < / source >
< translation > Tout < / translation >
< / message >
< message >
< source > MAIN < / source >
< translation > Principal < / translation >
< / message >
< message >
< source > AT_LEAST_ONE < / source >
< translation > Au moins un < / translation >
< / message >
< message >
< source > MAJORITY < / source >
< translation > La majorité < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_IntersectGroupsDlg < / name >
< message >
< source > INTERSECTION_OF_GROUPS < / source >
< translation > Intersection de groupes < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_CutGroupsDlg < / name >
< message >
< source > CUT_OF_GROUPS < / source >
< translation > Différence de groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > MAIN_OBJECT < / source >
< translation > Objet principal < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOOL_OBJECT < / source >
< translation > Objet outil < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MakeNodeAtPointDlg < / name >
< message >
< source > AUTO_SEARCH < / source >
< translation > Trouver le nœud le plus proche de la destination < / translation >
< / message >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > DESTINATION < / source >
< translation > Destination < / translation >
< / message >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< message >
< source > DESTINATION_BY_MOUSE < / source >
< translation > Destination par clic souris < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MOVE_NODE < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > METHOD < / source >
< translation > Méthode < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_2MOVE < / source >
< translation > Nœud à déplacer < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_2MOVE_ID < / source >
< translation > ID < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MakeNodeAtPointOp < / name >
< message >
< source > INVALID_ID < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' ID du nœud est invalide < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > INVALID_MESH < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le maillage à modifier n ' est pas sélectionné < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< / context >
2022-02-09 12:35:55 +05:00
< context >
< name > SMESHGUI_AddNodeOnSegmentDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Ajout de nœud sur un segment < / translation >
< / message >
< message >
< source > SEGMENT_GROUP < / source >
< translation > Segment entre triangles voisins < / translation >
< / message >
< message >
< source > SEGMENT < / source >
< translation > Segment < / translation >
< / message >
< message >
< source > POSITION_GROUP < / source >
< translation > Nœud sur le segment < / translation >
< / message >
< message >
< source > POSITION < / source >
< translation > Position par clic de souris < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_AddNodeOnSegmentOp < / name >
< message >
< source > INVALID_EDGE < / source >
< translation > Segment non valide < / translation >
< / message >
< message >
< source > INVALID_MESH < / source >
< translation > Maillage à modifier non selectionner < / translation >
< / message >
< message >
< source > NO_ELEMENTS < / source >
< translation > Le segment n ' appartient à aucune face < / translation >
< / message >
< message >
< source > VOLUME_FOUND < / source >
< translation > Ne peut pas découpé le segment d ' un volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > NOT_TRIANGLE_FACE_FOUND < / source >
< translation > Cette opération ne fonctionne que sur des triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > BAD_POSITION < / source >
< translation > La position sur le segment n ' est pas valide < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_AddNodeOnFaceDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Ajout d ' un nœud dans un triangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > FACE_GROUP < / source >
< translation > Triangle à découper < / translation >
< / message >
< message >
< source > FACE_ID < / source >
< translation > ID < / translation >
< / message >
< message >
< source > XYZ_GROUP < / source >
< translation > Position du nœud par clic de souris < / translation >
< / message >
< message >
< source > XYZ_NODE_ON_FACE < / source >
< translation > Nœud sur la face < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_AddNodeOnFaceOp < / name >
< message >
< source > INVALID_MESH < / source >
< translation > Maillage à modifier pas selectionné < / translation >
< / message >
< message >
< source > NOT_FACE < / source >
< translation > Pas de face selectionnée < / translation >
< / message >
< message >
< source > INVALID_ID < / source >
< translation > L 'ID de la face n' est pas valide < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_RemoveNodeReconnectionDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Supression de nœud avec reconnection < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_2REMOVE_ID < / source >
< translation > ID < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_2REMOVE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_RemoveNodeReconnectionOp < / name >
< message >
< source > INVALID_ID < / source >
< translation > L 'ID du nœud n' est pas valide < / translation >
< / message >
< message >
< source > INVALID_MESH < / source >
< translation > Maillage à modifier pas selectionné < / translation >
< / message >
< / context >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_FindElemByPointDlg < / name >
< message >
< source > MESH_GROUP < / source >
< translation > Maillage ou groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Trouver un é lément par un point < / translation >
< / message >
< message >
< source > CREATE_NEW_METHOD < / source >
< translation > Créer un nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_PASS_THROUGH_POINT < / source >
< translation > Créer un nœud au point < / translation >
< / message >
< message >
< source > METHOD < / source >
< translation > Méthode < / translation >
< / message >
< message >
< source > MOVE_EXISTING_METHOD < / source >
< translation > Déplacer un nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_2MOVE < / source >
< translation > Nœud à déplacer < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_2MOVE_ID < / source >
< translation > ID < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MeshDlg < / name >
< message >
< source > CREATE_MESH < / source >
< translation > Créer un maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > CREATE_SUBMESH < / source >
< translation > Créer un sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > DIM_0D < / source >
< translation > 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > DIM_1D < / source >
< translation > 1 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > DIM_2D < / source >
< translation > 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > DIM_3D < / source >
< translation > 3 D < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< source > EDIT_MESH < / source >
< translation > Editer un maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > EDIT_SUBMESH < / source >
< translation > Editer un sous - maillage < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > GEOMETRY < / source >
< translation > Géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > HYPOTHESES_SETS < / source >
2019-11-01 23:30:35 +05:00
< translation > Définir des hypothèses automatiques < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MESH < / source >
< translation > Maillage < / translation >
< / message >
2014-01-15 15:41:17 +06:00
< message >
< source > MESH_TYPE < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Type de maillage < / translation >
2014-01-15 15:41:17 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > NAME < / source >
< translation > Nom < / translation >
< / message >
2019-11-01 23:30:35 +05:00
< message >
< source > CREATE_ALL_GROUPS < / source >
< translation > Créer tous les groupes définis dans la géométrie < / translation >
< / message >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< message >
< source > 3D : Tetrahedralization < / source >
< translation > 3D : Tétraèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > 3D : Mapped Hexahedralization < / source >
< translation > 3D : Hexaèdres réglés < / translation >
< / message >
< message >
< source > 3D : Free Hexahedralization < / source >
< translation > 3D : Hexaèdres libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > 2D : Triangulation < / source >
< translation > 2D : Triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > 2D : Mapped Quadrangulation < / source >
< translation > 2D : Quadrangles réglés < / translation >
< / message >
< message >
< source > 2D : Free Quadrangulation < / source >
< translation > 2D : Quadrangles libres < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MeshOp < / name >
< message >
< source > ALGORITHM_WITHOUT_HYPOTHESIS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'algorithme pour la dimension %1 est défini mais l' hypothèse ne l ' est pas < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > EDIT_SUBMESH_QUESTION < / source >
< translation > Un sous - maillage existe déjà sur la géométrie choisie
Voulez - vous é diter ce sous - maillage ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > SUBMESH_NOT_ALLOWED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Créer un sous - maillage ignoré par l 'algorithme global n' a pas de sens & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2015-02-16 13:35:34 +05:00
< source > GEOMETRY_OBJECT_IS_NOT_DEFINED_MESH < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La géométrie n ' est pas définie .
2014-02-05 17:03:39 +06:00
Voulez - vous créer un maillage vide
sans algorithme ni hypothèse ? < / translation >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< / message >
< message >
< source > GEOMETRY_OBJECT_IS_NOT_DEFINED_SUBMESH < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'objet géométrique n' est pas défini .
2015-02-11 19:26:01 +05:00
Merci de le spécifier et essayer de nouveau < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > GEOMETRY_OBJECT_IS_NULL < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' objet géométrique est nul < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > HYPOTHESES_AND_ALGORITHMS_ARE_NOT_DEFINED < / source >
< translation > Les hypothèses et les algorithmes ne sont pas définis < / translation >
< / message >
< message >
< source > HYPOTHESIS_WITHOUT_ALGORITHM < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'hypothèse est définie pour la dimension %1 mais l' algorithme n ' est pas défini < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > IMPORTED_MESH < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le maillage n ' est pas construit sur une géométrie < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > INVALID_SUBSHAPE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'objet géométrique n' est pas un sous - objet de l ' objet maillé < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MESH_IS_NOT_DEFINED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le maillage n ' est pas défini
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Spécifiez - le et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_IS_NULL < / source >
< translation > Le maillage est nul < / translation >
< / message >
2014-01-15 15:41:17 +06:00
< message >
< source > MT_ANY < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Tout type < / translation >
2014-01-15 15:41:17 +06:00
< / message >
< message >
< source > MT_HEXAHEDRAL < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Hexaèdre < / translation >
2014-01-15 15:41:17 +06:00
< / message >
< message >
< source > MT_TETRAHEDRAL < / source >
2016-12-28 14:16:21 +05:00
< translation > Tetraèdre < / translation >
2014-01-15 15:41:17 +06:00
< / message >
< message >
< source > MT_TRIANGULAR < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Triangulaire < / translation >
2014-01-15 15:41:17 +06:00
< / message >
< message >
< source > MT_QUADRILATERAL < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Quadrilatères < / translation >
2014-01-15 15:41:17 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > NAME_OF_MESH_IS_EMPTY < / source >
< translation > Le nom du maillage est vide
Indiquez un nom valide et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > NAME_OF_SUBMESH_IS_EMPTY < / source >
< translation > Le nom du sous - maillage est vide
Indiquez un nom valide et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
< message >
< source > THERE_IS_NO_OBJECT_FOR_EDITING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n 'y a pas d' objet à é diter .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Sélectionnez un maillage ou un sous - maillage et essayez de nouveau < / translation >
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > CONCURRENT_SUBMESH_APPEARS < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
L ' algorithme assigné a la même priorité que celui assigné à un
2015-02-11 19:26:01 +05:00
sous - maillage adjacent ; ainsi l ' algorithme à utiliser pour mailler la
2020-10-27 15:59:50 +05:00
frontière partagée par les deux sous - maillages n ' est pas défini .
Voulez - vous définir l ' ordre de calcul des sous - maillages ? < / translation >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MeshPatternDlg < / name >
< message >
< source > 3 D_BLOCK < / source >
< translation > Bloc 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Projection de motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > CREATE_POLYEDRS_NEAR_BOUNDARY < / source >
< translation > Créer des polyèdres près de la frontière < / translation >
< / message >
< message >
< source > CREATE_POLYGONS_NEAR_BOUNDARY < / source >
< translation > Créer des polygones près de la frontière < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_LOADING < / source >
< translation > Impossible de charger le motif .
Il est probable que le fichier est corrompu ou contient un autre type de motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_OPENING < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il est impossible d ' ouvrir le fichier .
Vérifiez s 'il existe et si vous avez l' autorisation < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERROR_OF_READING < / source >
< translation > Il est impossible de charger le motif
Vérifiez le contenu du fichier < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERR_READ_3D_COORD < / source >
< translation > Il est impossible de charger le motif
2020-10-27 15:59:50 +05:00
Les coordonnées des points 3 D sont en dehors de l ' intervalle [ 0 , 1 ] < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_READ_BAD_INDEX < / source >
< translation > Il est impossible de charger le motif
Un index de point invalide a é té detecté < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERR_READ_BAD_KEY_POINT < / source >
< translation > Il est impossible de charger le motif
2020-10-27 15:59:50 +05:00
Le point - clef n ' est pas situé sur la frontière < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_READ_ELEM_POINTS < / source >
< translation > Il est impossible de charger le motif
2020-10-27 15:59:50 +05:00
Le nombre de points de l ' é lément est invalide < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_READ_NB_POINTS < / source >
< translation > Il est impossible de charger le motif
Il est impossible de lire le nombre de points dans le fichier < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERR_READ_NO_ELEMS < / source >
< translation > Il est impossible de charger le motif
2020-10-27 15:59:50 +05:00
Il ne contient pas d ' é léments < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_READ_NO_KEYPOINT < / source >
< translation > Il est impossible de charger le motif
2020-10-27 15:59:50 +05:00
Le motif 2 D n ' a pas de point - clef < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERR_READ_POINT_COORDS < / source >
< translation > Il est impossible de charger le motif
Il est impossible de lire les coordonnées des points dans le fichier < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERR_READ_TOO_FEW_POINTS < / source >
2019-11-05 17:02:59 +05:00
< translation > Il est impossible de charger le motif .
2012-08-09 16:03:55 +06:00
Il y a trop peu de points dans le fichier < / translation >
< / message >
< message >
< source > FACE < / source >
< translation > Face < / translation >
< / message >
< message >
< source > LOAD_PATTERN < / source >
< translation > Charger un motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_FACES < / source >
< translation > Faces du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_VOLUMES < / source >
< translation > Volumes du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > NEW < / source >
< translation > Nouveau . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_1 < / source >
< translation > Nœud 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE_2 < / source >
< translation > Nœud 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > PATTERN < / source >
< translation > Motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > PATTERN_FILT < / source >
< translation > Fichiers de motif ( * . smp ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > PATTERN_TYPE < / source >
< translation > Type de motif < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREVIEW < / source >
< translation > Prévisualiser < / translation >
< / message >
< message >
< source > REFINE < / source >
< translation > Raffiner les é léments de maillage sélectionnés < / translation >
< / message >
< message >
< source > REVERSE < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Inverser l ' ordre des points - clefs < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > VERTEX < / source >
< translation > Sommet . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > VERTEX1 < / source >
< translation > Sommet 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > VERTEX2 < / source >
< translation > Sommet 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MeshTab < / name >
< message >
< source > ADD_HYPOTHESIS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Ajouter l ' hypothèse < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ALGORITHM < / source >
< translation > Algorithme < / translation >
< / message >
< message >
< source > HYPOTHESIS < / source >
< translation > Hypothèse < / translation >
< / message >
< message >
< source > NONE < / source >
< translation > & lt ; None & gt ; < / translation >
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > DEFAULT < / source >
< translation > & lt ; Défaut & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< source > SELECT < / source >
< translation > & lt ; Sélectionner & gt ; < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MultiEditDlg < / name >
< message >
< source > ADD < / source >
< translation > Ajouter < / translation >
< / message >
< message >
< source > FILTER < / source >
< translation > Filtre < / translation >
< / message >
< message >
< source > REMOVE < / source >
< translation > Supprimer < / translation >
< / message >
< message >
< source > SELECT_FROM < / source >
< translation > Sélectionner à partir de < / translation >
< / message >
< message >
< source > SORT_LIST < / source >
< translation > Trier la liste < / translation >
< / message >
< message >
< source > SPLIT_JOIN_CRITERION < / source >
< translation > Critère < / translation >
< / message >
< message >
< source > TO_ALL < / source >
< translation > Appliquer à tous < / translation >
< / message >
< message >
< source > USE_DIAGONAL_1_3 < / source >
< translation > Utiliser la diagonale 1 - 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > USE_DIAGONAL_2_4 < / source >
< translation > Utiliser la diagonale 2 - 4 < / translation >
< / message >
< message >
< source > USE_NUMERIC_FUNC < / source >
< translation > Utiliser le facteur numérique < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< name > SMESHGUI_SplitVolumesDlg < / name >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Diviser les volumes en tétraèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SPLIT_METHOD < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Diviser l ' hexaèdre < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SPLIT_HEX_TO_5_TETRA < / source >
< translation > En 5 tétraèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SPLIT_HEX_TO_6_TETRA < / source >
< translation > En 6 tétraèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SPLIT_HEX_TO_24_TETRA < / source >
< translation > En 24 tétraèdres < / translation >
< / message >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< message >
< source > SPLIT_HEX_TO_2_PRISMS < / source >
< translation > En 2 prismes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SPLIT_HEX_TO_4_PRISMS < / source >
< translation > En 4 Prismes < / translation >
< / message >
< message >
< source > TARGET_ELEM_TYPE < / source >
< translation > Type des é léments ciblés < / translation >
< / message >
< message >
< source > FACET_TO_SPLIT < / source >
< translation > Face à diviser < / translation >
< / message >
< message >
< source > START_POINT < / source >
< translation > Localisation des hexas < / translation >
< / message >
< message >
< source > FACET_NORMAL < / source >
< translation > Normal à la face < / translation >
< / message >
< message >
< source > ALL_DOMAINS < / source >
< translation > Tous les domaines < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_PrecisionDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Précision pour les contrôles de qualité du maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > NOT_USE < / source >
< translation > Ne pas utiliser ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > PRECISION < / source >
< translation > Nombre de chiffres après la virgule < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_RevolutionDlg < / name >
< message >
< source > ANGLE_BY_STEP < / source >
< translation > Angle par pas < / translation >
< / message >
< message >
< source > PREVIEW < / source >
< translation > Prévisualiser < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-05 19:01:23 +05:00
< source > REVOLUTION < / source >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< translation > Révolution des é léments 1 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > REVOLUTION_2D < / source >
< translation > Révolution des é léments 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > REVOLUTION_AROUND_AXIS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Révolution autour d ' un axe < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TOTAL_ANGLE < / source >
< translation > Angle total < / translation >
< / message >
< message >
< source > MEN_POINT_SELECT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > De l ' origine au point sélectionner < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > MEN_FACE_SELECT < / source >
< translation > Normale de la face sélectionnée < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_SewingDlg < / name >
< message >
< source > BORDER < / source >
< translation > Frontière < / translation >
< / message >
< message >
< source > BORDER_1 < / source >
< translation > Frontière 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > BORDER_2 < / source >
< translation > Frontière 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > CREATE_POLYEDRS_NEAR_BOUNDARY < / source >
< translation > Remplacer les volumes concernés par des polyèdres < / translation >
< / message >
< message >
< source > CREATE_POLYGONS_INSTEAD_SPLITTING < / source >
< translation > Créer des polygones au lieu de redécouper < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR_1 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La frontière Libre1 n ' est pas trouvée avec les nœuds sélectionnés < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERROR_2 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > La frontière Libre2 n ' est pas trouvée avec les nœuds sélectionnés < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERROR_3 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les frontières Libres 1 et 2 n ' ont pas é té trouvées avec les nœuds sélectionnés < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERROR_4 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Aucun chemin du premier au dernier nœud de la frontière n ' est trouvé < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERROR_5 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Il n ' est pas permis de découper les volumes de bord ! < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERROR_6 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le nombre d ' é léments sélectionnés est différent de chaque côté < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERROR_7 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les jeux d ' é léments sont topologiquement différents ou les nœuds ne conviennent pas < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERROR_8 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les nœuds du côté 1 soit ne sont pas connectés soit ne sont pas situés à la frontière du jeu d ' é léments < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ERROR_9 < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les nœuds du côté 2 soit ne sont pas connectés soit ne sont pas situés à la frontière de l ' é lément < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > FIRST_NODE_ID < / source >
< translation > ID du premier nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > LAST_NODE_ID < / source >
< translation > ID du dernier nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > MERGE_EQUAL_ELEMENTS < / source >
< translation > Fusionner les é léments é gaux < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE1_TO_MERGE < / source >
< translation > Nœud 1 à fusionner < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE2_TO_MERGE < / source >
< translation > Nœud 2 à fusionner < / translation >
< / message >
< message >
< source > SECOND_NODE_ID < / source >
< translation > ID du deuxième nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > SEW_BORDER_TO_SIDE < / source >
< translation > Coudre la frontière au côté < / translation >
< / message >
< message >
< source > SEW_CONFORM_FREE_BORDERS < / source >
< translation > Coudre les frontières libres conformes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SEW_FREE_BORDERS < / source >
< translation > Coudre les frontières libres < / translation >
< / message >
< message >
< source > SEW_SIDE_ELEMENTS < / source >
< translation > Coudre les é léments de bord < / translation >
< / message >
< message >
< source > SIDE < / source >
< translation > Bord < / translation >
< / message >
< message >
< source > SIDE_1 < / source >
< translation > Bord 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > SIDE_2 < / source >
< translation > Bord 2 < / translation >
< / message >
2015-10-06 21:22:10 +05:00
< message >
< source > AUTO_SEWING < / source >
< translation > Couture automatique < / translation >
< / message >
< message >
< source > COINCIDENT_FREE_BORDERS < / source >
< translation > Frontières libres coïncidentes < / translation >
< / message >
< message >
< source > DETECT < / source >
< translation > Détecter < / translation >
< / message >
< message >
< source > SELECT_ALL < / source >
< translation > Sélectionner tous < / translation >
< / message >
< message >
< source > EDIT_SELECTED_GROUP < / source >
< translation > Editer le groupe sélectionné < / translation >
< / message >
< message >
< source > STEP < / source >
< translation > Pas < / translation >
< / message >
< message >
< source > NO_BORDERS_TO_SEW < / source >
< translation > Pas de frontière libre à coudre < / translation >
< / message >
< message >
< source > NOT_ALL_BORDERS_SEWED < / source >
< translation > % 1 groupes sur % 2 de frontières cousus < / translation >
< / message >
< message >
< source > ALL_BORDERS_SEWED < / source >
< translation > % 1 groupe ( s ) de frontières cousu ( s ) < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ShapeByMeshDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Trouver la géométrie par le maillage < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_SingleEditDlg < / name >
< message >
< source > EDGE_BETWEEN < / source >
< translation > Arête entre des triangles voisins < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_SmoothingDlg < / name >
< message >
< source > CENTROIDAL < / source >
< translation > Centroïdal < / translation >
< / message >
< message >
< source > FIXED_NODES_IDS < / source >
< translation > IDs des nœuds fixes < / translation >
< / message >
< message >
< source > IS_PARAMETRIC < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > dans l ' espace paramétrique < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ITERATION_LIMIT < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Limite d ' Itération < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > LAPLACIAN < / source >
< translation > Laplacien < / translation >
< / message >
< message >
< source > MAX_ASPECT_RATIO < / source >
< translation > Rapport de forme maximal < / translation >
< / message >
< message >
< source > METHOD < / source >
< translation > Méthode < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_TrianglesInversionDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Inversion de diagonale < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_UnionOfTrianglesDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Union des triangles < / translation >
< / message >
< message >
< source > MAXIMUM_ANGLE < / source >
< translation > Angle maximal de pliage < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_UnionOfTwoTrianglesDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Union de deux triangles < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_FileInfoDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Informations sur le fichier < / translation >
< / message >
< message >
< source > FILE_NAME < / source >
< translation > Nom du fichier < / translation >
< / message >
< message >
< source > FILE_SIZE < / source >
< translation > Taille du fichier ( bytes ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > MED_VERSION < / source >
< translation > Version MED < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_GroupOnShapeDlg < / name >
< message >
< source > SMESH_CREATE_GROUP_FROM_GEOM < / source >
< translation > Créer des groupes à partir de la géométrie < / translation >
< / message >
2017-10-09 18:28:34 +05:00
< message >
< source > ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEMENTS_TOOLTIP < / source >
< translation > Pas d ' é léments 0 D < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MeshOrderDlg < / name >
< message >
< source > SMESH_MESHORDER_TITLE < / source >
< translation > Ordre des sous - maillages dans la procédure de maillage < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MeshOrderOp < / name >
< message >
< source > SMESH_NO_CONCURENT_MESH < / source >
< translation > Pas de sous - maillages concurrents détectés < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ClippingDlg < / name >
< message >
< source > CLIP_PLANES < / source >
< translation > Plans de découpe < / translation >
< / message >
2013-10-16 18:56:06 +06:00
< message >
< source > IS_OPENGL_CLIPPING < / source >
< translation > OpenGL découpage < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > MESHES_SUBMESHES_GROUPS < / source >
< translation > Maillages , sous - maillages et groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SELECT_ALL < / source >
< translation > Tout sélectionner < / translation >
< / message >
< message >
< source > ROTATION_AROUND_X_Y2Z < / source >
< translation > Rotation autour de X ( Y à Z ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > ROTATION_AROUND_Y_X2Z < / source >
< translation > Rotation autour de Y ( X à Z ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > ROTATION_AROUND_Z_Y2X < / source >
< translation > Rotation autour de Z ( Y à X ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > ROTATION_AROUND_X_Z2Y < / source >
< translation > Rotation autour de X ( Z à Y ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > ROTATION_AROUND_Y_Z2X < / source >
< translation > Rotation autour de Y ( Z à X ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > ROTATION_AROUND_Z_X2Y < / source >
< translation > Rotation autour de Z ( X à Y ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > SHOW_PREVIEW < / source >
< translation > Prévisualiser < / translation >
< / message >
< message >
< source > AUTO_APPLY < / source >
< translation > Appliquer automatiquement < / translation >
< / message >
< message >
< source > ALONG_XY < / source >
< translation > || X - Y < / translation >
< / message >
< message >
< source > ALONG_YZ < / source >
< translation > || Y - Z < / translation >
< / message >
< message >
< source > ALONG_ZX < / source >
< translation > || Z - X < / translation >
< / message >
< message >
< source > PLANE_NUM < / source >
< translation > Plan # % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > NO_PLANES < / source >
< translation > Pas de plans < / translation >
< / message >
2013-10-16 18:56:06 +06:00
< message >
< source > ABSOLUTE < / source >
< translation > Absolute < / translation >
< / message >
< message >
< source > RELATIVE < / source >
< translation > Relative < / translation >
< / message >
< message >
< source > BASE_POINT < / source >
< translation > Le point fondamental < / translation >
< / message >
< message >
< source > DIRECTION < / source >
< translation > Direction < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > RESET < / source >
< translation > Réinitialiser < / translation >
< / message >
< message >
< source > INVERT < / source >
< translation > Inverser < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_DuplicateNodesDlg < / name >
< message >
< source > DUPLICATION_MODE < / source >
< translation > Mode de duplication < / translation >
< / message >
< message >
< source > DUPLICATION_WITHOUT_ELEMS < / source >
< translation > Sans duplication des é léments de frontière < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUP_NODES_TO_DUPLICATE < / source >
< translation > Groupe des nœuds à dupliquer < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUP_NODES_TO_REPLACE < / source >
< translation > Groupe des é léments dont les nœuds sont à remplacer < / translation >
< / message >
< message >
< source > DUPLICATION_WITH_ELEMS < / source >
< translation > Avec duplication des é léments de frontière < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > DUPLICATION_ONLY_ELEMS < / source >
< translation > Avec duplication des é léments de frontière seulement < / translation >
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > DUPLICATION_GROUP_BOUNDARY < / source >
< translation > Avec duplication des nœuds des groupes de frontière < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > GROUP_ELEMS_TO_DUPLICATE < / source >
< translation > Groupe des é léments à dupliquer < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUP_NODES_NOT_DUPLICATE < / source >
< translation > Groupe des nœuds à ne pas dupliquer < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUP_ELEMS_TO_REPLACE < / source >
< translation > Groupe des é léments dont les nœuds sont à remplacer < / translation >
< / message >
2014-07-23 19:06:02 +06:00
< message >
< source > GROUP_VOLUME_GROUPS < / source >
< translation > Groupes ( faces ou volumes ) < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > CONSTRUCT_NEW_GROUP_NODES < / source >
< translation > Construire un groupe avec les nœuds nouvellement créés < / translation >
< / message >
< message >
< source > CONSTRUCT_NEW_GROUP_ELEMENTS < / source >
< translation > Construire un groupe avec les é léments nouvellement créés < / translation >
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > CREATE_JOINT_ELEMENTS < / source >
< translation > Créer des é léments de joint < / translation >
< / message >
< message >
< source > ON_ALL_BOUNDARIES < / source >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< translation > sur toutes les frontières < / translation >
< / message >
< message >
< source > GENERATE_GROUPS < / source >
< translation > Génerer < / translation >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_Make2DFrom3DDlg < / name >
< message >
< source > CAPTION < / source >
< translation > Créer les é léments de frontière < / translation >
< / message >
< message >
< source > Groups < / source >
< translation > Groupes 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > MODE < / source >
< translation > Mode < / translation >
< / message >
< message >
< source > 2 D_FROM_3D < / source >
< translation > 2 D à partir de 3 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > 1 D_FROM_3D < / source >
< translation > 1 D à partir de groupes 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > 1 D_FROM_2D < / source >
< translation > 1 D à partir de 2 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > TARGET < / source >
< translation > Cible < / translation >
< / message >
< message >
< source > THIS_MESH < / source >
< translation > Ce maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > NEW_MESH < / source >
< translation > Nouveau maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > COPY_SRC < / source >
< translation > Copier le maillage source < / translation >
< / message >
< message >
< source > MISSING_ONLY < / source >
< translation > Copier seulement les é léments manquants < / translation >
< / message >
< message >
< source > CREATE_GROUP < / source >
< translation > Créer un groupe < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_Make2DFrom3DOp < / name >
< message >
< source > NB_ADDED < / source >
< translation > % 1 é léments de bord ont é té ajoutés < / translation >
< / message >
< message >
< source > WRONG_GROUPS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les groupes suivants n ' ont pas é té traités
2012-08-09 16:03:55 +06:00
en raison de leurs types incompatibles :
% 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ERR_NO_INPUT_MESH < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Aucun maillage , sous - maillage ou groupe source n ' est indiqué < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_TOO_MANY_MESHES < / source >
< translation > Un seul maillage à la fois peut ê tre traité < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_NOT_ONLY_GROUPS < / source >
< translation > Impossible de traiter à la fois des maillages et des groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SMESH_ERR_NO_3D_ELEMENTS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'objet source ne contient pas d' é léments 3 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ERR_NO_2D_ELEMENTS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L 'objet source ne contient pas d' é léments 2 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ERR_MESH_NAME_NOT_SPECIFIED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le nom du nouveau maillage n ' est pas indiqué < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > SMESH_ERR_GRP_NAME_NOT_SPECIFIED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Le nom du groupe n ' est pas indiqué < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< / context >
< context >
2019-01-28 17:04:53 +05:00
< name > SMESHGUI_BaseInfo < / name >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< message >
< source > BASE_INFO < / source >
< translation > Informations de base < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > NAME_LAB < / source >
< translation > Nom : < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_LAB < / source >
< translation > Objet : < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODES_LAB < / source >
< translation > Nœuds : < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEMENTS_LAB < / source >
< translation > Eléments : < / translation >
< / message >
< message >
< source > TOTAL_LAB < / source >
< translation > Total < / translation >
< / message >
< message >
< source > LINEAR_LAB < / source >
< translation > Linéaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > QUADRATIC_LAB < / source >
< translation > Quadratique < / translation >
< / message >
2014-03-21 22:58:45 +06:00
< message >
< source > BI_QUADRATIC_LAB < / source >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< translation > Bi - Quadratique < / translation >
2014-03-21 22:58:45 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > 0 D_LAB < / source >
< translation > 0 D : < / translation >
< / message >
< message >
< source > BALL_LAB < / source >
< translation > Particulaires : < / translation >
< / message >
< message >
< source > 1 D_LAB < / source >
< translation > 1 D ( arêtes ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > 2 D_LAB < / source >
< translation > 2 D ( faces ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > TRIANGLES_LAB < / source >
< translation > Triangles : < / translation >
< / message >
< message >
< source > QUADRANGLES_LAB < / source >
< translation > Quadrangles : < / translation >
< / message >
< message >
< source > POLYGONS_LAB < / source >
< translation > Polygones : < / translation >
< / message >
< message >
< source > 3 D_LAB < / source >
< translation > 3 D ( volumes ) : < / translation >
< / message >
< message >
< source > TETRAHEDRONS_LAB < / source >
< translation > Tétraèdres : < / translation >
< / message >
< message >
< source > HEXAHEDONRS_LAB < / source >
< translation > Hexaèdres : < / translation >
< / message >
< message >
< source > PYRAMIDS_LAB < / source >
< translation > Pyramides : < / translation >
< / message >
< message >
< source > PRISMS_LAB < / source >
< translation > Prismes : < / translation >
< / message >
< message >
< source > HEX_PRISMS_LAB < / source >
< translation > Prismes hexagonaux : < / translation >
< / message >
< message >
< source > POLYHEDRONS_LAB < / source >
< translation > Polyèdres : < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_MESH < / source >
< translation > Maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_SUBMESH < / source >
< translation > Sous - maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_GROUP < / source >
< translation > Groupe < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_GROUP_NODES < / source >
< translation > Groupe de nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_GROUP_EDGES < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Groupe d ' arêtes < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > OBJECT_GROUP_FACES < / source >
< translation > Groupe de faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_GROUP_VOLUMES < / source >
< translation > Groupe de volumes < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_GROUP_0DELEMS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Groupe d ' é léments 0 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > OBJECT_GROUP_BALLS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Groupe d ' é léments particulaires < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2019-01-28 17:04:53 +05:00
< message >
< source > OBJECT_GROUP_STANDALONE < / source >
< translation > ( autonome ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_GROUP_GEOM < / source >
< translation > ( lié à une géométrie ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT_GROUP_FILTER < / source >
< translation > ( lié à un filtre ) < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > BUT_LOAD_MESH < / source >
< translation > Charger un maillage depuis un serveur < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MeshInfoDlg < / name >
< message >
< source > MESH_INFO < / source >
< translation > Informations de maillage < / translation >
< / message >
< message >
< source > BASE_INFO < / source >
< translation > Informations de base < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEM_INFO < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Informations sur les é léments < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > ADDITIONAL_INFO < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Informations détaillées < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< message >
< source > CTRL_INFO < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Informations sur la qualité < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > NODE_MODE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEM_MODE < / source >
< translation > Elément < / translation >
< / message >
2019-01-28 17:04:53 +05:00
< message >
< source > GROUP_MODE < / source >
< translation > Groupe < / translation >
< / message >
2017-10-09 18:28:34 +05:00
< message >
< source > SHOW_IDS < / source >
< translation > Montre les IDs < / translation >
< / message >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< message >
< source > BUT_DUMP_MESH < / source >
< translation > & amp ; Dump < / translation >
< / message >
< message >
< source > TEXT_FILES < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Fichiers texte ( * . txt ) < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
< message >
< source > SAVE_INFO < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Sauver l ' info < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > X_FROM_Y_ITEMS_SHOWN < / source >
< translation > % 1 - % 2 sur % 3 é léments affichés < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ElemInfo < / name >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< message >
< source > ELEM_INFO < / source >
< translation > Infos sur les é léments < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > COORDINATES < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Coordonnées < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > NB_NODES < / source >
< translation > Nombre de nœuds < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > CONNECTIVITY < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Connectivité < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > GRAVITY_CENTER < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Centre de gravité < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2015-02-20 13:07:49 +05:00
< message >
< source > NORMAL_VECTOR < / source >
< translation > Normal < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > NODE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > 0 D_ELEMENT < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Eléments 0 d < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > 0 D_ELEMENTS < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Eléments 0 d < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > BALL_ELEMENT < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Elément particulaire < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > BALL_ELEMENTS < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Eléments particulaires < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > EDGE < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Arête < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > EDGES < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Arêtes < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > FACE < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Face < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > FACES < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Faces < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > VOLUME < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Volume < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > VOLUMES < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Volumes < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > FREE_NODE < / source >
< translation > Nœud libre ( pas de connectivité ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > TYPE < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Type < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > TRIANGLE < / source >
< translation > Triangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > QUADRANGLE < / source >
< translation > Quadrangle < / translation >
< / message >
< message >
< source > POLYGON < / source >
< translation > Polygone < / translation >
< / message >
< message >
< source > TETRAHEDRON < / source >
< translation > Tétraèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > HEXAHEDRON < / source >
< translation > Hexaèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > PYRAMID < / source >
< translation > Pyramide < / translation >
< / message >
< message >
< source > PRISM < / source >
< translation > Prisme < / translation >
< / message >
< message >
< source > HEX_PRISM < / source >
< translation > Prisme hexagonal < / translation >
< / message >
< message >
< source > POLYHEDRON < / source >
< translation > Polyèdre < / translation >
< / message >
< message >
< source > QUADRATIC < / source >
2015-05-07 13:54:49 +05:00
< translation > Quadratique < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
< source > YES < / source >
< translation > Oui < / translation >
< / message >
< message >
< source > NO < / source >
< translation > Non < / translation >
< / message >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< message >
< source > BALL_DIAMETER < / source >
< translation > Diamètre < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_VERTEX < / source >
< translation > Sommet < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_EDGE < / source >
< translation > Arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_FACE < / source >
< translation > Face < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_SOLID < / source >
< translation > Solide < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_SHELL < / source >
< translation > Coque < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_SHAPE < / source >
< translation > Forme < / translation >
< / message >
< message >
< source > POSITION < / source >
< translation > Position < / translation >
< / message >
< message >
< source > U_POSITION < / source >
< translation > U < / translation >
< / message >
< message >
< source > V_POSITION < / source >
< translation > V < / translation >
< / message >
< message >
< source > CONTROLS < / source >
< translation > Quality Controls < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_TreeElemInfo < / name >
< message >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< source > SHOW_ITEM_INFO < / source >
< translation > Show info < / translation >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > PROPERTY < / source >
< translation > Propriété < / translation >
< / message >
< message >
< source > VALUE < / source >
< translation > Valeur < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_AddInfo < / name >
2013-02-12 20:37:44 +06:00
< message >
< source > ADDITIONAL_INFO < / source >
< translation > Infos détaillées < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > NAME < / source >
< translation > Nom < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUPS < / source >
< translation > Groupes < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUPS_1 < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUPS_2 < / source >
< translation > Arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUPS_3 < / source >
< translation > Faces < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUPS_4 < / source >
< translation > Volumes < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUPS_5 < / source >
< translation > Eléments 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUPS_6 < / source >
< translation > Eléments particulaires < / translation >
< / message >
< message >
< source > PARENT_MESH < / source >
< translation > Maillage parent < / translation >
< / message >
< message >
< source > TYPE < / source >
< translation > Type < / translation >
< / message >
< message >
< source > STANDALONE_GROUP < / source >
< translation > Groupe autonome < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUP_ON_GEOMETRY < / source >
< translation > Groupe lié à une géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > GROUP_ON_FILTER < / source >
< translation > Groupe lié à un filtre < / translation >
< / message >
< message >
< source > GEOM_OBJECT < / source >
< translation > Shape < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > EDGE < / source >
< translation > Arête < / translation >
< / message >
< message >
< source > FACE < / source >
< translation > Face < / translation >
< / message >
< message >
< source > VOLUME < / source >
< translation > Volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > 0 DELEM < / source >
< translation > Elément 0 D < / translation >
< / message >
< message >
< source > BALL_ELEMENT < / source >
< translation > Elément particulaire < / translation >
< / message >
< message >
< source > UNKNOWN < / source >
< translation > Inconnu < / translation >
< / message >
< message >
< source > ENTITY_TYPE < / source >
< translation > Type de maille < / translation >
< / message >
< message >
< source > SIZE < / source >
< translation > Taille < / translation >
< / message >
< message >
< source > COLOR < / source >
< translation > Couleur < / translation >
< / message >
< message >
< source > NB_NODES < / source >
< translation > Nœuds sous - jacents < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPUTE < / source >
< translation > Calculer < / translation >
< / message >
< message >
< source > LOAD < / source >
< translation > Charger < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_ON_GEOMETRY < / source >
< translation > Lié à une géométrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > MESH_FROM_FILE < / source >
< translation > Importé < / translation >
< / message >
< message >
< source > FILE_NAME < / source >
< translation > Nom du fichier < / translation >
< / message >
2019-01-28 17:04:53 +05:00
< message >
< source > FILE_SIZE < / source >
< translation > Taille du fichier < / translation >
< / message >
< message >
< source > FILE_VERSION < / source >
< translation > Format du fichier < / translation >
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > VERSION_UNKNOWN < / source >
< translation > Inconnu < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
< source > STANDALONE_MESH < / source >
< translation > Autonome < / translation >
< / message >
< message >
< source > SUBMESHES < / source >
< translation > Sous - maillages < / translation >
< / message >
< message >
< source > SUBMESHES_0 < / source >
< translation > Assemblage < / translation >
< / message >
< message >
< source > SUBMESHES_2 < / source >
< translation > Solide < / translation >
< / message >
< message >
< source > SUBMESHES_3 < / source >
< translation > Coque < / translation >
< / message >
< message >
< source > SUBMESHES_4 < / source >
< translation > Face < / translation >
< / message >
< message >
< source > SUBMESHES_5 < / source >
< translation > Contour < / translation >
< / message >
< message >
< source > SUBMESHES_6 < / source >
< translation > Arêtes < / translation >
< / message >
< message >
< source > SUBMESHES_7 < / source >
< translation > Point < / translation >
< / message >
< / context >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_CtrlInfo < / name >
< message >
< source > CTRL_INFO < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Informations sur la qualité < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > NAME_LAB < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Nom : < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > VALUE < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Valeur < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > BUT_COMPUTE < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Calculer < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > NODES_INFO < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Informations des nœuds : < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > NUMBER_OF_THE_FREE_NODES < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Nombre de nœuds libres < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< message >
< source > MAX_NODE_CONNECTIVITY < / source >
< translation > Nombre maximal d ' é lément connectés < / translation >
< / message >
2013-06-27 18:35:43 +06:00
< message >
< source > DOUBLE_NODES_TOLERANCE < / source >
< translation > Tolérance des nœuds doubles < / translation >
< / message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< message >
< source > NUMBER_OF_THE_DOUBLE_NODES < / source >
< translation > Nombre de nœuds doubles < / translation >
< / message >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< message >
< source > EDGES_INFO < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Informations des arêtes : < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > NUMBER_OF_THE_DOUBLE_EDGES < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Nombre d ' arêtes doubles < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > FACES_INFO < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Informations des faces : < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > NUMBER_OF_THE_DOUBLE_FACES < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Nombre de faces doubles < / translation >
2014-05-07 18:56:10 +06:00
< / message >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< message >
< source > ASPECT_RATIO_HISTOGRAM < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Histogramme du rapport de forme < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > VOLUMES_INFO < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Informations des volumes : < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > NUMBER_OF_THE_DOUBLE_VOLUMES < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Nombre de volumes doubles < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > NUMBER_OF_THE_OVER_CONSTRAINED < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Nombre de sur - contraintes < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< message >
< source > ASPECT_RATIO_3D_HISTOGRAM < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Histogramme du rapport de forme 3 D < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_CtrlInfoDlg < / name >
2013-07-23 18:35:23 +06:00
< message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< source > CTRL_INFO < / source >
< translation > Informations sur la qualité < / translation >
2013-07-23 18:35:23 +06:00
< / message >
< message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< source > BUT_DUMP_MESH < / source >
< translation > & amp ; Dumper < / translation >
2013-07-23 18:35:23 +06:00
< / message >
< message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< source > TEXT_FILES < / source >
< translation > Fichiers texte ( * . txt ) < / translation >
2013-07-23 18:35:23 +06:00
< / message >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< message >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< source > SAVE_INFO < / source >
< translation > Sauvegarder les informations < / translation >
2013-06-19 13:46:33 +06:00
< / message >
< / context >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_MinDistance < / name >
< message >
< source > FIRST_TARGET < / source >
< translation > Premier é lément < / translation >
< / message >
< message >
< source > SECOND_TARGET < / source >
< translation > Deuxième é lément < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODE < / source >
< translation > Nœud < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEMENT < / source >
< translation > Elément < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECT < / source >
< translation > Objet < / translation >
< / message >
< message >
< source > ORIGIN < / source >
< translation > Origine < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPUTE < / source >
< translation > Calculer < / translation >
< / message >
< message >
< source > RESULT < / source >
< translation > Distance entre les é léments < / translation >
< / message >
< message >
< source > DISTANCE < / source >
< translation > Distance < / translation >
< / message >
< / context >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_BasicProperties < / name >
< message >
< source > PROPERTY < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Propriété < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > LENGTH < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Longueur < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > AREA < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Surface < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > VOLUME < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Volume < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > SOURCE_MESH_SUBMESH_GROUP < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Source ( maillage , sous - maillage ou groupe ) < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< message >
< source > COMPUTE < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Calculer < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
< / context >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< context >
< name > SMESHGUI_Angle < / name >
< message >
< source > NODES_GROUP < / source >
< translation > Trois nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > RESULT < / source >
< translation > Angle en degrés < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPUTE < / source >
< translation > Calculer < / translation >
< / message >
< / context >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_CopyMeshDlg < / name >
< message >
< source > OBJECT_NAME < / source >
< translation > Objet source < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEM_IDS < / source >
< translation > IDs des é léments sources < / translation >
< / message >
< message >
< source > NEW_NAME < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Nom du nouveau maillage < / translation >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< / message >
< message >
< source > NEW_GEOM < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Nouvelle géométrie < / translation >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< / message >
< message >
< source > REUSE_HYPOTHESES < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Réutiliser les hypothèses < / translation >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< / message >
< message >
< source > COPY_ELEMENTS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Copier les é léments du maillage < / translation >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< / message >
< message >
< source > OPERATION_FAILED < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Les sous - objets du maillage n ' ont pas tous é té copiés < / translation >
2018-12-05 22:05:57 +05:00
< / message >
< message >
< source > SUBSHAPES_NOT_FOUND_MSG < / source >
< translation >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
Des sous - formes ne sont pas trouvées dans la géométrie . Elles sont listées
ci - dessous avec les objets de maillage qui sont marqués
en rouge dans le browser . < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MeasureDlg < / name >
< message >
< source > MEASUREMENTS < / source >
< translation > Outils de mesure < / translation >
< / message >
< message >
< source > MIN_DIST < / source >
< translation > Distance minimale < / translation >
< / message >
< message >
< source > BND_BOX < / source >
< translation > Boîte englobante < / translation >
< / message >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< message >
< source > BASIC_PROPERTIES < / source >
2014-02-05 17:03:39 +06:00
< translation > Propriétés basiques < / translation >
2013-08-08 21:17:00 +06:00
< / message >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< message >
< source > ANGLE < / source >
< translation > Angle < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_BoundingBox < / name >
< message >
< source > SOURCE < / source >
< translation > Source < / translation >
< / message >
< message >
< source > OBJECTS < / source >
< translation > Objets < / translation >
< / message >
< message >
< source > NODES < / source >
< translation > Nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > ELEMENTS < / source >
< translation > Eléments < / translation >
< / message >
< message >
< source > COMPUTE < / source >
< translation > Calculer < / translation >
< / message >
< message >
< source > RESULT < / source >
< translation > Boîte englobante < / translation >
< / message >
< message >
< source > SELECTED_NB_OBJ < / source >
< translation > % 1 % 2 sélectionnés < / translation >
< / message >
< message >
< source > NB_NODES < / source >
< translation > nœuds < / translation >
< / message >
< message >
< source > NB_ELEMENTS < / source >
< translation > é léments < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_MeshLoadingProgress < / name >
< message >
< source > MESH_LOAD_PROGRESS_TITLE < / source >
< translation > Chargement du maillage en cours < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > StdMeshersGUI_SubShapeSelectorWdg < / name >
< message >
< source > X_FROM_Y_ITEMS_SHOWN < / source >
< translation > % 1 - % 2 sur % 3 é léments affichés < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< name > SMESHGUI_ReorientFacesDlg < / name >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > CAPTION < / source >
2021-11-08 21:38:38 +05:00
< translation > Réorienter des faces < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > REORIENT_FACES < / source >
< translation > Réorienter < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > DIRECTION < / source >
< translation > Direction < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > OBJECT < / source >
< translation > Objet < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2021-11-08 21:38:38 +05:00
< message >
< source > OBJECTS < / source >
< translation > Objets < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > POINT < / source >
< translation > Point < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > FACE < / source >
< translation > Face < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > FACES < / source >
< translation > Source des faces < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > ORIENTATION < / source >
< translation > Orientation < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > VOLUMES < / source >
< translation > Volumes < / translation >
< / message >
2021-11-08 21:38:38 +05:00
< message >
< source > REF_GROUPS < / source >
< translation > Objets de référence ( optionnel ) < / translation >
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > OUTSIDE_VOLUME_NORMAL < / source >
< translation > Normale de face en dehors du volume < / translation >
< / message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_ReorientFacesOp < / name >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > NO_OBJECT_SELECTED < / source >
< translation > Aucun objet sélectionné < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > NO_VOLUME_OBJECT_SELECTED < / source >
< translation > Aucun objet de volume sélectionné < / translation >
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > NO_FACES < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' objet ne contient pas de faces < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< message >
< source > NO_VOLUMES < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > L ' objet ne contient pas de volumes < / translation >
2015-02-11 19:26:01 +05:00
< / message >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > ZERO_SIZE_VECTOR < / source >
< translation > Vecteur de taille nulle < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > INVALID_FACE < / source >
< translation > Face non valide < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > NB_REORIENTED < / source >
< translation > % 1 face ( s ) inversée ( s ) < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< / context >
< context >
< name > SMESHGUI_PropertiesDlg < / name >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > TITLE < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Propriétés < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > NODES < / source >
2020-09-18 12:17:31 +05:00
< translation > Nœuds < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > EDGES < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Arêtes / Mode filaire < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > FACES < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Faces < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > VOLUMES < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Volumes < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > OUTLINES < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Contours < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > 0 D_ELEMENTS < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Eléments 0 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > BALLS < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Boules < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > ORIENTATIONS < / source >
2020-10-27 15:59:50 +05:00
< translation > Vecteurs d ' orientation < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > COLOR < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Couleur : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > WIDTH < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Epaisseur : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > FACE_FRONT < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Avant : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > FACE_BACK < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Arrière : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > VOLUME_NORMAL < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Normal : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > VOLUME_REVERSED < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Inversé : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > SIZE < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Taille : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2014-03-24 13:29:24 +06:00
< source > SCALE_FACTOR < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Echelle : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > ORIENTATION_3D < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Vecteurs 3 D < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< message >
2012-10-08 17:56:59 +06:00
< source > SHRINK < / source >
2013-04-18 15:07:26 +06:00
< translation > Coef de réduction : < / translation >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / message >
< / context >
2014-09-08 18:36:41 +06:00
< context >
< name > SMESHGUI_DisplayEntitiesDlg < / name >
< message >
< source > WRN_AT_LEAST_ONE < / source >
2014-11-13 18:29:30 +05:00
< translation > Au moins une entité devrait ê tre choisie ! < / translation >
2014-09-08 18:36:41 +06:00
< / message >
< / context >
2016-11-29 21:24:56 +05:00
< context >
< name > SMESH_AdvOptionsWdg < / name >
< message >
< source > ADD_OPTION_BTN < / source >
< translation > Ajouter une option < / translation >
< / message >
< message >
< source > CHOICE < / source >
< translation > Choix < / translation >
< / message >
< message >
< source > OPTION_NAME < / source >
< translation > Nom de l ' option < / translation >
< / message >
< message >
< source > OPTION_VALUE < / source >
< translation > Valeur de l 'option' < / translation >
< / message >
< / context >
2019-11-01 23:30:35 +05:00
< context >
< name > SMESHGUI_GenericHypothesisCreator < / name >
< message >
< source > AverageLengthForHypoSet < / source >
< translation > Taille moyenne < / translation >
< / message >
< / context >
2012-08-09 16:03:55 +06:00
< / TS >